Читаем Мкхарт полностью

Я задумалась, решая, где именно мне может понадобиться доверенное лицо, получившее такую интересную специальность. Это не мешало мне обсуждать пункты будущего семейного контракта, любоваться на смущавшегося Пауля и ехидно улыбаться, наблюдая за Ламангом, не сводящим глаз с моего мальчика. Два чонянлиня в одной постели, без поглощающего выбросы их энергии дойняня — это фантастика. А вот в моем присутствии… Не удержавшись, я предвкушающе облизнулась. Ламанг наверняка опытный соблазнитель, должен уметь красиво ухаживать, декламировать стихи, скорее всего петь песни… и вливать в уши сладкой патокой комплименты. Мой скромный мальчик, уже довольно сильно привязанный ко мне и энергетически, и чувством долга, и… сексуально тоже… Не устоит и сдастся моему будущему мужу. А иметь Пауля и не увлечься им просто не возможно, потому что он отдается так, что полностью растворяется, растекается, исчезает в этот момент. Мало кто сможет противостоять этому.

Чем больше у меня будет ниточек, помогающих мне контролировать моего будущего мужа, тем мне будет спокойнее. На возникновение энергетического канала рассчитывать наверное глупо, но какое-то спокойное доверительное чувство… я бы хотела. Наивно, возможно, но я бы хотела верить своему мужу и отцу своих будущих детей. Верить и надеяться на его помощь, а не содержать рядом эгоистичного потребителя, как отец содержал мою мать.

Что-то во мне как-то не вовремя проснулся романтик. Глупо. В конце концов, судьба и так расщедрилась: я получаю в мужья близкого родственника Конга, готового принять все мои странные условия и не лезть в мою личную жизнь. Зачем мне понадобились еще какие-то чувства?!

Но, в очередной раз встретившись со смешливым взглядом карих глаз Ламанга я поняла, что… хочу эти проклятые чувства! Хочу доверять этому мужчине, и все тут!

— Кстати, милая, — вдруг вмешался в наш разговор Конг, до этого просто с усмешкой поглядывающий то на меня, то на своего брата. — Предлагаю переписать владение гольф клубом на Ламанга, пусть им и занимается. У нас, Линей, верность семье — вовсе не пустой звук, даже для этого обормота!

Идея мне понравилась. Вообще чего я себя накручиваю? Достаточно того, что Ламангу доверяет Конг. Уже одно это — отличная рекомендация. А со временем… Со временем и я смогу ему доверится, по крайней мере я на это очень хотела бы рассчитывать. — Поживете вместе, пока зачатие не состоится, а там уж как решите, совсем он туда переберется, или наездами там командовать будет. А в клубе он себе хоть гарем из мальчиков заведет, и все останется в рамках приличия. Отличный вариант, мне кажется.

Пауль, уже начавший иногда отрывать взгляд от пола, снова покраснел, закусил губу и буквально уткнулся лицом в тарелку. Меня же разобрал смех, как только я представила Ламанга в чалме и шелковом халате, как будто сошедшего со старинной гравюры, в окружении практически обнаженных мальчиков. Очевидно, у моего будущего мужа воображение тоже заработало и он плотоядно улыбнулся очередной раз на Пауля, потом перевел взгляд на меня и уточнил:

— Как я понимаю, из этого ресторана я выйду женихом герцогини Фаннизе. Не забудьте заранее сообщить мне дату свадьбы, дорогая. — И продолжая смотреть мне в глаза, Ламанг провел своими пальцами по моей ладони, сверху вниз, приподнял мою руку и прикоснулся к ней губами. — Возможно, мои родственники будут так любезны, что позволят мне пригласить пару-тройку друзей. В любом случае, мне будет просто приятно знать, что мое мнение для вас имеет значение.

Я едва улыбнулась, уголками губ, и моргнула глазами, выражая согласие. Все пункты и условия, обсуждаемые нами, были просто словами, а вот этот молчаливый обмен взглядами… Это было заключительной печатью на нашем брачном договоре. Мне нравился этот мужчина.

— Спасибо за подарок под елку, мой личный Онгханьеу, — я улыбнулась Конгу, изучающему нас с задумчивым выражением лица и снова посмотрела в глаза своему будущему мужу. — Думаю, о дате свадьбе мы поговорим уже после праздника. Но объявить о помолвке уже можно. Два свидетеля у нас есть, верно Ламанг?

<p>Глава 26</p>

Год металлической курицы (12057)

Ликующая столица готовилась к праздничной ночи. В особняки и резиденции высшей аристократии со всех сторон лился непрерывный поток дворян, приглашённых своими сюзеренами. Взрослые матроны, общепризнанные светские львицы и юные девушки, впервые выходящие в свет, матёрые ловеласы, возбуждённые юнцы, нервно звякающие традиционными шпагами и кинжалами, почтенные отцы благородных семейств — все они с каким-то детским восторгом ожидали грядущей ночи, полной волшебного таинства и колдовства. Вышколенные лакеи умело справлялись с нахлынувшим потоком, отгоняя от парадного въезда экипажи и провожая почётных гостей в большой праздничный зал.

Перейти на страницу:

Все книги серии Венга

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература