Читаем Мистер Совершенство полностью

Она поднялась, и шикарный халат из тончайшего иранского шелка, расшитый золотыми драконами, – тоже писк восточной моды! – распахнулся, открывая крошечную ночную сорочку, которую назвать сорочкой просто язык не поворачивался. Это было нечто нежное и воздушное, словно взбитые сливки, и сама Сэм была как ванильное мороженое в окружении белоснежной пены кружев…

Где она слышала это ужасное сравнение и от кого? Что только в голову не придет! Мередит раздраженно вздохнула. Одним глотком она допила свой кофе и поморщилась – точно так же, как и Сэм минуту назад. Она тоже терпеть не могла остывший кофе, и это было то немногое, в чем они с Сэм были похожи.

Саманта снова принялась заправлять кофеварку: это единственная кухонная обязанность, которую подруга Мередит была в состоянии выполнить самостоятельно, а Мередит посмотрела в окно, где несколько рабочих из специальной фирмы убирали последствия вчерашнего разгульного веселья. От этого созерцания ее отвлек вопрос Сэм:

– Что вчера случилось с Робертом?

– Мы обнаружили, что, к несчастью, у нас нет ни одной темы для разговора.

– Вот как?

– Сэм, никто не был этим разочарован. Я бродила среди гостей, а Роберт сразу же утешился в обществе долговязой раскрашенной девицы.

– Колин Брук, – подсказала Сэм.

– Возможно. Я не спрашивала, как ее зовут. Так что все устроилось самым лучшим образом.

На самом деле все было ужасно. Ей было скучно и тоскливо, и она устала. С каждой вечеринкой она все быстрее уставала и сильнее скучала. Мередит отправилась на поиски Сэм, старательно отгоняя мысли, что подруга уже в спальне вместе с Юджином. Сэм никак не находилась, время тянулось бесконечно, а под занавес веселье приняло какой-то истерично-сексуальный характер, поскольку все решили непременно потискать и погладить друг друга.

Потеряв последние крохи терпения, Мередит решила, что завтра она позвонит Сэм и извинится за то, что ушла по-английски. Мередит пошла к своей машине и неподалеку от стоянки обнаружила Сэм: потерянную, беспомощную, изливающую потоки пьяных слез и сетующую на свою жестокую судьбу. Жалкое зрелище! Мередит без слов подхватила ее и повела в дом. Но попасть в спальню Сэм им не удалось, потому что оттуда доносились звуки совсем другого веселья, и Мередит пришлось отвести Сэм в одну из гостевых спален на втором этаже… Как выяснилось впоследствии, хозяйскую спальню оккупировал не кто иной, как Роберт, и та раскрашенная девица, но Мередит не хотелось об этом даже вспоминать.

– Прекрати думать свои нелегкие думы, Мередит, и пей кофе, – будто издалека донесся до нее голос Сэм. – Если хочешь пирожное, то возьми в холодильнике.

Мередит послушно схватила чашку и сделала небольшой глоток. Кофе, сваренный Сэм, был так крепок, что, наверное, мог прожечь дыру в желудке. Мередит даже показалось, что по пищеводу хлынула лава.

– Что это? – просипела она, пытаясь разглядеть Сэм сквозь выступившие на глазах слезы.

– Это мой фирменный рецепт, – с довольным видом ответила Сэм и тоже сделала глоток.

– Тоже мне рецепт! – фыркнула Мередит. – Наверняка, заваривая кофе, ты налила вместо воды виски.

Сэм усмехнулась.

– Как ты догадалась? Отличное средство против похмелья!

– Но у меня-то его нет, – пробормотала Мередит, прислушиваясь к своему организму и чувствуя, что теперь похмелье ей гарантировано.

– Да нет, он вполне… приемлем, – задумчиво проронила Сэм, и Мередит даже не сразу поняла, о чем идет речь.

– Он просто ужасен! Гадость!

– Я не о кофе, глупышка, а о Юджине! – Сэм бросила на Мередит снисходительный взгляд.

– О Юджине Келли? Что ты имеешь в виду? – поинтересовалась Мередит.

– Он довольно состоятелен, остроумен, в меру умен и…

– И? – Мередит мимоходом подумала, что ай-кью Юджина Сэм явно недооценивает, а финансовое состояние, наоборот, переоценивает.

– …и наверняка бесподобен в постели.

Мередит передернуло от этих слов.

– Когда же ты успела узнать про него столько всяких подробностей? – сухо поинтересовалась она, опуская чашку.

Донышко глухо стукнуло о блюдце, но Сэм даже не заметила возникшей угрозы своему любимому сервизу. По ее лицу промелькнула тень улыбки роковой женщины, в которую Сэм время от времени любила поиграть. Как тогда сказал Юджин? У него не слишком много практики, но старается? Теперь понятно, как он старается! Что именно из своего арсенала успел продемонстрировать Юджин, раз Сэм пришла к таким выводам?

– В отличие от тебя, дорогуша, я с мужчинами не теряю времени даром, – подлила Сэм масла в огонь терзаний Мередит.

– Оно и видно, – буркнула Мередит, не сумев сдержать раздражение.

– Ты что, злишься?

– Нет, с чего мне злиться?

Господи, она злилась, и еще как!

– Перестань, Мередит, по твоему лицу можно читать, как по открытой книге.

– Ну да, я злюсь… – призналась Мередит и стала смотреть в окно.

– Надеюсь, не из-за Юджина? Ты же не имеешь на него никаких… видов? – Роковая женщина стремительно трансформировалась в маленькую девочку с пышными бантиками и уставилась на Мередит с невинным любопытством в глазах.

Перейти на страницу:

Похожие книги