Читаем Младший брат дракона (СИ) полностью

- Господин Ильмрис, вы желаете устроить войну с Ситгаром? - ледяным тоном осведомился граф. - С каких это пор гномы позволяют себе нападать на послов других народов?

- А где тут посол? - спросил один из гномов.

- И кто эти другие народы? - эхом отозвался второй.

- Я вижу только нежить, которую должно порубить топором.

- На мелкие кусочки. А зубы вырвать и сделать ожерелье.

- Ручонки коротки, - ласково улыбнулся Орхам.

От его улыбки в дрожь бросило не только людей, но и гномов. Однако неукротимые коротышки, собравшись с духом и покрепче ухватив топоры, вновь двинулись в атаку, пытаясь обойти вампира с двух сторон.- Как дети малые, - громко и с отчётливым презрением сказал Дилль, которому надоело это представление.

- Ты кого, хлюпик, назвал малым дитём? - немедленно повернулся к нему старший гном.

- Не просто малым, а ещё и неразумным, - пожал плечами Дилль. - А как ещё величать, если вы не понимаете, что вас уже тридцать раз могли на ленточки порезать?

Гномы явно собирались устроить хорошую взбучку Диллю, но в дело вмешался граф Улистан.

- Так, Ольбис, Морр, выведите отсюда уважаемых подземельцев. И проследите, чтобы они больше не попали в дом до тех пор, пока я не закончу.

Гномы сердито плюнули на пол и с гордо поднятыми бородами вышли на улицу в сопровождении офицеров. Орхам кивнул Диллю.

- Спасибо. Мне пришлось бы действительно пускать в ход меч. Однако ты рискуешь заиметь врагов, а гномы - существа злопамятные.

- Ну, их память меня не волнует. Эрстан говорит, что магия меня может прикончить уже завтра.

- Тогда почему вы с магом ещё здесь? - удивлённо поднял бровь вампир.

- В отряде графа есть маги, - пояснил Эрстан. - И как только он убедится, что в Неонине нет дракона, то разрешит моим коллегам помочь Диллю.

Граф негромко кашлянул, напоминая о своём существовании.

- О, простите, ваше сиятельство! - спохватился маг.

- А эти люди кто? - спросил граф, кивком головы указывая на стоящего каршарца и спящего монаха.

- Члены отряда драконоборцев, которые вместе с господином Диллитоном изгоняли дракона из Неонина, - пояснил маг. - Гунвальд, сын Ольола, великолепный и бесстрашный воин. А тот, что спит, монах церкви Единого, преподобный Герон. Упрямец, спорщик и пьяница. Посредственный монах, но хороший рукопашный боец.

- Понятно, - граф поморщился, оглядев заваленный объедками стол. - Господин вамп... то есть, господин Орхам, вы что-то спрашивали, когда нас так некстати прервали?

- Я имел честь спросить ваше сиятельство, распространяются ли ваши полномочия на переговоры?

Дилль удивлённо подумал, что Орхам, похоже, обучался придворному этикету - ишь, как ловко выражается! Хотя, за триста лет и не такому выучишься.

- Нет. Магистр Эрстан уверял меня, что вы едете в Тирогис с посольской миссией чрезвычайной важности?

- Да. К Его Величеству королю Ситгара.

- Тогда, - нахмурился граф, - боюсь, дальше главных ворот Тирогиса вам не проехать. Вас попросту убьют. Если не стража на воротах, то патрули на улицах. И как вы собираетесь попасть во дворец? Гвардейцы ведь тоже не даром едят свой хлеб.

- Меня не так просто убить, - невозмутимо ответил вампир. - Магистр Эрстан обещал помощь во встрече с главой магической академии. А уж главный маг устроит встречу с королём.

Граф искоса посмотрел на Эрстана, о чём-то поразмышлял и заявил:

- Я не имею права вести с вами официальные переговоры, но могу передать королю вашу просьбу об аудиенции.

- Благодарю, - коротко поклонился вампир.

- Но только после того, как побываю в Неонине. Сначала мне нужно убедиться, что город свободен от дракона. На обратном пути я заберу вас в Тирогис.

- Мы можем присоединиться к вам, - предложил Орхам.

- Вы? И много вас? - настороженно спросил граф.

- Я и мой ученик.

- Хорошо. У вас есть кони?

- Уже нет - своих скакунов мы отдали магистру Эрстану и господину Диллитону.

- Думаю, мы подыщем вам лошадей. А вы уверены, что животные вас... э-э-э, не опасаются?

- Не больше, чем людей...

Пока граф и вампир обсуждали лошадиный вопрос, к Диллю подошёл Гунвальд.

- Этот Орхам - нормальный парень, - сообщил он. - Пьёт, как лошадь, сильный, как тигр, а уж мечом как машет...

- Я понял, Орхам - каршарец, - усмехнулся Дилль.

- Любой северный клан почёл бы за честь иметь в своих рядах такого воина, - напыщенно ответил варвар. - Слушай, а куда это вы собрались?

- Обратно в Неонин, - поморщился Дилль. - Графу нужно удостовериться, что Тринн покинула город.

Гунвальд сосредоточенно посозерцал потемневшую от времени потолочную балку и нахмурился.

- Я не понял, он, что, не доверяет нашим словам?

Интонация, с которой был произнесён этот вопрос, была знакома Диллю - следующим действием каршарца будет прямой правый в челюсть графу.

- Конечно доверяет, - поспешил успокоить он варвара. - Но ведь в отличие от нас, он - человек государственный. Сам понимаешь, королю врать нельзя. Граф за это головой отвечает.

- А-а, ну тогда ладно, - смилостивился Гунвальд. - Может, выпьем?

- Извини, Гунвальд, мне сейчас не до вина - и без того голова кругом идёт.

Каршарец почесал волосатую грудь и сказал:

Перейти на страницу:

Похожие книги