Читаем Младший сотрудник Синдзиро-сан. Том 3 полностью

Главарь в маске сплюнул на пол и схватил стоявшую рядом клиентку. Он приставил пистолет к её голове, подошёл к двери, затем дико расхохотался и заорал:


— Заткни свою гребаную чушь! Крикни ещё раз, и я убью заложницу!


Сказав это, грабитель поднял свой пистолет-пулемёт в сторону Ясуко и выстрелил очередью в них!


Пули попали в щиты, и люди, которые находились за ними, пришли в ярость. Люди, наблюдавшие за происходящим, были разгневаны, но слишком напуганы, чтобы подойти ближе.


Лицо Ясуко испачкалось поднятой пылью, а её красивое лицо покраснело от гнева. Но огневая мощь грабителей не дала ей приблизиться, и она была вынуждена отступить вместе со своей командой к полицейским машинам.


Полицейский нервно подбежал к Ясуко и спросил:


— Шеф, внутри по меньшей мере тридцать заложников, как мы будем штурмовать⁈


— Снайперы уже прибыли? — спокойно спросила Ясуко.


— Они ещё в пути, доберутся в течение десяти минут.


— Десять минут⁈ — Ясуко была так разгневана, что чуть не выбросила пистолет. — Это так медленно. Когда они прибудут, им всё равно нужно занять позицию и прицелиться. К тому времени грабители уже заберут с собой заложников и сбегут!


Старый полицейский вздохнул:


— Шеф, даже если здесь будут снайперы, эти грабители очень опытны. Они прячутся в банке под таким углом, что снайперам не достать их. Более того, мы насчитали их семеро. И если снайпер сделает хоть одну ошибку, это вызовет у них панику и причинит вред заложникам.


Ясуко не позволила гневу затмить её чувство рациональности:


— Вы хотите, чтобы мы дождались, пока грабители заберут все деньги, а потом и заложницу, а только потом преследовали их? Когда они доберутся до пригорода, то спрячутся где угодно. Если у них есть сообщники, которые окажут им поддержку, мы ничего не сможем с этим поделать!


— И эти грабители явно не простого происхождения. Их слишком сложно поймать только силами полиции. На самом деле нам следует обратиться за помощью к военным.


— Полагаться на военных в деле об ограблении банка в Токио⁈ Тогда какая разница между нами и охранниками! — Ясуко не отступала.


В это время полицейские позади внезапно расступились, и к ним подошла высокая фигура.


Ясуко обернулась, и её встревоженное выражение лица немедленно сменилось радостным:


— Сестра, почему ты здесь⁈


Подошедшая дама внешне была похожа на Ясуко, но её фигура выше и чувственнее. У неё были длинные волосы, одета в облегающую кожаную рубашку и светло-голубые джинсы, которые подчёркивали её стройные формы. Она не выглядела такой героической, как Ясуко, и была скорее грациозной красавицей.


Но само собой разумеется, что обе сестры были выдающимися красавицами, привлекающими взгляды.


Эта женщина раньше следила за Синдзиро пока он не разоблачил её. Она была сестрой-близнецом Ясуко, и её настоящее имя Наруко.


Окружающие полицейские вдруг узнали, что у их шефа есть сестра и что она красивая. Они начали обсуждать это друг с другом шепотом.


Ясуко бросила на полицейских недовольный взгляд:


— На что вы отвлеклись? — строго спросила она.


Полицейские испуганно отвернулись.


— Сестра, что нам делать? Мы не можем атаковать грабителей, а когда они начнут убегать, то возьмут заложника. У меня от этого болит голова, — тихо пожаловалась Ясуко. Она была похожа на ребёнка, который закатил истерику на глазах у взрослого.


Наруко на мгновение задумалась, а затем сказала:


— Окружите здание и не заходите внутрь. Я войду и сообщу вам, когда всё будет сделано.


— Сестра! Ты пойдёшь одна?


— Есть проблема?


— Это очень опасно! — с тревогой сказала Ясуко.


— Знаю, поэтому я иду вместо вас, ребята, — ответила Наруко.


Ясуко нахмурилась, а затем проворчала:


— Сестра, кем ты работаешь? Почему папа никогда не говорит мне об этом, родственники и друзья тоже понятия не имеют?


— Это очень важно?


— Конечно! Ты моя единственная сестра! — Казалось, Ясуко долго сдерживалась. — Мы выросли вместе, но почему ты вдруг ушла из нашего дома одна, когда тебе было одиннадцать? Ты редко приезжаешь домой. Почему ты не рассказываешь семье, в чём заключается твоя работа? Я забочусь о тебе, поэтому хочу знать…


На губах Наруко появилась нежная улыбка.


Она протянула руку и погладила сестру по лицу:


— Есть причина для этого, но я такая же, как и ты — работаю на процветание и стабильность нашей страны. Когда однажды твой уровень допуска повысят, ты поймёшь, что я делаю. Поэтому усердно работай, я верю, что моя сестра не подведёт.


Ясуко удручённо кивнула:


— Хорошо, я тебя понимаю. Будь осторожна, сестра.


— Ага.


Наруко ответила и направилась к главному входу в банк.


Полицейские подумали, что Наруко — эксперт по спецназу, поэтому и решили, что шеф позволил ей войти одной. Но даже сама Ясуко не знала. Наруко появилась не для того, чтобы помочь Ясуко встретиться лицом к лицу с грабителями. Но внутри был нужный ей мужчина, и у неё не оставалось выбора, кроме как пойти к ним.

* * *

Когда эти семеро грабителей заставили полицию отступить, они начали грабить всё, что могли. Они уже готовились взять заложников и уехать, как делали это дважды до этого. Казалось, операция у них шла как по маслу.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 6
Сердце дракона. Том 6

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Самиздат, сетевая литература