— Ты и про это знаешь? Нет, не удалось, но мы пообещали ему немедленную транспортировку, если он выступит перед камерами.
Солдатики тем временем перетащили десяток столов со стульями под правое крыло боинга, два оператора с камерами заняли свои места, и откуда-то сбоку вывели делегацию пассажиров и экипажа. Там кроме упомянутого сенатора, пилота и миллионера имели место две женщины, по виду кореянки и здоровенный мужик с бородой лопатой, как будто сошедший с иллюстраций жизни в дореволюционной Сибири. К ним присоединился давешний полковник, руководивший посадкой самолёта в Елизово, и ещё меня кто-то здорово двинул в спину (прикладом что ли) — иди, мол, парень, не задерживайся. Я и пошёл…
Зорин начал первым:
— Здравствуйте, товарищи телезрители. Сегодня у нас немного необычная трансляция из камчатского аэропорта Елизово, где сегодня ночью приземлился самолёт компании «Корейские авиалинии» с позывным КАЛ-007. Вот здесь вы можете его сами увидеть, — и он показал рукой направо, камеры синхронно повернулись туда. — Как видно, один из его двигателей загорелся, поэтому командир судна запросил посадку в нашем аэропорту. Посадка прошла успешно, но пять пассажиров и капитан получили небольшие травмы, их жизням ничего не угрожает. Однако, полёт КАЛ-007 омрачился дополнительными трудностями, о них сейчас расскажет руководитель службы полётов аэропорта подполковник Иванов.
Подполковник Иванов откашлялся и связно, хотя и с некоторой натугой передал основную цепь событий сегодняшней ночи.
— Таким образом, — завершил он свой рассказ, — второй борт, копирующий этот, покинул территорию Камчатской области примерно в 22 часа 25 минут по местному времени.
— Расскажите о переговорах с корейским лайнером, — попросил Зорин.
— К сожалению, — продолжил подполковник, — экипаж КАЛ-007 не выходил на связь с нами, ни на английском, ни на русском языках. Тогда мы произвели поиски переводчика с корейского и обнаружили его в нашем аэропорту — это был Пётр Балашов, ему удалось связаться с командиром боинга Чон Бенином, — и он показал пальцем на меня.
— Очень хорошо, — пойдём дальше, — сказал Зорин, переходя ко мне. — Пётр, расскажите, что вам удалось узнать у пилотов и вообще, как проходили переговоры.
Я взял в руки микрофон и начал:
Я знаю корейский язык от отца — он у меня родом с Дальнего Востока. Когда по трансляции объявили, что нужен переводчик с корейского, я понял, что это работа для меня и сразу прошёл в диспетчерскую.
— С чего начались переговоры? — направил ход моих мыслей в нужную сторону Зорин.
— С апостола Петра, — вырвалось у меня.
— Это как? — озадаченно переспросил ведущий.
— Командир судна Чон спросил, откуда я такой взялся и как меня зовут, а потом добавил, что не хотел бы встретиться с апостолом Петром раньше времени…
И больше я ничего не успел сказать, потому что в этот момент что-то загудело и загрохотало, а земля под нашими ногами задрожала мелкой дрожью.
— Бл… — заорал подполковник, — Корякская сопка извергается — всем в укрытие!
Я посмотрел в указанном направлении — там, примерно в 20 километрах по прямой, высился красивый белоснежный купол вулкана, и из него, из этот купола, в данный момент тянулся вверх столб чёрного-пречёрного дыма… и ещё видно было, как какие-то камни вверх летели. И тухлыми яйцами как-то резко в воздухе запахло — сероводородом, значит. Все присутствующие на конференции быстро встали и без понуканий резво переместились к зданию аэровокзала. А я только успел подумать, что далеко не все мои приключения на Камчатке закончились, кое-что и напоследок припас Господь Бог и его величество случай…
Глава 19. Извержение
1983 год, Камчатка, извержение
Вообще говоря, Камчатка очень неспокойное место в смысле геоактивности — извержения разных вулканов и сопутствующие землетрясения чуть ли не ежегодно тут случаются. Самые известные описал исследователь Крашеннников в 18 веке. В 19 веке тоже была парочка серьёзных инцидентов, самое же известное землетрясения датируется 1952 годом, когда был полностью стёрт с лица земли город Северо-Курильск.