Читаем Миссия во Вьетнаме полностью

Болан замер, а Сиунг подобрал с земли сухую ветку и принялся старательно рисовать на песке какую-то фигуру.

Болан нисколько не удивился, увидев, что рождающийся на его глазах рисунок отдаленно напоминает снайперский значок.

Встретившись взглядом с вождем мео, он тихо произнес:

— Привет, Сиунг.

Тот ответил чуть дрогнувшим голосом:

— Лицо человека может измениться, но душа никогда. А глаза — окна души. Я узнал вас, сержант Милосердие, и узнал бы вас среди тысяч других лиц. Пусть боги останутся с вами на том берегу и вернут нам живым и невредимым.

Резко повернувшись к нему спиной, вождь направился к своему маленькому отряду.

Палач быстро и размашисто зашагал к реке, неся на плече непромокаемый мешок.

Что ж, Сиунг его узнал... Быть может, это даже хорошо. Мео были людьми той же закалки, что и Болан, и понимали его скорее сердцем, нежели разумом...

Палач почувствовал, как в нем проснулся привычный боевой дух.

Раз уж он, Болан, специалист по проникновению в стан врага, он сделает все, чтобы пробраться в этот храм-тюрьму.

Впрочем, войти туда было далеко не самой сложной задачей.

Вот выбраться оттуда — совсем иное дело...

Глава 8

Болан осторожно выбрался на берег и несколько секунд лежал у воды, прислушиваясь к предутренним звукам.

Он без задержек переплыл Сонг Хонг, но туман за это время поднялся еще на один метр над поверхностью реки. Теперь действовать надо было крайне быстро. К тому же и холод, пробравший его до самых костей, побуждал к энергичным телодвижениям...

Натянув на себя боевой комбинезон, он снова залег на берегу, чтобы в последний раз осмотреть в бинокль старинный храм.

Сейчас от металлической ограды вокруг тюрьмы его отделяло примерно двадцать пять метров пустого пространства, заросшего высокой травой.

Он перевел взгляд на площадку позади тюрьмы, которую не мог как следует рассмотреть с противоположного берега реки.

Это был абсолютно ровный участок земли с разбросанными там и сям небольшими группами деревьев. Позади них Болан различил башню и небольшие фонари, в определенном порядке расставленные на земле: здесь помещалась взлетно-посадочная полоса военной базы. Наконец еще дальше просматривались очертания казарм и складов.

Между храмом и оградой выстроились в ряд маленькие строения в форме пагод.

На крыше каждой из них стояла поворотная телевизионная камера, просматривавшая сектор с углом в сорок пять градусов.

Еще целую минуту Палач изучал, как действуют камеры на двух ближайших к нему пагодах. Их сектор обзора полностью перекрывал тот участок, который ему предстояло пересечь, чтобы добраться до храма. Он быстро высчитал скорость их вращения и точно определил маршрут, по которому следовало двигаться к ближайшей пагоде.

После чего он устремился вперед. На ходу засунув бинокль за пояс и напряженно глядя в темноту, словно дикий зверь в поисках добычи, он отбежал от берега и скрылся в высокой, покрытой ночной росой траве.

Возле металлической ограды он присел на корточки и прислушался. Характерный вибрирующий звук подтвердил его предположение: ограда находилась под напряжением.

Болан извлек из маленького мешочка на поясе пару изолирующих зажимов, соединенных трехметровым куском провода, и приладил их к ограде — одну справа, а другую слева от себя. Мак перекусил кусачками верхний провод ограды, и ток пошел по проводу между зажимами.

Остальное было уже просто: Палач перемахнул через ставшую безопасной ограду и мягко приземлился с другой стороны.

Выждав несколько секунд с «береттой» наизготове, он затем сорвался с места и опрометью бросился к спасительной стене, так что ни одна из двух камер не успела его засечь.

Под прикрытием стены он немного отдышался и прислушался: не раздастся ли в темноте какой-нибудь подозрительный звук.

Но нет. И в храме, и в пагодах, и на затянутом туманом дворе все было тихо и спокойно.

Болан снова взглянул на камеры наблюдения, дожидаясь того момента, когда их объективы будут повернуты в самую крайнюю точку обзора, и тотчас устремился в темноту, с непостижимой быстротой одолев пятьдесят метров, которые оставались до центральной башни храма-тюрьмы.

Все отлично. Ему-таки удалось уйти от бдительного ока телевизионных камер.

