Читаем Мистические истории. Абсолютное зло полностью

Американский прозаик и журналист Нельсон Макаллистер Ллойд родился в Филадельфии, штат Пенсильвания. В 1892 г. окончил Университет штата Пенсильвания, расположенный в городке Стейт-Колледж округа Сентр, получив степень бакалавра наук в области электроинженерии. Еще студентом он редактировал университетскую газету «Свободный художник», а в 1893 г. подался в журналистику и стал обозревателем нью-йоркской вечерней газеты «Ивнинг сан», в которой проработал до 1909 г., освещая, в частности, детали Портсмутской мирной конференции 1905 г., положившей конец Русско-японской войне. По-видимому, на рубеже веков он обратился к художественной прозе и в следующие два десятилетия выпустил ряд успешных повестей и романов, изображающих сельскую жизнь, нравы и быт Центральной Пенсильвании: «Неисправимый лодырь» (1900), «Бездельник и мечтатель» (1901), «Солдат из долины» (1904), «Миссис Радиган» (1905), «В разбойничьей шайке» (1906), «Шесть звезд» (1906), «Дэвид Малкольм» (1913), ряд рассказов и очерков, напечатанных в американской периодике, и публицистическую книгу «Как мы отправились на войну» (1918). О его дальнейшей судьбе ничего не известно. Умер Ллойд в возрасте 60 лет.

Рассказ «Последний призрак в Хармони» («The Last Ghost in Harmony») был впервые опубликован в марте 1907 г. в американском ежемесячнике «Скрибнерс мэгэзин» (т. 41. № 3); перепечатан в межавторской антологии «Юмористические истории о привидениях», выпущенной нью-йоркским издательством «Дж. П. Патнемс санс» в 1921 г. На русском языке впервые опубликован в переводе Е. Никитина, озаглавленном «Последний призрак Хармони», в журнале «Юность» (2018. № 10. С. 97–98; № 11. С. 96–97; № 12. С. 74–76). Перевод, представленный в настоящем сборнике, сделан по изд.: Humorous Ghost Stories / Ed. by D. Scarborough. N. Y.: G. P. Putnam’s Son, 1921. P. 229–243.


Уильям Фрайер Харви

(William Fryer Harvey, 1885–1937)

Английский писатель Уильям Фрайер Харви родился в Йоркшире в богатой квакерской семье, учился в квакерских школах в Йорке и Рединге, а затем в Баллиол-колледже Оксфордского университета, где получил звание фельдшера, однако тяжелая болезнь временно прервала дальнейшее становление его медицинской карьеры. Дабы поправить здоровье, Харви совершил кругосветное путешествие и провел несколько месяцев в Австралии и Новой Зеландии; именно там он впервые обратился к художественной прозе и стал сочинять таинственные и страшные истории в духе Эдгара По, чьи готические новеллы произвели на него неизгладимое впечатление в юные годы. По возвращении в Англию Харви дебютировал как писатель сборником рассказов «„Полночный дом“ и другие истории» (1910). Одновременно он посвящал немало времени и сил образованию взрослых в Фиркрофт-колледже для рабочих в Бирмингеме. В начале Первой мировой войны Харви вступил добровольцем в Квакерское санитарное подразделение, в составе которого отправился во Фландрию, а в 1917 г., завершив образование и получив степень бакалавра хирургии в Лидсе, был зачислен в ряды военно-морского флота и назначен корабельным врачом на английский эсминец, где с риском для собственной жизни прооперировал офицера, зажатого в залитом водой машинном отделении. В 1918 г. доктора Харви наградили медалью Альберта за «храбрость при спасении жизни на море», однако совершенный им героический поступок роковым образом отразился на его здоровье: во время спасательной операции угарный газ серьезно повредил его легкие, и Харви на всю жизнь остался инвалидом. В 1920 г. он вернулся в Фиркрофт-колледж, где занял должность ректора, но в 1925 г. вынужден был оставить эту работу по состоянию здоровья. Несколько лет он прожил вместе с женой в Швейцарии, но затем семья вернулась в Англию. Умер Харви в Лечуорте, Хартфордшир, в июне 1937 г. в возрасте 52 лет.

При жизни, помимо «Полночного дома», Харви опубликовал еще два сборника таинственных и жутких рассказов – «„Тварь с пятью пальцами“ и другие истории» (1928) и «Настроения и времена» (1933); четвертый сборник, «„Рука миссис Иган“ и другие истории», содержавший полтора десятка ранее не публиковавшихся рассказов, вышел в 1951 г. Перу Харви принадлежат также повесть для детей «Козодой» (1936), роман «Мистер Меррей и Букоки» (опубл. 1938) и книга воспоминаний о детстве в квакерской семье «Нас было семеро» (1936), по своему светлому и радостному тону совершенно отличная от мрачного колорита его рассказов.

Перейти на страницу:

Все книги серии Азбука-классика

Город и псы
Город и псы

Марио Варгас Льоса (род. в 1936 г.) – известнейший перуанский писатель, один из наиболее ярких представителей латиноамериканской прозы. В литературе Латинской Америки его имя стоит рядом с такими классиками XX века, как Маркес, Кортасар и Борхес.Действие романа «Город и псы» разворачивается в стенах военного училища, куда родители отдают своих подростков-детей для «исправления», чтобы из них «сделали мужчин». На самом же деле здесь царят жестокость, унижение и подлость; здесь беспощадно калечат юные души кадетов. В итоге грань между чудовищными и нормальными становится все тоньше и тоньше.Любовь и предательство, доброта и жестокость, боль, одиночество, отчаяние и надежда – на таких контрастах построил автор свое произведение, которое читается от начала до конца на одном дыхании.Роман в 1962 году получил испанскую премию «Библиотека Бреве».

Марио Варгас Льоса

Современная русская и зарубежная проза
По тропинкам севера
По тропинкам севера

Великий японский поэт Мацуо Басё справедливо считается создателем популярного ныне на весь мир поэтического жанра хокку. Его усилиями трехстишия из чисто игровой, полушуточной поэзии постепенно превратились в высокое поэтическое искусство, проникнутое духом дзэн-буддийской философии. Помимо многочисленных хокку и "сцепленных строф" в литературное наследие Басё входят путевые дневники, самый знаменитый из которых "По тропинкам Севера", наряду с лучшими стихотворениями, представлен в настоящем издании. Творчество Басё так многогранно, что его трудно свести к одному знаменателю. Он сам называл себя "печальником", но был и великим миролюбцем. Читая стихи Басё, следует помнить одно: все они коротки, но в каждом из них поэт искал путь от сердца к сердцу.Перевод с японского В. Марковой, Н. Фельдман.

Басё Мацуо , Мацуо Басё

Древневосточная литература / Древние книги

Похожие книги