Шуршание у двери – и в комнату тихо входит Алессия. Мои чувства обостряются, сердце начинает бешено биться. Алессия на цыпочках крадется к кровати, ее тело укутано в самую длинную и по-викториански целомудренную ночнушку, которую я когда-либо видел. Мне смешно – я словно очутился в готическом романе, но Алессия прижимает к губам палец и, одним движением сняв через голову ночнушку, бросает ее на пол.
Я забываю, как дышать.
Лунный свет омывает прекрасное тело Алессии. Она совершенна. Во всех смыслах.
У меня пересыхает во рту, тело напрягается. Я откидываю покрывало, и великолепная в своей наготе Алессия ложится рядом со мной.
– Привет, – шепчу я и приникаю к ее губам.
Не говоря ни слова, мы сливаемся в объятиях. Ее страсть застает меня врасплох. Алессия ненасытна, ее пальцы, руки, язык и губы исследуют мое тело.
Я погиб. И заново родился.
И когда Алессия в экстазе запрокидывает голову, я поцелуем глушу ее крики, зарываюсь лицом в роскошные шелковистые волосы и присоединяюсь к ее наслаждению.
Потом она спит в моих объятиях, утомленная событиями этого дня.
Я чувствую себя полностью удовлетворенным.
Я вернул Алессию. Любовь всей моей жизни со мной. Хотя если ее отец узнает, где она сейчас, то наверняка пристрелит нас обоих.
Наблюдая за Алессией и ее родителями, я многое узнал о ней. Ее эмоциональное воссоединение с матерью и отцом было трогательным. Кажется, отец в самом деле ее любит, причем сильно. Однако она явно сопротивлялась его воспитанию, стремясь вырасти независимой. И ей это удалось. А еще Алессия подтолкнула меня на удивительный путь самопознания. С этой девушкой я хочу провести всю оставшуюся жизнь и готов подарить ей весь мир, не меньше.
Шевельнувшись, Алессия открывает глаза и широко улыбается. От ее улыбки в комнате становится светлее.
– Я люблю тебя, – шепчу я.
– Я тоже люблю тебя. – Она гладит меня по небритой щеке и нежно, словно дыхание бриза, произносит: – Спасибо, что не бросил меня.
– Этого никогда не будет. Я с тобой. Навеки.
– А я – с тобой.
– Твой отец наверняка пристрелит нас, если здесь тебя застанет.
– Нет, он пристрелит меня. А ты ему нравишься.
– Ему нравится мой титул.
– Может, и так.
– Ты хорошо себя чувствуешь? – серьезным тоном спрашиваю я, обеспокоенно разглядывая ее лицо в поисках тягот, которые ей пришлось перенести за последние два дня.
– Сейчас, когда я с тобой – да.
– Я убью его, если он еще хоть раз подойдет к тебе.
Алессия прикладывает палец к моим губам.
– Давай не будем.
– Хорошо.
– Прости меня. За ложь.
– Ложь? О беременности?
Она кивает.
– Алессия, это было гениально. К тому же я не прочь завести детей.
«Наследника основного – и запасного».
Она улыбается и целует меня, лаская мои губы язычком, пока я не начинаю жаждать большего. Я переворачиваю Алессию на спину, чтобы снова заняться с ней любовью. Вдумчивой, прекрасной, приносящей удовлетворение любовью.
На этой неделе мы поженимся. Жду не дождусь.
Придется рассказать об этом матери…
Музыка, которую играла Алессия
Пьеса «Кукушка», композитор Луи-Клод Дакен.
«Прелюдия № 2 до минор (BWV 847)», композитор Иоганн Себастьян Бах.
«Прелюдия № 3 до-диез мажор (BWV 848)», композитор Иоганн Себастьян Бах.
«Прелюдия и фуга № 15 соль мажор (BWV 884)», композитор Иоганн Себастьян Бах.
«Прелюдия № 3 до-диез мажор (BWV 872)», композитор Иоганн Себастьян Бах.
«Годы странствий. Третий год. Фонтаны виллы д’Эсте», композитор Ференц Лист.
«Прелюдия № 2 до минор (BWV 847)», композитор Иоганн Себастьян Бах.
«Прелюдия № 8 ми-бемоль минор (BWV 853)», композитор Иоганн Себастьян Бах.
«Концерт для фортепьяно с оркестром № 2 до минор ор. 18», композитор Сергей Рахманинов.
«Прелюдия № 15 ре-бемоль мажор» («Капли дождя»), композитор Фредерик Шопен.
Пьеса «Кукушка», композитор Луи-Клод Дакен.
«Соната для фортепьяно № 17 ре минор, ор. 21, № 2» («Буря», часть 3), композитор Людвиг ван Бетховен.
«Прелюдия № 23 си мажор (BWV868)», композитор Иоганн Себастьян Бах.
«Прелюдия № 6 ре минор (BWV851)», композитор Иоганн Себастьян Бах.
Благодарности
Моей издательнице, редактору и дорогой подруге, Анне Мэсси. Спасибо тебе. За все.
Я в долгу перед всей командой «Кнопф» и «Винтаж». Ваша внимательность, приверженность делу и поддержка выше всех похвал. Вы проделали невероятную работу. Отдельная благодарность Тони Кирико, Лидии Бюхлер, Полу Богаардсу, Расселу Перро, Эми Броси, Джессике Дейхер, Кэтрин Хуриган, Энди Хьюзу, Бет Лэм, Энни Лок, Морин Сагден, Ирене Вуков-Кендес, Меган Уилсон и Крису Цукеру.
Селине Уокер, Сюзанне Сэндон и всей команде «Корнерстоун» – за труд, воодушевление и чувство юмора. Я ценю это.
Манушак Бако за перевод на албанский.
Моему мужу и опоре, Найлу Леонарду, за первые правки и бессчетные чашки чая.
Валери Хоскинс, моему бесподобному агенту, за вдумчивые советы и шутки.
Ники Кеннеди и всей команде «ИЛА».
Джулии Макквин – за поддержку.