Читаем Мистер и Миссис (ЛП) полностью

они заканчивали свои посиделки в офисе моего папы. Я ложилась спать одна, а просыпалась

с Филиппом между моих ног. Несколько ночей он пожирал меня так, словно умирал от

голода. Другие ночи он заставлял меня обещать снова и снова, что я выйду за него замуж,

перед тем, как давал мне то, в чём я так нуждалась. Он никогда не позволял мне возвращать

должок. К его члену я подобралась перед нашей брачной ночью, и то, мы тёрлись друг об

друга, его штаны никогда не снимались или расстёгивались.

Но действительно ли мужчина может продержаться месяцы без секса? Я

отталкивала эту мысль как можно дальше.

- Знаю. Я глупая. Понимаю, что он любит меня. Но когда я звоню или появляюсь, его

секретарша такая грубая. Я клянусь, каждый раз, когда вижу её, она сует свои гигантские

сиськи ему в лицо или издаёт свой глупый смешок. Каждый раз, когда я звоню, у неё есть

причина, по которой Филипп не может принять звонок. Всё. Время. – Я всё понимаю, у него

много работы, и я чувствую себя одинокой в этом гигантском городе, и за последние

несколько месяцев во мне возросла гигантская неуверенность.

- Поговори с ним, - бросает Синди, наклоняясь вперёд, её голубые глаза сужаются, как

всегда, когда она встаёт на ноги, чтобы сражаться. Это то, что она часто делает в зале суда.

- Я знаю, что должна. Я поговорю с ним об этом. Просто иногда я чувствую себя

немного не в своей тарелке. Я намного моложе всех, и понимаю, что он управляет

компанией, и я не хочу быть помехой, женой-липучкой, которая ненадёжна. - Иногда я

чувствую себя немного потерянной в своём мире, и было бы ложью, если бы я не

вспоминала времена, когда я прерывала некоторые из встреч своего отца, только чтобы

поссориться и почувствовать себя ненужной. У меня есть степень в области истории

искусств, и я горжусь этим, но иногда мне этого бывает мало. Но я знаю, что это моё личное

дело. Филипп никогда не пытался поговорить со мной или запретить мне что-либо, но

старина-неуверенность иногда всё же приходит.

- К чёрту это, - она откидывается назад, заставляя меня улыбнуться. Одна из причин,

почему я так сблизилась с Синди, потому что она не такая, как многие другие женщины,

которых я встречала в Нью-Йорке. Она также не любит некоторых жён бизнес-партнёров

Филиппа. Она всегда говорит, что думает, и я хочу быть такой же.

- Этот человек будет злиться, если узнает, что его секретарь рассматривает тебя, как

дерьмо. На самом деле, держу пари, он мог бы выдворить её задницу, если бы у него возник

хоть один намёк, что она делает что-то подобное.

Я понимаю, что она говорит правду. Однажды я сказала Филиппу мимоходом, что не

думаю, что швейцар в здании, в котором мы жили, очень любил меня. В любое время, когда

я пыталась о чём-то его спросить, он тут же игнорировал меня и говорил мне, что я не

должна никуда выходить без своего мужа. Он постоянно упрекал меня в возрасте, словно я

не принадлежала этому миру. Он реально напросился, когда однажды утром он ударил меня,

когда Филипп ушёл рано в офис. Я приструнила его тут же. Излишне говорить, что после

того, как я сказал Филиппу, что случилось, я больше не видела этого человека.

- Ты права. Я сделаю всё, чтобы быть достойнее этого, я покончу с этим. – Я хватаю

свою сумочку со стула, заставив Синди улыбнуться. – Ты не против? – спрашиваю я. Нам

еще даже не принесли горячее.

- Конечно, нет.

Я встаю и наклоняюсь, чтобы поцеловать её в щёку.

- Позвони мне. Я хочу знать все подробности.

Я выхожу из ресторана на оживлённый нью-йоркский тротуар. Взглянув на свои часы,

вижу, что уже восемь. Я направляюсь к его зданию, которое находится всего в четырёх

кварталах.

Рэд, охранник, пробирается ко мне, когда я захожу в практически пустое здание. Я

нажимаю кнопку верхнего этажа и стучу ногой, когда он приходит в действие. Когда я

выхожу, коридор совершенно пуст. Я иду в его кабинет, минуя пустой секретарский стол, и

открываю тяжёлую дверь.

Вид, который открывается передо мной, почти опускает меня на колени, и это бы

произошло, не будь мои руки приклеены к двери, чтобы поддержать меня.

Там, посреди офиса Филиппа, совершено голая, стоит Кэри. Секретарша. Филипп

сидит на диване, с повёрнутым лицом, и я вижу, что его галстук развязан, а обувь сброшена.

Его костюм расстёгнут и помят. Кэри просто в шоке смотрит на меня.

- Ты можешь забирать его, - я даже не знаю, как мне удалось произнести эти слова. Я

разворачиваюсь и вылетаю пулей из офиса. Я нажимаю кнопку лифта, и, к счастью, он сразу

открывается. Я всё это делаю, словно в трансе, пытаясь держать себя в руках. Ты не

сломаешься от этого. Я делаю глубокий вдох, пытаясь успокоиться.

- Миссис Таннер, - зовет меня Рэд сзади, видя слёзы, стекающие по моему лицу. Я

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сломанная кукла (СИ)
Сломанная кукла (СИ)

- Не отдавай меня им. Пожалуйста! - умоляю шепотом. Взгляд у него... Волчий! На лице шрам, щетина. Он пугает меня. Но лучше пусть будет он, чем вернуться туда, откуда я с таким трудом убежала! Она - девочка в бегах, нуждающаяся в помощи. Он - бывший спецназовец с посттравматическим. Сможет ли она довериться? Поможет ли он или вернет в руки тех, от кого она бежала? Остросюжетка Героиня в беде, девочка тонкая, но упёртая и со стержнем. Поломанная, но новая конструкция вполне функциональна. Герой - брутальный, суровый, слегка отмороженный. Оба с нелегким прошлым. А еще у нас будет маньяк, гендерная интрига для героя, марш-бросок, мужской коллектив, волкособ с дурным характером, балет, секс и жестокие сцены. Коммы временно закрыты из-за спойлеров:)

Лилиана Лаврова , Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы