Читаем Миссия в Венецию полностью

– Кажется, я придумал, что нам делать, – сказал Дон. – Смотри внимательно вокруг. Может быть, где-то здесь есть ферма. Тогда мы бы спрятались на чердаке сарая.

Минут через двадцать Дон услышал шум приближающейся машины:

– Слышишь, Гарри?

Гарри уже прыгнул в кювет, и Дон последовал за ним. Они прижались к земле, и машина проехала мимо. Миклем едва успел заметить четырех человек в плоских форменных фуражках. Полиция!

– Что-то они очень быстро спохватились, – сказал он и поднялся на ноги. – Как ты думаешь, стоит идти по дороге или лучше напрямик, через пашню? Наверное, через пашню все же безопасней.

– Зато намного медленнее, босс. Думаю, что надо идти все же по дороге.

– О'кей. Вперед!

Они пошли по дороге, внимательно прислушиваясь к каждому звуку. Полная луна осветила местность, и в ее свете они увидели наконец ферму. Дом с белыми стенами хоть и стоял в некотором удалении от дороги, был все же достаточно заметен.

– Наверное, придется остановиться здесь, босс. Уже начинает светать, – сказал Гарри и замедлил шаги.

Дон остановился и пристально взглянул на ферму. Рядом с домом стоял сарай с высокой крышей.

– Думаю, полиция расспрашивала крестьян. Они будут осматривать все фермы вдоль дороги. Но нам некуда деваться, на дороге оставаться тоже нельзя. Давай подойдем поближе.

Путники сошли с дороги, прошли через пашню и вскоре вышли на дорогу, ведущую к ферме. Когда до дома оставалось метров сто, залаяла собака.

Дон грустно усмехнулся:

– Здесь ничего не выйдет, идем дальше.

– Момент, босс, думаю, я сумею поладить с псом. Вот увидите, мы станем с ним друзьями.

– Поздно, – сказал Дон. – Смотри… В доме зажегся свет. Собака залаяла еще сильней, пытаясь сорваться с цепи.

– Погодите, – сказал Гарри, – мы спрячемся за сараем. Они подумают, что собака нас прогнала.

– Это идея. Бежим!

Они бросились к сараю и были уже в его тени, когда дверь дома открылась.

Раздался женский голос:

– Будь осторожен, папа, лучше подожди, пока спустится Витторио.

– Пока он спустится, будет поздно. Собака почуяла чужого.

– Я иду, иду, папа, – послышался еще один мужской голос – Теперь их двое, – прошептал Гарри. – Сейчас они спустят собаку.

– И ты продемонстрируешь свое искусство, – сказал Дон. Гарри шагнул вперед. Через мгновение из-за угла показался громадный черный пес. Он глухо зарычал и бросился на Гарри.

Дон похолодел, когда увидел, что Гарри и не пытается уклониться от собаки. Гарри стоял неподвижно, и пес заколебался, потом остановился и стал принюхиваться.

– Милый песик, – прошептал Гарри и легонько свистнул. Пес подошел ближе и вильнул хвостом. Гарри протянул руку и погладил пса по голове.

– Бруно! Иди сюда, – позвали из темноты.

– Иди, иди, Бруно, – шепнул Гарри и подтолкнул собаку. Пес посмотрел на него и послушно побежал к хозяину.

– Чистая работа, – восхитился Дон. Он нашел дверь в сарай и открыл ее. Гарри следовал за ним. Пока Гарри закрывал дверь, Дон вынул фонарик и осветил помещение.

– Лестница наверх, – сказал он. Беглецы поднялись по лестнице и очутились на чердаке, до половины заполненном сеном.

– Это как раз то, что нам нужно, – сказал Дон. Он пробрался к чердачному окну, приоткрыл его и выглянул наружу.

Двое мужчин, один из которых держал в руках фонарь, стояли как раз под окном и всматривались в темноту.

– Наверное, это была кошка, – сказал один из них, который был помоложе. – Ты же знаешь нашего Бруно.

Он нагнулся и погладил пса, который радостно завилял хвостом.

Старший мужчина проворчал что-то, пожал плечами и пошел в дом.

– Не сажай его на цепь. Я не могу скакать всю ночь, как блоха, чтобы услужить полиции. Мне наплевать на их дела.

Оба вошли в дом и закрыли дверь. Дон слышал, как звякнул засов. Через несколько минут свет в доме погас.

– Ты молодец, Гарри, – сказал Миклем своему шоферу, который устраивался на сене. Гарри ухмыльнулся.

– Поспать я всегда не прочь, босс. А может, вы хотите перекусить?

– Не сейчас. Теперь главное – выспаться. По-видимому, весь день придется пробыть здесь. Дальше пойдем ночью, – сказал Дон и с удовольствием растянулся на пахучем сене. – Если нам удастся пробраться через Падую к горам, то можно будет идти и днем. – Конечно, босс, – отозвался Гарри сонным голосом. Через несколько минут он уже похрапывал. Миклем еще долго не спал, обдумывая ситуацию. Они были далеко, очень далеко от Лондона. Им предстояло пересечь границу. У него не было никаких иллюзий, дорога предстояла очень трудная. Прошло совсем немного времени, а полиция уже наступает им на пятки. Нецке тоже не будет сидеть сложа руки. Он и его люди постараются не выпустить их из Италии. Да, будет нелегко. Нужно все предусмотреть. Один неверный шаг – и они погибли.

Дон проснулся, почувствовав, что Гарри дергает его за рукав. Яркие лучи солнца пробивались сквозь ветхую крышу сарая. Дон услышал какой-то шум внизу и вопросительно посмотрел на Гарри.

– Что там?

– Грузовая машина, – прошептал Гарри, – Она вдет в Падую. Ее загружают овощами. Может быть, нам удастся залезть в нее и слегка прокатиться?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Жизнь за жильё
Жизнь за жильё

1994 год. После продажи квартир в центре Санкт-Петербурга исчезают бывшие владельцы жилья. Районные отделы милиции не могут возбудить уголовное дело — нет состава преступления. Собственники продают квартиры, добровольно освобождают жилые помещения и теряются в неизвестном направлении.Старые законы РСФСР не действуют, Уголовный Кодекс РФ пока не разработан. Следы «потеряшек» тянутся на окраину Ленинградской области. Появляются первые трупы. Людей лишают жизни ради квадратных метров…Старший следователь городской прокуратуры выходит с предложением в Управление Уголовного Розыска о внедрении оперативного сотрудника в преступную банду.События и имена придуманы автором, некоторые вещи приукрашены, некоторые преувеличены. И многое хорошее из воспоминаний детства и юности «лихих 90-х» поможет нам сегодня найти опору в свалившейся вдруг социальной депрессии экономического кризиса эпохи коронавируса…

Роман Тагиров

Детективы / Крутой детектив / Современная русская и зарубежная проза / Криминальные детективы / Триллеры