Рассказ «Тень» («The Shadow») был впервые опубликован 23 декабря 1905 г. в британском иллюстрированном еженедельнике «Блэк энд уайт» под названием «Тень-предвестник» («The Portent of the Shadow»); перепечатан под тем же названием 18 января 1906 г. в выходившем в Питтсбурге американском иллюстрированном еженедельнике «Индекс» (т. 14. № 3). В 1910 г. с измененным заглавием («Тень») вошел в авторский сборник «Страхи», выпущенный лондонским издательством «Стэнли Пол & Ко
»; впоследствии неоднократно включался в антологии страшных историй. На русском языке впервые опубликован в пересказе П. Алчеева и П. Рипинской в ориентированном на детскую аудиторию сборнике «Страшно увлекательное чтение: 21 иллюстрированный триллер» (М.: АСТ; Астрель, 2010. С. 82–89). Перевод, включенный в настоящий сборник, сделан по тексту изд.: The Mammoth Book of Victorian and Edwardian Ghost Stories / Ed. by R. Dalby. N. Y.: Carroll & Graf, 1995. P. 545–554.Кристофер Блэр
Кристофер Блэр – литературный псевдоним английского писателя, переводчика и ученого-энциклопедиста Эдварда Херон-Аллена (Edward Heron-Allen). Уроженец Лондона, младший сын солиситора Джорджа Аллена, главы адвокатского бюро «Аллен и сын», он окончил среднюю школу Харроу и в 1879 г. начал работать в семейной фирме под началом своего отца. Офис бюро находился в лондонском районе Сохо, неподалеку от мастерской знаменитого французского изготовителя скрипок Жоржа Шано III; юный адвокат свел с ним знакомство и перенял у него азы ремесла, которым впоследствии занимался на протяжении всей своей жизни. В 1884 г. он выпустил книгу «Изготовление скрипок в прошлом и настоящем», не одно десятилетие остававшуюся хрестоматийным пособием на эту тему. Одновременно он увлекался хиромантией и написал несколько популярных книг, посвященных искусству гадания по руке. Их публикация, а также романы «Принцесса Дафна» (1885) и «Курортный роман» (1888) и сборник рассказов «Роковая скрипка» (1890) принесли Херон-Аллену известность, он стал вхож в лондонские литературные круги, познакомился с французским поэтом Андре Рафаловичем и английским эссеистом Уолтером Пейтером, подружился с Оскаром Уайльдом и его женой.
В 1886–1889 гг. Херон-Аллен совершил лекционный тур по США; его публичные выступления на тему хиромантии принесли ему репутационный и финансовый успех. По возвращении в Великобританию он вновь занялся юридической практикой в семейной фирме, находя время и для других, самых разных занятий: стал членом паранаучного Общества психических исследований и посещал спиритические сеансы; изучал турецкий язык и фарси и опубликовал сделанный вместе с женой Марианной дословный перевод рубаи Омара Хайама (1898) и книгу поэтических переводов с малоизвестного персидского диалекта лури «Жалоба Баба Тахира» (1901). В 1911 г., после смерти отца, Херон-Аллен оставил юридическую практику и вместе со второй женой переехал в приморский городок Селси в графстве Сассекс, где посвящал свое время изучению палеозоологии, ботаники, метеорологии, буддистской философии, краеведческим и археологическим штудиям. Не получив университетского образования, Херон-Аллен в разные годы был президентом Королевского общества микроскопистов, почетным членом Манчестерского общества микроскопистов и ряда других научных организаций, в 1919 г. стал членом Королевского научного общества. Он собрал внушительную библиотеку, насчитывавшую 12 тысяч томов, включая подборку редких книг о скрипках.
В годы Первой мировой войны Херон-Аллен служил в Управлении военной разведки (Ми-7) военного министерства Великобритании, занимавшемся цензурой и пропагандой. Его подробный отчет об этой деятельности был издан в 2002 г. под названием «Дневник Великой войны».
В послевоенные годы Херон-Аллен – уже под псевдонимом Кристофер Блэр – вновь обратился к художественной прозе и в 1921 г. выпустил сборник мистических и научно-фантастических рассказов «„Пурпурный Сапфир“ и другие посмертные документы, извлеченные из неофициальных архивов Университета Космополи»; позднее, в 1932 г., эта книга была переиздана (с добавлением четырех рассказов) под названием «Странные бумаги доктора Блэра». В 1934 г. вышел сборник «Некоторые женщины из университета: Последнее извлечение из странных бумаг доктора Блэра». Ни в одно из этих изданий, однако, не вошел – очевидно, по цензурным соображениям – примыкающий к упомянутому циклу рассказ (или небольшая повесть) «Девушка-гепард», который был выпущен в 1923 г. брошюрой тиражом 20 экземпляров и изображал различные формы табуированных сексуальных отношений. В 1998 г. весь цикл об Университете Космополи (включая «Девушку-гепарда») был републикован издательством «Тартарус-пресс».