— Чёрт знает, что такое! — выругался генерал. — А где мадам Новикова?
— Никто не знает.
— Беда с этим госпиталем, — вздохнул Петрусевич. — Врачей мало, медикаментов ещё меньше, а порядку и вовсе нет. Хоть бы прислали кого.
— Осмелюсь доложить, что в Астрахань я добирался вместе с доктором Щербаком и сестрами милосердия, направлявшимися сюда. Наверняка они скоро прибудут.
— Отличная новость. А много ли сестер?
— Восемь. Шесть крестовых, а с ними графиня Милютина и баронесса фон Штиглиц.
— Понятно. Наверняка в Астрахани устроили прием в честь Елизаветы Дмитриевны, вот они и задержались. Ладно, подождем. Вы, вот что, ступайте к госпиталю, а я сейчас пришлю адъютанта, так он все уладит.
— Слушаюсь!
Делать было нечего, и молодым людям пришлось вернуться к госпиталю. Пока они добирались, жизнерадостный Майер что-то увлеченно рассказывал своему спутнику, а шедший рядом с ним Будищев, внимательно рассматривал бойницы на крепостных стенах.
— Вам нравятся здешние укрепления? — заметил его любопытство гардемарин.
— Нет! — решительно мотнул головой тот.
— Почему так? Они, конечно, устарели, но против кочевников…
— Совершенно бесполезны!
— Разве?
— Саша, посмотрите на эти высоты, — показал Дмитрий на окружающие Александровск небольшие возвышенности. — Если их займут вражеские стрелки, они смогут держать под обстрелом и город и его окрестности.
— Вы думаете?
— Я знаю.
— Но мне кажется, попасть с такого расстояния из ружья не так просто, а винтовок и пушек у текинцев нет.
— Разве?
— Да откуда же им взяться?
— А как вы полагаете, куда делось оружие солдат, погибших во время неудачной экспедиции Ломакина?
— Я как-то не думал об этом, — стушевался гардемарин.
— А как насчет англичан? Неужто не подкинут здешним «борцам за свободу»?
— Но, как?!
— Да мало ли. Через Персию, например.
— Даже не знаю. Мы тщательно проверяем все грузы. К тому же персы жутко не любят и боятся туркмен.
Некоторое время они шли молча, но уже перед самым госпиталем Майер неожиданно встал как вкопанный и, тяжело сглотнув, сказал:
— Мне кажется, что мы зря оставили наших матросов без присмотра.
Удивленный такой резкой перемене настроения у своего друга Будищев взглянул вперед и тут же выругался:
— Твою дивизию!
Перед госпиталем сиротливо лежали четыре больших тюка с медикаментами, на одном из которых безмятежно спал Шматов, а вот матросы куда-то чудесным образом испарились.
— Господи, где же они? — с нарастающей паникой в голосе воскликнул гардемарин. — Меня же Маслов живьем съест! Я же теперь берега до самого производства не увижу…
— Хватит причитать, — резко оборвал его Дмитрий, и подойдя к спящему бесцеремонно ткнул того кулаком. — Вставай, паразит!
— Ой, — вздрогнул тот и тут же подскочил со своего импровизированного ложа. — Это ты, Граф, а я тут заснул ненароком…
— Матросы где?
— Кто?!
— Четыре хмыря в белых робах с синими воротниками! — не обещающим ничего доброго тоном пояснил Будищев.
— Вот тебе крест, не ведаю! — испугался парень. — Я только на минутку присел, а они как сквозь землю провалились.
— А если их захватили текинцы? — робко высказал предположение Майер.
— Зеленый змий их захватил, — отмахнулся от столь явной дичи Дмитрий. — Наверняка, сукины дети, решили водки раздобыть, вот и рванули всей бандой!
— Вы думаете?
— Хрена тут думать, сам такой был.
— Точно! — вспомнил Шматов. — Я слышал, как один из них толковал, что знает одного торговца… Сурена, кажись…
Тут их оживленный разговор прервало появление коляски, запряженной парой неказистых лошадок, из которой резво выскочил пехотный штабс-капитан с адъютантским аксельбантом на груди, и галантно подал руку даме, вышедшей вслед за ним.
— Господа, это вы привезли медикаменты для нашего госпиталя? — приятным голосом осведомилась она.
— А вы, верно, мадам Новикова? — догадался Будищев.
— Да. Но можете звать меня Еленой Сергеевной.
— Очень приятно! Вот ваш груз. Получите и распишитесь.
— Это очень хорошо, но кто же занесет их на склад? Где ваши матросы?
— Какие пустяки, мадам! — широко улыбнулся юнкер и, схватив каждой рукой по тюку, без видимых усилий приподнял и танцующим шагом проследовал мимо изумленных зрителей.
— Каково! — изумилась Новикова и мелко посеменила впереди, чтобы придержать двери перед столь необычным грузчиком.
Опомнившийся первым Шматов, подхватил ещё один тюк и попёр его следом, а ошеломленному Майеру ничего не оставалось, как последовать их примеру и взять последний. Через несколько минут груз был внутри склада, накладные подписаны, а молодые люди свободны.
— Вот уж не предполагал, что на флоте такие порядки, — насмешливо заметил адъютант, все это время с интересом наблюдавший за развитием событий.
— Что поделаешь, — как ни в чем ни бывало, отозвался Дмитрий. — Карточный долг — долг чести!
— Вот оно что, — понимающе кивнул головой штабс-капитан. — Тогда, разрешите откланяться. Елена Сергеевна, вы едете?
— Уже бегу, — прощебетала мадам Новикова и вспорхнула на коляску.
— Всего доброго, — отозвался красный от смущения Майер, а лучезарно улыбающийся Будищев сорвал с головы фуражку и помахал ею вслед отъезжающим.