Читаем Мистер Трикстер (СИ) полностью

- Это Люци рисовал, - пояснил ему Габриэль, чуть наклонившись вперед – меж сложенных крыльев проступила цепь позвонков. – Мне пришлось сидеть почти четыре часа прежде, чем он закончил хотя бы контур.

Сэм испытал острое желание проверить, на самом ли деле это рисунок. Очнулся от сомнений только тогда, когда кончики его пальцев коснулись спины Габриэля – никаких крыльев, потрясающий рисунок, не больше. Темные линии, выполненные слишком идеально, как будто рисующий знал, как выглядят настоящие крылья.

- У твоего брата талант, - там, где черные линии ограничивали крылья, сливаясь с золотым свечением, кожа была чуть грубее, чем в остальных местах. Сэм провел по внешнему краю верхнего крыла, поднявшись до угла между шеей и плечом. Габриэль посмотрел на него через плечо. – Почему это все так много значит для тебя?

- Каждый хочет быть больше, чем он есть, - ответил Габриэль. – Я хотел бы рассказать тебе историю о том, как меня, младенца, спасло чудо, когда я тонул в реке, но со мной не происходило ровным счетом ничего волшебного. Ничего. Вообще. Ни единого раза. Я думаю, ответ и есть в этом – раз ничего нет, они существуют. Потому и не позволяют увидеть себя.

- Твой отец, должно быть, был большим оригиналом, имея четверых сыновей, названных в честь архангелов, - заметил Сэм, наблюдая за тем, как вместе с движением лопаток двигаются и крылья, как будто раскрываясь. – Ты хотел бы быть Гавриилом?

- В детстве во снах я всегда летал. Это невероятное чувство, когда на тебя не действуют законы притяжения… Вырасти, впрочем, мне так и не удалось, - от этой привычной Габриэлю манере общения Сэму стало как-то привычнее быть здесь, в классе биологии, где была включена только одна лампа в их углу класса, а за окном лил дождь, сгущая сумрак в той части комнаты.

- Я в детстве всегда бегал за монстрами со всяким оружием наперевес, - почему-то он не хотел прекращать прикосновения. Он никогда не касался никого дольше нескольких секунд, за исключением вчерашнего, но и вчера больше был занят другим. – Хорошо, что мои сны не сбываются.

- У меня не получается жить так, как все, - развел руками он, расправляя рубашку и собираясь одеваться обратно. – Потому я и хотел окончательно… я придумал себе, что мог бы быть, наверное, его воплощением на земле. Остальные о роботах мечтают, войнах, а я вот такой странный ребенок, хотел стать ангелом. Они ведь круче, чем эти воины с диодными мечами.

- И жить вечно, зная, что окружающие будут умирать один за одним, заводить отношения, заранее зная, что вторая половина погибнет? – Сэм зачем-то коснулся всей ладонью нарисованного крыла, не желая, чтобы Габриэль закрыл их майкой.

- Если бы я по-настоящему любил, я нашел бы способ сделать эту половину бессмертной, - задумавшись, решил Габриэль. – Мне можно одеваться, или в программе заявлено еще что-то? – на столь откровенную провокацию Сэм едва не ответил отрицательно, частью своего характера мгновенно ощутив, как спокойная ситуация превращается в шаткую. Но Габриэль был настолько вне правил, настолько бросал им вызов, что даже обычно строгая администрация колледжа, в конце концов, привыкла и подстроилась под него. В нем, невысоком и не самом сильном на потоке парне была какая-то сила и тем более какая-то тайна, с которой Сэм встречался впервые. Насколько ему можно было оказаться рядом с Габриэлем и услышать это все, почему ему было позволено в отличие от сотенного потока других парней и девушек? Просто потому, что он проигнорировал его славу шутника? Но это давно вышло за пределы устаревших фокусов. В этом было приглашение, и Сэм не знал, стоит ли ему и в этот раз пойти по проверенному пути своей жизни и остаться за ее порогом, или попробовать, пусть этот путь пугает неизвестными последствиями?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Чемпион
Чемпион

Гонг. Бой. Летящее колено и аля-улю. Нелепая смерть на ринге в шаге от подписания в лучшую бойцовскую лигу мира. Тяжеловес с рекордом «17-0» попадает в тело школьника-толстяка — Сашки Пельмененко по прозвищу Пельмень. Идет 1991 год, лето. Пельменя ставят на бабки и поколачивают, девки не дают и смеются, а дома заливает сливу батя алкаш и ходит сексапильная старшая сестренка. Единственный, кто верит в Пельменя и видит в нем нормального пацана — соседский пацанёнок-инвалид Сёма. Да ботанша-одноклассница — она в Пельменя тайно влюблена. Как тут опустить руки с такой поддержкой? Тяжелые тренировки, спарринги, разборки с пацанами и борьба с вредными привычками. Путь чемпиона начинается заново…

Nooby , Аристарх Риддер , Бердибек Ыдырысович Сокпакбаев , Дмитрий А. Ермаков , Сергей Майоров

Фантастика / Прочее / Научная Фантастика / Попаданцы / Современная проза
После банкета
После банкета

Немолодая, роскошная, независимая и непосредственная Кадзу, хозяйка ресторана, куда ходят политики-консерваторы, влюбляется в стареющего бывшего дипломата Ногути, утонченного сторонника реформ, и становится его женой. Что может пойти не так? Если бывший дипломат возвращается в политику, вняв призывам не самой популярной партии, – примерно все. Неразборчивость в средствах против моральной чистоты, верность мужу против верности принципам – когда политическое оборачивается личным, семья превращается в поле битвы, жертвой рискует стать любовь, а угроза потери независимости может оказаться страшнее грядущего одиночества.Юкио Мисима (1925–1970) – звезда литературы XX века, самый читаемый в мире японский автор, обладатель блистательного таланта, прославившийся как своими работами широчайшего диапазона и разнообразия жанров (романы, пьесы, рассказы, эссе), так и ошеломительной биографией (одержимость бодибилдингом, крайне правые политические взгляды, харакири после неудачной попытки монархического переворота). В «После банкета» (1960) Мисима хотел показать, как развивается, преображается, искажается и подрывается любовь под действием политики, и в японских политических и светских кругах публикация вызвала большой скандал. Бывший министр иностранных дел Хатиро Арита, узнавший в Ногути себя, подал на Мисиму в суд за нарушение права на частную жизнь, и этот процесс – первое в Японии дело о писательской свободе слова – Мисима проиграл, что, по мнению некоторых критиков, убило на корню злободневную японскую сатиру как жанр.Впервые на русском!

Юкио Мисима

Проза / Прочее / Зарубежная классика