Тяжело дыша, он замер под сводчатой нишей. Прямо над его головой красовалась вырезанная из камня голова тигра с яростно оскаленной мордой.

Вдруг его тренированное ухо уловило звук шагов.

Кто-то шел в его сторону, хрустя по усыпанной гравием дорожке, что тянулась вдоль ограды.

Прижавшись к стене в самом дальнем углу ниши, Болан стал ждать.

Шаги раздавались все ближе.

Судя по всему, дорожка огибала башню совсем рядом с нишей.

Болан поднял руку с «береттой», приготовившись стрелять.

Наконец он увидел человека в светло-зеленой форме вьетнамской армии. На голове часового была круглая каска, а на правом бедре болталась кожаная кобура. И, что самое важное, он беспечно забросил на плечо ремень автомата русского производства АК-47.

К тому же в зубах у него дымилась сигарета...

Вот эта-то небрежность и скучающий вид спасли часовому жизнь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Палач

Палач. Книги 1-37
Палач. Книги 1-37

Пендлетон начал писать в 1957 году, но успех пришел к нему только в 1969 году после выхода романа «Война против мафии». В этом произведении впервые появился главный герой основной серии Пендлетона — «Палач» Мак Болан. Серия стала популярной, была опубликована во всем мире на двадцати пяти языках тиражом почти двести млн. экземпляров. В 1980 году Пендлетон предоставил право участия в разработке сюжетов и самостоятельной публикации произведений о Болане «Всемирной библиотеке Арлекин», авторы которой выпустили уже более 400 книг. Выходят и серийные выпуски журналов и комиксов с Маком Боланом, Палачом. Выпуски после «38-Субботний шабаш» принадлежат перу других авторов.Содержание:01. Дон Пендлтон: Смерть мафии! (Перевод: Г. Холявский)03. Дон Пендлтон: Боевая маска (Перевод: Г. Холявский)04. Дон Пендлтон: Тайфун над Майами (Перевод: Г. Холявский)06. Дон Пендлтон: Наступление на Сохо (Перевод: Г. Холявский)07. Дон Пендлтон: Кошмар в Нью-Йорке (Перевод: О. Ломовский)09. Дон Пендлтон: Вендетта по-Лас-Вегасски (Перевод: Г. Холявский)13. Дон Пендлтон: Взятие Вашингтона (Перевод: Г. Холявский)14. Дон Пендлтон: Осада Сан-Диего (Перевод: М. Дешевицын)16. Джим Петерсон: Сицилийский набат (Перевод: Л. Казыро)17. Дон Пендлтон: Кровь за кровь (Перевод: Н. Чубис)18. Дон Пендлтон: Буря в Техасе (Перевод: С. Некипелов)19. Дон Пендлтон: Переполох в Детройте (Перевод: В. Ходорченко)20. Дон Пендлтон: Смерть уравнивает всех (Перевод: В. Панфиленок)21. Дон Пендлтон: Выжить в Сиэтле (Перевод: В. Адриянов)22. Дон Пендлтон: Ад на Гавайях (Перевод: О. Баршай)23. Дон Пендлтон: Канадский заговор (Перевод: М. Дешевицын)24. Дон Пендлтон: Разгром в Сент-Луисе (Перевод: Е. Дрозд)25. Дон Пендлтон: Рейнджер из Колорадо (Перевод: Е. Злотин)26. Дон Пендлтон: Капо из Акапулько (Перевод: А. Силецкий)27. Дон Пендлтон: Южный коридор (Перевод: О. Баршай)28. Дон Пендлтон: Возвращение к истокам (Перевод: А. Силецкий)29. Дон Пендлтон: Манхэттенский паралич (Перевод: С. Некипелов)30. Дон Пендлтон: Встреча в Кливленде (Перевод: А. Силецкий)31. Дон Пендлтон: Аризонская западня (Перевод: Е. Дрозд)32. Дон Пендлтон: Хит-парад в Нэшвилле (Перевод: В. Адриянов)33. Дон Пендлтон: Саван на понедельник (Перевод: М. Дешевицын)35. Дон Пендлтон: Первый день поста (Перевод: О. Ломовский)36. Дон Пендлтон: Четверг отмщения (Перевод: Е. Злотин)37. Дон Пендлтон: День грифов (Перевод: О. Ломовский)38. Дон Пендлтон: Субботний шабаш (Перевод: Г. Микулич)39. Дон Пендлтон: Новая война (Ураган над Колумбией) (Перевод: Е. Злотин)43. Дон Пендлтон: Миссия во Вьетнаме (Перевод: Е. Злотин)45. Дон Пендлтон: Флорида в огне (Перевод: Е. Злотин)53. Дон Пендлтон: Невидимки102. Дон Пендлтон: Двойная игра

