Читаем Миссис Марч полностью

Она вернулась в пустую квартиру и несколько удивилась, что ее проблемы не исчезли в ее отсутствие. Она не могла поверить, что ей самой придется все организовывать и делать. Она видела пыль на полках, кровать так никто и не убрал. Гостиная должна быть безупречна – ни пылинки, ни соринки! Еда и вино – восхитительными. Она позвонила в «Тарттс», чтобы заказать еду, и все доставили очень быстро, хотя экспресс-доставка оказалась весьма дорогой (она продиктовала данные кредитной карты Джорджа по телефону). Официанты должны были подойти ровно в половине шестого. Она купила последние номера их любимых журналов – или, скорее, журналов, которые все должны были считать их любимыми (или ей хотелось, чтобы так считали) – и разместила их на полке рядом с камином. Выкатила телевизор из гостиной в спальню. Прибираясь, она включила его, чтобы хоть он составил ей компанию. Фотография Паулы снова была сослана на верхнюю полку и положена лицом вниз.

Напольные часы пробили пять. Скоро появятся официанты. Она посмотрела на брошенный пасьянс на обеденном столе из кедра. На даме пик сидела муха. Миссис Марч подумала, не прихлопнуть ли ее, но вместо этого позволила мухе залезть на свой большой палец со свежим маникюром.

Она встала, муха улетела, и миссис Марч постаралась связаться с Джорджем. Она позвонила его матери – под предлогом того, что хотела узнать, как себя чувствует и ведет Джонатан, потом позвонила в мужскую парикмахерскую, где он часто подстригал бороду, и даже Эдгару – попросила подтвердить, что он придет на вечеринку. Потом она позвонила в закрытый мужской клуб, который часто посещал Джордж. В свое время она переписала его номер с визитки, которую нашла в письменном столе Джорджа.

Ей ответил бесстрастный мужской голос.

– Здравствуйте, это миссис Марч. Я звоню узнать, не в клубе ли мой муж. Джордж Марч. Я… он сказал, что может заглянуть в клуб после обеда.

– Да, мадам, я сейчас посмотрю, – ответил мужчина, в его тоне появилась почти ощутимая скука.

Миссис Марч подозревала, что он привык к ревнивым женам, которые звонят и спрашивают про мужей. Возможно, его даже специально обучали возвращаться к аппарату с отрепетированным ответом по желанию членов клуба. Она представила, как Джордж пьет виски, лицо у него раскраснелось и покрылось испариной, глаза остекленели, как и всегда бывает, когда он выпьет. Сотрудник клуба, которому все наскучило, сообщает ему: «На проводе ваша жена, сэр. Что мне ей сказать?» Джордж медлит, вспоминая об их ссоре, а потом решает ее еще немного наказать: «Скажите ей, что я только что ушел. Нет, еще лучше скажите ей, что меня здесь сегодня не было».

– Он сегодня здесь не появлялся, мадам.

Последовала пауза – миссис Марч переваривала информацию.

– А-а, – произнесла она. – Хорошо. Спасибо. – Она повесила трубку.

Миссис Марч стала заламывать руки и по какой-то необъяснимой причине отправилась в спальню, на звук телевизора.

В комнате был спертый воздух, пахло плохо, как иногда пахнет изо рта. Она открыла окно, чтобы впустить свежий воздух, как сделала бы Марта, и стояла, глядя на скомканное на кровати постельное белье. Ей никогда не нравился вид неубранной кровати, но на этот раз ее беспокоило что-то еще. Она весь день старалась не смотреть на скомканное постельное белье, даже не взглянула на эту кучу во второй раз. Но все это время мысли о куче на кровати жужжали где-то в глубине ее сознания, подобно мухе. Она протянула одну дрожащую руку к куче и потянула одеяло на себя. Казалось, что оно прилипло к матрасу. Она потянула сильнее, пока не сдвинула его с места.

Он был мертв менее суток, но тело уже приобрело легкий зеленоватый оттенок. Казалось, что кожа обвисла, напоминая плохо подогнанный чехол гладильной доски.

Она его заколола. Теперь она это вспомнила. Она его зарезала. Вначале она действовала почти нежно, а потом стала бить с большей силой, быстрее, и даже содрала кожу с собственной руки деревянной рукояткой мясницкого ножа. У нее на ладони образовались волдыри, и маникюрша в салоне что-то про них сказала.

У нее из горла вырвался пронзительный крик, и она закрыла ладонями рот.

Джордж не шевелился. Его голова, голова Джорджа, смотрела пустым взглядом и как-то странно косила, как голова молочного поросенка, которого им однажды подали в Мадриде в ресторане, специализирующемся на блюдах из субпродуктов и потрохов. Она вспомнила вкус и текстуру тушеных желудков, языка и ушей, как хрящи трещали у нее во рту. Голова Джорджа очень напоминала голову поросенка, приготовленного в собственном жире – зубы странно торчали в зияющем рте, смотрел он пустым взглядом. Морда тогда исчезла, когда они воткнули вилки в поразительно мягкое мясо – казалось, что она тает, сползая с черепа.

Миссис Марч выбежала в коридор, и ее вырвало. След из рвотных масс остался на всем пути в гостевую ванную комнату. Теперь на картине над унитазом были изображены купающиеся женщины с гниющей, обвисшей грудью, с искаженными ртами и кровоточащими глазами. Миссис Марч слышала их крики.

