Читаем Младший брат дракона (СИ) полностью

Дилль и Герон не успели прийти на помощь Гунвальду — тот сам справился с рассвирепевшей фурией, в которую превратилась Тернлис. Каршарец с удивительной для такого здоровяка грацией уклонился от удара в живот, перехватил руку девушки и небрежно вывернул ей кисть.

— Остынь немного, подруга, — он толкнул её, и Тернлис плюхнулась на кровать, откуда только что так быстро вскочила. — Сразу видно, что ты никогда с каршарцами раньше не сталкивалась.

Лицо Тернлис так исказилось от ярости, что Диллю осталось только удивляться — минуту назад перед ним сидела вполне симпатичная девушка, а сейчас на неё нельзя было смотреть без страха.

— Тебе конец, варвар! — прошипела она. — Позже я найду тебя и отомщу!

— Видите, друзья, наша новая знакомая тоже стала верить, что мы победим дракона, — усмехнулся Гунвальд, обращаясь к Диллю и Герону. — Раз собралась мстить, значит, убеждена, что мы выживем.

— Действительно, — хмыкнул монах. — Гунвальд, в тебе просыпаются наклонности настоящего мыслителя.

— Вот ещё! Каршарцам не нужно думать — главное, уметь сразить врага, — Гунвальд покрутил в руках меч и нож Тернлис, видимо, хотел отдать ей оружие, но передумал. Он задумчиво посмотрел на девушку и сказал: — Думаю, нам ложиться спать нельзя, пока эта дама здесь. Мне, во всяком случае, точно.

Дилль и Герон синхронно улыбнулись — да уж, Гунвальду не позавидуешь. Хотя, рассудил Дилль, им самим никто не гарантировал, что кровожадная беатийка не перережет им горло за то, что их друг оскорбил её. Значит, надо поскорее спровадить Тернлис из комнаты — она же всё равно собиралась покинуть постоялый двор.

— Гунвальд, мы с Героном пойдём вниз и попытаемся отвлечь мага разговором. А ты проследи, чтобы наша новая знакомая ушла отсюда незаметно для Эрстана. И всем будет хорошо.

Дилль и монах спустились в общий зал. Маг в одиночестве сидел за одним из столов, как отметил Дилль, очень удачно — спиной к лестнице на второй этаж.

— Господин маг, разрешите спросить вас? — с ходу начал Дилль.

— Какого демона? — Эрстан оторвался от большой кружки с вином — между прочим, уже почти пустой. — Я же велел всем спать!

— Господин маг, у меня важный вопрос, — затараторил Дилль. — Я хотел спросить вас ещё в Тирогисе, но всё никак не удавалось. Это касается наших амулетов. Вот и наш преподобный брат Герон тоже хочет услышать ваш ответ.

Получив от Дилля тычок в бок, Герон согласно кивнул. Эрстан нетрезвым взглядом посмотрел на них и махнул рукой.

— А-а, к псу всё! Садитесь. Пить будете? — и, не дожидаясь их согласия, крикнул: — Эй, хозяин! Ещё три кружки мироттийского!

Когда владелец постоялого двора принёс заказ, маг сделал длинный глоток и поморщился.

— Кислятина! Наверное, это мироттийское было разбавлено водой и заправлено уксусом уже раз десять. Провинция, чтоб её!

Дилль хлебнул и согласился. Однако, дарёный грош лучше пустого кошелька, а потому он не стал возмущаться качеством вина.

— Господин маг…

— Давай попроще, а? — скривился маг. — Мы же вдвоём, а преподобный брат в отряде числится только номинально.

— Эрстан, — не стал упорствовать Дилль, — у меня вот какой вопрос: а ты не задумывался, что наши чудесные амулеты напичканы некромагией?

Маг задумчиво посмотрел в кружку, не спеша с ответом. Дилль и Герон прихлёбывали вино и ждали, что он скажет. Наконец маг покачал головой и усмехнулся.

— Надо же, даже тебе, человеку, далёкому от магии, это понятно. А нашим магистрам…

— В монастырской библиотеке я читал про некромагическое воздействие, — сказал Герон. — Очень похоже на то, что ваши амулеты — это просто сильно уменьшенные копии некромаговских жезлов. Как по размерам, так и по действию.

— Наши отцы магии считают, что раз заклинание подчинения не отбирает разум и душу, то его корни не лежат в некромагии, — сказал Эрстан. — И никаких возражений слышать они не хотят. Да никто в академии уже и не возражает, после того, как мы с мастером Вальдени поспорили с гроссмейстером Адельядо.