Дон Пендлтон

Крутой детектив
Палач. Цикл романов. Книги 1 - 37
Палач. Цикл романов. Книги 1 - 37

Пендлетон начал писать в 1957 году, но успех пришел к нему только в 1969 году после выхода романа «Война против мафии». В этом произведении впервые появился главный герой основной серии Пендлетона – «Палач» Мак Болан. Серия стала популярной, была опубликована во всем мире на двадцати пяти языках тиражом почти двести млн. экземпляров. В 1980 году Пендлетон предоставил право участия в разработке сюжетов и самостоятельной публикации произведений о Болане «Всемирной библиотеке Арлекин», авторы которой выпустили уже более 400 книг. Выходят и серийные выпуски журналов и комиксов с Максом Боланом, Палачом. Выпуски после "Палач – 38 (Субботний шабаш)" принадлежат перу других авторов. Содержание:1. Дон Пендлтон: Ад на Гавайях (Перевод: О. Баршай)2. Дон Пендлтон: Аризонская западня (Перевод: Е. Дрозд)3. Дон Пендлтон: Боевая маска (Перевод: Г. Холявский)4. Дон Пендлтон: Бойня в Майами 5. Дон Пендлтон: Буря в Техасе (Перевод: С. Некипелов)6. Дон Пендлтон: Вендетта по лас-вегасски (Перевод: Г. Холявский)7. Дон Пендлтон: Взятие Вашингтона (Перевод: Г. Холявский)8. Дон Пендлтон: Возвращение к истокам (Перевод: А. Силецкий)9. Дон Пендлтон: Встреча в Кливленде (Перевод: А. Силецкий)10. Дон Пендлтон: Выжить в Сиэтле (Перевод: В. Адриянов)11. Дон Пендлтон: Двойная игра 12. Дон Пендлтон: День грифов (Перевод: О. Ломовский)13. Дон Пендлтон: Канадский заговор (Перевод: М. Дешевицын)14. Дон Пендлтон: Капо из Акапулько (Перевод: А. Силецкий)15. Дон Пендлтон: Кошмар в Нью-Йорке (Перевод: О. Ломовский)16. Дон Пендлтон: Кровь за кровь (Перевод: Н. Чубис)17. Дон Пендлтон: Манхэттенский паралич (Перевод: С. Некипелов)18. Дон Пендлтон: Миссия во Вьетнаме (Перевод: Е. Злотин)19. Дон Пендлтон: Наступление на Сохо (Перевод: Г. Холявский)20. Дон Пендлтон: Невидимки 21. Дон Пендлтон: Новая война (Ураган над Колумбией) (Перевод: Е. Злотин)22. Дон Пендлтон: Осада Сан-Диего (Перевод: М. Дешевицын)23. Дон Пендлтон: Первый день поста (Перевод: О. Ломовский)24. Дон Пендлтон: Переполох в Детройте (Перевод: В. Ходорченко)25. Дон Пендлтон: Поцелуй смерти 26. Дон Пендлтон: Разгром в Сент-Луисе (Перевод: Е. Дрозд)27. Дон Пендлтон: Рейнджер из Колорадо (Перевод: Е. Злотин)28. Дон Пендлтон: Саван на понедельник (Перевод: М. Дешевицын)29. Дон Пендлтон: Сицилийский набат (Перевод: Л. Казыро)30. Дон Пендлтон: Смерть мафии! 31. Дон Пендлтон: Смерть уравнивает всех (Перевод: В. Панфиленок)32. Дон Пендлтон: Субботний шабаш (Перевод: Г. Микулич)33. Дон Пендлтон: Тайфун над Майами (Перевод: Г. Холявский)34. Дон Пендлтон: Флорида в огне (Перевод: Е. Злотин)35. Дон Пендлтон: Хит-парад в Нэшвилле (Перевод: В. Адриянов)36. Дон Пендлтон: Четверг отмщения (Перевод: Е. Злотин)37. Дон Пендлтон: Южный коридор (Перевод: О. Баршай)

Дон Пендлтон

Боевик / Крутой детектив

Похожие книги