Перейти на страницу:

Все книги серии Novel. Скелеты в шкафу

Миссис Марч
Миссис Марч

ВЫБОР РЕДАКЦИЙ USA TODAY И OPRAH DAILY.СКОРО ЭКРАНИЗАЦИЯ С ЭЛИЗАБЕТ МОСС В ГЛАВНОЙ РОЛИ.Последний роман Джорджа Марча – настоящий бриллиант в мире литературы. Кому как не жене писателя гордиться талантливым супругом? Миссис Марч купается в лучах его славы, принимает комплименты и устраивает вечеринки.Но однажды утром все меняется. Знакомая продавщица в ее любимой кондитерской подмечает, что главная героиня последнего романа Джорджа списана не с кого иного, как с жены писателя. «Но… разве она не… шлюха?» Внезапно бедная миссис Марч лишается уверенности, что вообще знает своего мужа и… себя.Позже, случайно обнаружив в кабинете Джорджа газетную вырезку о пропавшей молодой девушке, она начинает подозревать его еще и в убийстве. Отныне все перестает быть тем, чем кажется.В поисках правды миссис Марч отправляется в мучительное путешествие по темным уголкам своего разума, близкое к психозу. Начавшееся со страниц злополучного романа, оно может привести ее как к убийце, так и к давно похороненным тайнам прошлого.И прежде всего ей предстоит выяснить: кто такая миссис Марч?..Поразительно психологичный роман, в котором идеально-блестящий мир Нью-Йорка превращается в шапито паранойи и мрачных видений. Во время прочтения вы, как и главная героиня, начнете сомневаться даже в собственном отражении в зеркале.«Я прочитала роман Вирджинии Фейто за один присест и была настолько захвачена им, что поняла: я должна это сделать. Я должна сыграть миссис Марч. Как персонаж, она увлекательна, сложна и глубоко человечна, и я не могу дождаться начала съемок!» – Элизабет Мосс«Элегантный, отлично исполненный дебют, который поражает своей правдоподобностью». – Publishers Weekly«Последние страницы романа – настоящий шок! Настолько, что у читателя сразу возникает желание вернуться к началу и понять, как автору удалось так блестяще выполнить задуманное!» – The New York Times«Полеты фантазии миссис Марч, которые переходят в эпизоды психоза и воспоминания о детстве – вот что поистине жутко. Даже читатели начнут сомневаться, где реальность, а где – выдумка». – Library Journal«Фейто как будто запирает читателя внутри разума этой женщины, внутри разрушающейся психики миссис Марч – посредством мучительно точной передачи ее галлюцинаций. Автор мастерски оркеструет всеми ужасами и срывами героини. Этот готический роман блестяще раскрывает чудовищные последствия пренебрежения и жестокости». – Booklist

Вирджиния Фейто

Детективы / Зарубежные детективы
Книжный клуб на краю света
Книжный клуб на краю света

Роман от Фриды Шибек, известной шведской писательницы и номинантки «Der LovelyBooks Leserpreis», одной из главных премий Германии за вклад в художественную литературу.Это был солнечный майский день. Мадлен решила изменить жизнь и ради этого отправилась буквально на «конец света» – отдаленное шведское побережье, чтобы присоединиться к местной церкви.Что бы там ни произошло, вскоре она исчезла.Проходит время. Патрисия, сестра Мадлен, получает по почте конверт с кулоном пропавшей. Отправление анонимно, но оно вселяет в Патрисию надежду.Она решает следовать путем сестры. Возможно, отыскать ее.Побережье встречает Патрисию красивыми видами. И интересными людьми.Обаятельная хозяйка отеля, члены местного книжного клуба, прихожане церкви и ее пастор – кто из них знал Мадлен?  Патрисии предстоит разгадать непростую загадку.Но какое это имеет отношение к секретам, что хранит внешне тихий шведский городок уже не один десяток лет?

Фрида Шибек

Остросюжетные любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы

Похожие книги

Торт от Ябеды-корябеды
Торт от Ябеды-корябеды

Виола Тараканова никогда не пройдет мимо чужой беды. Вот и сейчас она решила помочь совершенно посторонней женщине. В ресторане, где ужинали Вилка с мужем Степаном, к ним подошла незнакомка, бухнулась на колени и попросила помощи. Но ее выставила вон Нелли, жена владельца ресторана Вадима. Она сказала, что это была Валька Юркина – первая жена Вадима; дескать, та отравила тортом с ядом его мать и невестку. А теперь вернулась с зоны и ходит к ним. Юркина оказалась настойчивой: она подкараулила Вилку и Степана в подъезде их дома, умоляя ее выслушать. Ее якобы оклеветали, она никого не убивала… Детективы стали выяснять детали старой истории. Всех фигурантов дела нельзя было назвать белыми и пушистыми. А когда шаг за шагом сыщики вышли еще на целую серию подозрительных смертей, Виола впервые растерялась. Но лишь на мгновение. Ведь девиз Таракановой: «Если упала по дороге к цели, встань и иди. Не можешь встать? Ползи по направлению к цели».Дарья Донцова – самый популярный и востребованный автор в нашей стране, любимица миллионов читателей. В России продано более 200 миллионов экземпляров ее книг.Ее творчество наполняет сердца и души светом, оптимизмом, радостью, уверенностью в завтрашнем дне!«Донцова невероятная работяга! Я не знаю ни одного другого писателя, который столько работал бы. Я отношусь к ней с уважением, как к образцу писательского трудолюбия. Женщины нуждаются в психологической поддержке и получают ее от Донцовой. Я и сама в свое время прочла несколько романов Донцовой. Ее читают очень разные люди. И очень занятые бизнес-леди, чтобы на время выключить голову, и домохозяйки, у которых есть перерыв 15–20 минут между отвести-забрать детей». – Галина Юзефович, литературный критик

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Детективы / Прочие Детективы