— И за это тебе тоже вручили такой амулет? — догадался Дилль. — И теперь ты должен сопровождать драконоборцев, хочешь того или нет?

— Ага. Вручили. Не такой, как у вас — он на порядок сложнее, но тоже с заклинанием подчинения.

— Но ты же говорил, что это заклинание действует только если добровольно капнуть своей кровью на камень! — воскликнул Дилль. — Зачем же ты…

— В магической академии своя иерархия и собственные нерушимые законы, — туманно пояснил Эрстан. — К тому же, моё наказание кончится, как только Неонин будет освобождён от дракона. Гроссмейстер Адельядо весьма вспыльчив, но он — человек слова. Если сказал, что снимет, значит, снимет.

С этими словами маг достал из-за пазухи амулет на золотой цепочке. В отличие от амулетов драконоборцев, его «украшение» было выполнено в форме звезды, но с таким же кроваво-красным камнем в середине.

— Он позволяет управлять через твой амулет твоим организмом, Дилль, — сказал маг. — Захочу — заставлю тебя прыгать, захочу — остановлю сердце. Представляешь, какую власть над тобой и твоими товарищами мне дали?

Перейти на страницу:

Похожие книги

"Фантастика 2024-125". Компиляция. Книги 1-23 (СИ)
"Фантастика 2024-125". Компиляция. Книги 1-23 (СИ)

Очередной, 125-й томик "Фантастика 2024", содержит в себе законченные и полные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!   Содержание:   КНЯЗЬ СИБИРСКИЙ: 1. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 1 2. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 2 3. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 3 4. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 4 5. Игорь Ан: Великое Сибирское Море 6. Игорь Ан: Двойная игра   ДОРОГОЙ ПЕКАРЬ: 1. Сергей Мутев: Адский пекарь 2. Сергей Мутев: Все еще Адский пекарь 3. Сергей Мутев: Адский кондитер 4. Сириус Дрейк: Все еще Адский кондитер 5. Сириус Дрейк: Адский шеф 6. Сергей Мутев: Все еще Адский шеф 7. Сергей Мутев: Адский повар   АГЕНТСТВО ПОИСКА: 1. Майя Анатольевна Зинченко: Пропавший племянник 2. Майя Анатольевна Зинченко: Кристалл желаний 3. Майя Анатольевна Зинченко: Вино из тумана   ПРОЗРАЧНЫЙ МАГ ЭДВИН: 1. Майя Анатольевна Зинченко: Маг Эдвин 2. Майя Анатольевна Зинченко: Путешествие мага Эдвина 3. Майя Анатольевна Зинченко: Маг Эдвин и император   МЕЧНИК КОНТИНЕНТА: 1. Дан Лебэл: Долгая дорога в стаб 2. Дан Лебэл: Фагоцит 3. Дан Лебэл: Вера в будущее 4. Дан Лебэл: За пределами      

Антон Кун , Игорь Ан , Лебэл Дан , Сергей Мутев , Сириус Дрейк

Фантастика / Альтернативная история / Попаданцы / Постапокалипсис / Фэнтези
"Алхимик"-" Ветер". Компиляция. Книги 1-19 (СИ)
"Алхимик"-" Ветер". Компиляция. Книги 1-19 (СИ)

АЛХИМИК: Герой сбегает из умирающего мира, желая прожить обычную, спокойную жизнь. Но получится ли у него это. В прошлом мире хватало угроз. Но и новому есть, чем неприятно удивить. Герою предстоит разобраться, куда он попал, а потом найти, что противопоставить новым вызовам. ВЕТЕР:  Ему 18, он играет в игры, прикидывает, в какой институт поступать и не знает, ради чего живет. Катится по жизни, как и многие другие, не задумываясь, что ждет впереди. Но в день его рождения во дворе случается трагедия. Мать, сестра, десятки других людей - мертвы странной смертью. Словно этого мало, перед глазами появляется надпись "Инициализация 36%". А дальше... Дальше начинается его путь становления.   Содержание:   АЛХИМИК: 1. Алхимик 2. Студент 3. Инноватор 4. Сила зверя 5. Собиратель 6. Выпускник 7. Логист 8. Строитель 9. Отец   ВЕТЕР: 1. Искатель ветра 2. Ветер перемен 3. Ветер бури 4. Ветер войны 5. Ветер одиночества 6. Ветер странствий 7. Ветер странствий. Часть 2. Между миров 8. Грани ветра 9. Князь ветра 10. Ветер миров                                                                                

Роман Романович

Фантастика / Фэнтези / Боевая фантастика / Героическая фантастика