Вместо этого, я направился в свою городскую квартиру, чтобы принять душ. Так же, по пути, я проверил все детали предстоящего этим вечером свидания с Эви. Я хотел сделать эту ночь для неё незабываемой.
ГЛАВА 25
ЭВИ
Было так тяжело видеть Колтона и не рассказать ему правду. Когда вечером мужчина привёз Картера, после услышанного от Вероники, я всё ещё чувствовала себя так, словно меня ранили. Я не знала, как смотреть в глаза Губернатору, понимая, насколько они похожи на глаза моего сына. Не знала, как скрывать от него это. Я чувствовала себя полной лицемеркой, потому что Колтон приложил усилия к тому, чтобы выучить язык жестов, чтобы нам было легче общаться, старался наладить отношения с моим сыном, попросив в отместку только об одном – быть честной. Теперь же, узнав правду, я не могу дать ему даже этого. Не знаю, что делать. Стоит только вспомнить слова Вероники, как меня вновь бросает в дрожь. Не помогало и то, что, привезя Картера домой, Колтон рассказал о разговоре, что состоялся между ним и отцом. Джеймс поведал сыну, что его жена, даже не оглянувшись, бросила своего ребёнка в огне. И если я и была в чём-то уверена, так это в том, что Джеймс Матис – дьявол во плоти. Меня тошнило от того, что мужчина хотел, чтобы Колтон поверил в его ложь, несмотря на то, что понимал, как ранит осознание того, что ты не нужен собственной матери.
И когда Губернатор поделился со мной этим, я почувствовала себя раздавленной, потому что Вероника – хорошая женщина. Женщина, что никогда не оставила бы сына, если бы не боялась за их жизни. Но, чего я не понимала, это то, как Колтон не помнит, что их двое – что у него есть младший брат? Джейку было два года, когда они с Вероникой уехали. Колтону же было пять. Пожалуй, я не очень многое помню в отношении себя пятилетней, но, думаю, родного брата я бы точно не забыла. Может из-за той травмы, что он перенёс, эти воспоминания просто заблокированы?
Теперь же, я готовлюсь к нашему тайному свиданию. Колтон сказал, что отвезёт меня кое-куда, но это будет не общественное место. Не уверена, что он имел в виду, но последний час я была занята тем, что укладывала свои длинные рыжие волосы, завивая их в лёгкие кудри. Чтобы подчеркнуть свои голубые глаза, я использовала карандаш и тушь. Не думаю, что Колтон когда-либо видел меня с макияжем, поскольку я не так уж и часто его наношу. Я даже не озаботилась этим, собираясь на Бал в честь ветеранов.
Наконец, нанеся розовый блеск на губы, провожу руками по своему обтягивающему чёрному платью. Сейчас я выгляжу намного сексуальнее, чем когда готовилась к другим свиданиям – но это ведь Колтон. Для него я хочу быть привлекательной, даже несмотря на то, что он видел меня в повседневной одежде. Хочу, чтобы при виде меня по его телу прошли мурашки – как и у меня, всякий раз, когда я вижу его. Брызнув на тело немного духов с запахом ванили, я, заметив загоревшийся алый свет, побежала к двери – Колтон уже здесь. Преодолевая весь путь на шпильках, осознаю, что волнение достигло своего пика.
С каждым сделанным шагом рыжие кудри подпрыгивают вверх.
Стоило мне открыть дверь, как сердце пустилось вскачь. В своей чёрной рубашке и брюках, Колтон выглядел просто великолепно. Увидев меня, его голубые глаза вспыхнули. Мне только и оставалось наблюдать, как замер мужчина, а его взгляд исследовал каждый дюйм моего тела, оставляя после себя обжигающий след.
– Ты прекрасна, – показал он, и я распахнула глаза, а тепло разлилось у меня в груди.
Я ответила:
– Спасибо. – А после добавила, используя теперь уже голос: – Где ты этому научился?
Губернатор улыбнулся, переступая порог моей квартиры.
– Картер помог мне сегодня, – произнёс он, а после показал: – У меня перехватило дыхание от того, как ты выглядишь.
Колтон использовал свои руки, а от возбуждения в его глазах, я почувствовала себя так, словно парю в воздухе, но больше всего мне понравилось, что он приложил усилия, чтобы научиться языку жестов. Мои прежние сомнения о трудностях наших отношений начали таять.
– Спасибо, – улыбаюсь, затаив дыхание. – Ты понятия не имеешь, как много для меня значит то, что ты изучаешь язык жестов.
Переплетя пальцы, я приложила обе ладони к сердцу.
– Думаю, имею. И теперь, увидев твою реакцию, я готов учиться, пока не смогу свободно разговаривать. Запомни мои слова.
Его улыбка распутна. Подавшись вперёд, мужчина накрыл мои губы своими, увлекая в поцелуй. От него пахнет свежестью. Всё ещё влажные тёмные волосы просто зачёсаны назад. Обернув свои руки вокруг шеи Губернатора, я ответила на поцелуй, отдавая этому каждую частичку себя. Мы и не заметили, как расстояние между нашими телами растаяло.
Колтон поглаживал ладонями мою спину.
Разорвав поцелуй, мужчина чуть запрокинул назад голову.
– Мне стоило сказать, чтобы ты надела тренировочные брюки, хотя в них ты выглядишь не менее горячо. Просто, то, как это платье подчёркивает каждый изгиб твоего тела… – Матис прикусил губу. – Нам лучше выдвигаться, иначе мы рискуем провести в этой квартире ещё один вечер.
– Это не так уж и плохо, – протестую я.