Читаем Митридан и Натан (драматический этюд) полностью

Когда Натан подобных слуг имеет,Каков он сам? Ты ласков был, старик...Но кто же влил мне в сердце яд сомненья?Ты замыслам сочувствуешь моим,Ты изменить конечно мне не можешь;Вся речь твоя правдива и честна.Но что со мной? Ужель моя решимостьУсыплена радушьем старика,Вином его и вкрадчивою речью?Как ночь тиха! Как воздух напоенДыханием цветов; темнеет небо.Из-за дерев, чернеющих вдали,Встает луна лампадой золотою;Поет любовь волшебник-соловей,Он мне поет про сладость примиренья...Но прочь, мечта, позорная мечта!..Ужель, забыв призвание героя.Как женщина, я буду усыпленИ негою постыдно убаюкан!Ты, ненависть, зажгись в моей груди,О мщении взывай неумолимо,Дай мужество, чтоб заглянуть в лицоОпасности и замыслам великим!

(Выхватывает из ножен шпагу.)

Ко славе путь проложишь для меняТы верное, послушное оружье!Любовницей моей будь в эту ночь.Холодная, могучая подруга...Как милый взор, пусть закалит меняЗловещий блеск твоей ужасной стали.Да буду я, как грозный твой клинок,Непобедим, на все мольбы бесчувствен...Натан, Натан, твой смертный час пробил!.Когда падет соперник пораженный,Как сам Господь в предвечных небесах,И щедрости, и совершенств высоких,Я на земле остануся царем.Я не боюсь названия убийцы:Кто тайну ту дерзнет разоблачить?..Быть может он себе доверье встретит?Мне совести не страшен приговор:Я заглушить его сумею скоро;Пусть он звучит в могильной тишине,Пусть он твердит мне на ухо: «убийца».Убийца, да! – отвечу я ему,Но назови мне славного герояИ назови бесстрашного вождя;Кто похвалой потомства был увенчан,Кто не бывал убийцею стократ!Он сожигал, опустошал и грабил;Благотворить несчастным я хочу.Он проливал потоком кровь людскую.Я каплю лишь ничтожную пролью.Порой убил он целые народы;Я старика отжившего убью.Но все того великим именуют;Ужель меня злодеем назовут?Свой замысел, чтоб ни было, исполнюИ прозвище меня не ужаснет!Да! Я хочу убийцей быть и буду!..Волнует грудь отваги бурный пыл.Горит лицо, огонь снедает сердце;В нем ненависть бушует, как пожар,И тот пожар кровь старика потушит...Натан, Натан, твой смертный час пробил!.<p>4 сцена</p>

Сад перед дворцом. Не совсем рассвело. Натан гуляет.

Натан(один).

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги