Читаем Младший граф. Трилогия (СИ) полностью

   Так же мысленно, я приказал Даллу выколачивать, из пойманных диверсантов, всю возможную информацию дальше - чем больше, тем лучше. - Мне казалось, что их задание не ограничивалось всего лишь попыткой устроить какое-то безобразие только на флагмане - для этого сверхсекретные блоки не добывают, и тайком пронести их на борт корабля не пытаются. - С лихвой хватило бы и какой-нибудь эффективной отравы в системах циркуляции воздуха. Самозваного "резидента" Далл кстати, велел просто арестовать и посадить в карцер - для дальнейшего выяснения обстоятельств его появления на Тунде, в более спокойной обстановке. Между тем, корабль моих гостей, пилотируемый Магнастражами, приземлился тут же, на этом же не то космодроме, не то арене без трибун - прямо за моей яхтой, и дроиды, оставив его, бодро потрусили по направлению к своим собратьям, стоящим рядом с ней. Только мне уже было не до этого - я, наконец, оказался лицом к лицу с остальными членами Совета. Что ж, с этими телепатическими переговорами все произошло достаточно быстро - и хозяева встречи, кажется, ничего не заметили. Может, мы и встречались с кем из них в мой прошлый прилет - тогда я под иллюзорные маски, как ни старался, заглянуть сумел далеко не у всех, с кем имел контакт. А более радикальные способы, по понятным причинам, применять, для удовлетворения собственного любопытства, не мог. Ну, вот теперь выпал шанс познакомиться с истинными владыками Тунда в более близкой обстановке.


   Познакомить меня с коллегами взялась Алирра, представляя каждого из них по очереди. Старого вифида звали К"Серрим, более молодую версию Йоды - Медар Акав. - Красноглазого смуглого мужика, что так странно пялился на меня, пока мы подходили к их компании - Ла"Сиф Ит-Араг: имечко точно не староситское. Последними были краснокожие потомки истинных ситов - мужчину, довольно пожилого, звали Терик Вайкан, а женщину, тоже не молодую - Лиа Мелако. Потом, так же официально, присутствующим был представлен ваш покорный слуга. Во время взаимного представления, стоящие поодаль остальные Чародеи, незаметно придвинулись, и почти обступили нашу группу, не доходя, впрочем, нескольких шагов - словно соблюдая некую незримую дистанцию. В принципе, могли бы и не подходить - Сила давала возможность слушать разговор издали, если уметь. - Очередная местная заморочка? - сейчас, похоже, увидим. Между тем, покончив с представлением, Алирра предоставила право говорить дальше, от лица остальных членов Совета, К"Серриму.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика