Читаем Мистер Доллар полностью

Маткович. А почему невозможно?

Господин без совести. Боже! Боже всемогущий! А что же теперь будет?

Маткович. Вот теперь я и думаю, как сообщить об этом Жану! Боюсь, он может умереть от счастья.

Господин без совести. От счастья не умирают! Не было еще случаев, чтобы умирали от того, что получали миллионы… Боже всемогущий, разве не преступление дать миллионы такому человеку, а не дать их тому, кто смог бы найти им достойное применение?

Маткович. Так вы думаете, что следует сказать ему прямо?

Господин без совести. Разумеется. Дайте мне такое наследство, а потом сообщите мне об этом прямо! Уверяю вас, со мной ничего не случится. А собираетесь ли вы объявить об этом всем? Это же колоссальная сенсация!

Маткович. Объявлю, но прежде надо сообщить самому Жану.

Господин без совести. Пойду поищу его! (Уходит.)

Маткович (Редактору). Ну как?

Редактор. Вы удивляете меня своей дерзостью. А вообще начало недурное. Вы очень хорошо поступили, выбрав именно этого господина.

Маткович. Послушайте, а ведь вы могли бы поместить сенсационное сообщение об огромном наследстве Жана уже в завтрашнем номере.

Редактор. Вы хотите распространить злую затею и на более широкие круги?

Маткович. А почему бы и нет? Ведь я собираюсь отомстить не одному и не двум. Я хочу отомстить всему обществу. Мой фильм был бы неполнометражным, если бы только отдельные типы прошли по экрану. Я вам сказал, что по экрану должно продефилировать все общество.

Редактор. Хорошо, я, пожалуй, напишу!

Маткович. Только, пожалуйста, большими буквами.

Редактор. Разумеется, такая сенсация.

Послевоенный господин (вбегает, с трудом переводя дыхание). Господин Маткович, ради бога, сенсация, о которой говорит весь клуб, это что же, правда?

Маткович. О какой сенсации вы говорите?

Послевоенный господин. Как же вы не знаете? Все говорят, что и письмо находится у вас.

Госпожа с часами на подвязке. Письмо? Ах, скандалы всегда становятся особенно интересными, если в них замешаны чьи-либо письма.

Послевоенный господин. Это вовсе не такое письмо, о котором вы подумали.

Госпожа, которая летала на высоте 3200 метров. Ну, зачем вы нас мучаете? Почему вы не расскажете нам, в чем дело?

Послевоенный господин. Господа, в нашем клубе сейчас находится миллиардер американского типа.

Господин, ожидающий богатое наследство. Эх, эх, эх, а вы не преувеличиваете? Кто же он такой?

Послевоенный господин. Сенсация, господа! Миллиардер – это наш официант Жан!

Общий возглас. Что?!!!

Послевоенный господин. Жан – официант!

Общий возглас. Жан?!!!

Послевоенный господин. Так ли я говорю, господин Маткович?

Маткович. Так. Счастье иногда совершает головокружительное сальто.

Господин из порядочной семьи. (Матковичу). Это правда или вы?…

Маткович. Да, правда. В этот момент Жан – самый богатый человек в нашем государстве, можно сказать, один из самых богатых людей в Европе. Да, пожалуй, и в Америке он был бы одним из самых богатых людей.

Госпожа советница с репутацией. О боже мой, мне дурно!

Послевоенный господин. А вы-то тут при чем?

Госпожа советница с репутацией. Как, при чем? Бог мой, такое событие!

Господин с хорошими связями. А где же Жан?

Послевоенный господин. А какова сумма, господин Маткович?

Много голосов (оживленное движение, возгласы). Какова сумма? Сколько?

Маткович. Около двухсот миллионов динаров.

Все. А!!!!

Госпожа, о которой много шепчут. Ой, ой, ой, ой! Я теряю сознание. У меня закружилась голова.

Послевоенный господин. То, что у вас голова кружится, – пустяки. Представьте себе, как она у него закружится!

Господин с хорошими связями. У кого?

Послевоенный господин. У Жана, конечно.

Господин с хорошими связями. А разве он еще ничего не знает?

Маткович. Нет. Его только что пошли искать.

Господин с хорошими связями. Так нужно же его найти! Боже! Скорей! Скорей! (Убегает.)

Госпожа копия с Венеры. Никак не могу прийти в себя. Это такой удар, что никак не опомнишься.

Госпожа советница с репутацией. Меня только интересует, сумеет ли он потратить столько денег?

V

Профессор, Председатель клуба, те же. Входит Профессор в сопровождении Председателя клуба.

Профессор. Могу вам сказать, господин председатель, что я искренне восхищен и тронут вашим вниманием.

Председатель клуба. Клуб, в котором я имею честь быть председателем, всегда считал своим долгом отдавать все свое внимание заслугам наших общественных деятелей.

Профессор. Мелкие знаки внимания по внешности своей, по форме, в которой они проявляются, иногда похожи на удовлетворение тщеславия, но все же, господа, в основе своей они содержат…

Послевоенный господин (грубо прерывает Профессора, обращаясь к Председателю клуба). Господин председатель, знаете ли вы, что наш Жан-официант стал миллионером? Он получил в наследство около двухсот миллионов динаров в долларах.

Председатель клуба. Не может быть?!

Послевоенный господин. Ей-богу, сущая правда!

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги