Рассказ «Предостережение любопытным» («A Warning to the Curious») был впервые опубликован в августе 1925 г. в журнале «Лондон меркури» (т. 12. № 70); позднее вошел в авторский сборник «„Предостережение любопытным“ и другие рассказы о привидениях», выпущенный в том же году издателем Э. Арнольдом. На русском языке впервые опубликован в переводе Н. Куняевой, озаглавленном «В назидание любопытствующим», в изд.:
Эймиас Норткот
Эймиас Стаффорд Норткот был седьмым сыном в многодетной богатой аристократической семье Сесилии Фрэнсис Фаррер и Стаффорда Генри Норткота, 1-го графа Иддсли, видного британского государственного деятеля, лидера консервативной партии в палате общин и, с 1874 г., министра финансов в правительстве Б. Дизраэли. Его детские годы прошли в расположенном неподалеку от Эксетера (столицы графства Девоншир) поместье Пайнс, где в ту пору бывали многие знаменитые политики – члены партии тори. С 1878 по 1882 г. Норткот учился в престижном Итонском колледже – одновременно с М. Р. Джеймсом. По окончании Оксфордского университета и после внезапной смерти в 1887 г. отца он решил переехать в США и осел в Чикаго, где подался в бизнес: был совладельцем маклерской фирмы, занимался финансовым брокерством и операциями с недвижимостью. В 1890 г. Норткот женился на Хелен Мэй Дадли, в браке с которой у него родились двое детей, а в начале XX в. вернулся с семьей в Англию и поселился в графстве Бекингемшир, где на протяжении ряда лет занимал пост мирового судьи и занимался журналистикой, публикуя статьи различной тематики в британской прессе. Впрочем, об этом периоде его жизни известно очень мало. Норткот скоропостижно скончался спустя полтора года после выхода в свет своего единственного беллетристического произведения – сборника рассказов «В обществе призраков», включающего 13 колоритных историй о сверхъестественном, который был впервые опубликован в конце 1921 г. (с датировкой «1922») лондонским издателем Джоном Лейном совместно с издательством «Бодли-Хед». Два рассказа из этого сборника представлены в настоящей книге.
Русский перевод рассказа «Брикетт-Боттом» («Brickett Bottom»), открывавшего сборник «В обществе призраков», был впервые опубликован в изд.: Готический рассказ XIX–XX веков: Антология. С. 582–592. Печатается по изд.: История с призраком: Рассказы. С. 202–213.
Русский перевод рассказа «Холмы Даунза» («The Downs») был впервые опубликован в изд.: «Потерянная комната» и другие истории о привидениях. СПб.: Азбука-классика, 2008. С. 221–229. Печатается по изд.: Церковное привидение: Собрание готических рассказов. С. 612–618.
Эдвард Фредерик Бенсон
Необычайно плодовитый английский романист, новеллист, драматург, биограф, мемуарист, автор более ста книг, один из трех братьев-писателей Бенсонов, Эдвард Фредерик Бенсон был пятым из шестерых детей Эдварда Уайта Бенсона, главы Веллингтонского колледжа в графстве Беркшир на юге Англии, а впоследствии каноника Линкольнского собора, епископа г. Труро в графстве Корнуолл и, наконец, архиепископа Кентерберийского в 1883–1896 гг. В 20-летнем возрасте будущий литератор поступил в Кингз-колледж Кембриджского университета, который закончил с отличием, получив специальность археолога и приобретя за годы учебы пристрастие к классическим штудиям. В 1892–1895 гг. он учился и работал в Британской школе археологии в Афинах, а следующие два года провел на раскопках в Египте.