Мартинель
. Что поделаешь, мальчик, когда человек уже немолод и без семьи, приходится утешаться такими развлечениями. Утром ловля рыбы, вечером бильярд — вот тебе уже два серьезных и увлекательных занятия.Леон
. Ох, уж эта рыбная ловля! Вставать спозаранку, сидеть на сыром берегу, под дождем и ветром, ради того, чтобы вытащить рыбешку величиной со спичку... И это может увлекать?Мартинель
. О, еще бы! Найдется ли на свете влюбленный, способный делать то же самое для женщины в продолжение десяти, двенадцати или пятнадцати лет своей жизни? Да он откажется от этого через две недели!Г-жа де Роншар
. Ах, конечно!Леон
. Что до меня... я бы не выдержал и недели!Мартинель
. Вот видите!Петипре
. Пойдемте, дорогой Мартинель. Хотите по пятидесяти?Мартинель
. Согласен! До скорого, госпожа де Роншар.Г-жа де Роншар
. И надоел же он со своим Гавром!СЦЕНА ТРЕТЬЯ
Леон
. Славный он человек, господин Мартинель. Не слишком образованный, но такой веселый, такой прямодушный.Г-жа де Роншар
(Леон
(Г-жа де Роншар
. Что ты сказал?Леон
(Г-жа де Роншар
. Конечно! Ты был слишком мал и не помнишь, но я в свое время часто бывала в свете, до моего разорения. Я даже имела успех. На одном балу в турецком посольстве, когда я была в костюме Саламбо[1]...Леон
. Вы — в костюме карфагенянки?Г-жа де Роншар
. Ну да, карфагенянки... И знаешь, я была очень интересна! Это было в тысяча восемьсот шестьдесят...Леон
(Г-жа де Роншар
. Не издевайся.Леон
. Я издеваюсь? Избави бог! Ну вот, хотя вы не желали этого брака, а я желал, и он совершился... то как хотите, но я доволен! Я сегодня торжествую, шумно торжествую. А завтра триумфатор исчезнет... и останется только маленький почтительный племянник, смирный-пресмирный. Ну, развеселитесь, тетя! Не такая уж вы злая, раз у вас при ваших небольших средствах хватило великодушия основать в Нейи больницу... для бездомных собак.Г-жа де Роншар
. Что ж поделаешь! Когда человек одинок, когда у него нет детей... Я так недолго была замужем!.. Что я такое по существу? Старая дева, и как все старые девы...Леон
. ...любите собачек...Г-жа де Роншар
. Так же, как ненавижу мужчин...Леон
. Вы хотите сказать, одного мужчину — вашего мужа. В этом вы правы.Г-жа де Роншар
. И если бы ты знал, ради какой женщины, ради какой девки он разорил и бросил меня!.. Ты никогда не видел эту женщину?Леон
. Простите... один раз, в Елисейских Полях. Я гулял с вами и с папой. Навстречу шли господин и дама, вы очень взволновались, ускорили шаг, лихорадочно дернули моего отца за руку, и я слышал, как вы сказали ему шепотом: «Не смотри! Это она!»Г-жа де Роншар
. А ты что сделал?Леон
. Я? Я посмотрел!Г-жа де Роншар
(Леон
. Не знаю, мне было всего одиннадцать лет.Г-жа де Роншар
(Леон
(Г-жа де Роншар
(Леон
. Да!Г-жа де Роншар
(Леон
, Неосторожно? Я?Г-жа де Роншар
(Леон
(Г-жа де Роншар
(Леон
(Г-жа де Роншар
. Человека с положением, чиновника, врача, инженера.Леон
. Как бывает в театре?Г-жа де Роншар
. Так бывает и в жизни. И прежде всего — не красавца.Леон
. Так вы это ставите в вину Жану? Ах, тетя, какая нелепость, хотя в свете то и дело слышишь об этом. Мужчина не должен быть красивым! Что же, он должен быть уродом?