Читаем Мне бы в небо. Часть 2 полностью

- А кем он работает? Вы давно вместе? Мне Валери что-то рассказывала, кажется, не помню... Хочется знать, с кем связала свою судьбу наша красавица.

- С очень хорошим человеком, не беспокойся.

- Все равно... я хочу с ним познакомиться.

- Познакомишься, - заверила я его.

- А в остальном? Как дела у тебя?

- Замечательно, - мы с Луисом сели на скамейку. - А у тебя?

- Тоже. Правда... есть кое-что.

- Рассказывай.

- Ты же вроде разбираешься в делах сердечных?

- С чего ты взял? Я создаю такое впечатление?

- Да. Нет. Не знаю... - засмеялся Луис. - Ты пишешь книги, они разве не о любви?

- В большей степени о любви, - вздохнула я, посмотрев на своих друзей, развлекающихся возле фонтанов, - но иногда кажется, что я сама в этом ничего не понимаю. Ты опять в кого-то влюбился?

Сначала Луис сделал вид, что его задели мои слова, потом его лицо расплылось в улыбке.

- Как ты догадалась?

- Луис, только не смеши меня. По тебе же видно -  ходишь, опустив нос, вид задумчивый, еще и про сердечные дела у меня интересуешься.

- Жаль, что я такой предсказуемый. А ты не ревнуешь меня к другой?

- Я, конечно, обожаю тебя.... - я толкнула его в плечо, - ладно, давай рассказывай.

- Короче... в нашу деревню переехала одна девушка с семьей. Ее зовут Вера. Такая красавица, длинные косы, голубые глаза.

- Русская краса, - напела я.

- Да.

- Ты в нее влюбился?

- Да.

- Вы знакомы?

- Да... Нет.

- Луис.

- Аврора.

Мы с ним разразились громким, продолжительным хохотом, который, видимо, дошел до наших друзей. Через секунду Франц опустился рядом со мной на скамейку.

- Веселитесь без нас?

- Ты что тут  забыл, - Луис закатил глаза, - мы с Авророй вообще-то разговариваем.

- Я вижу, как вы разговаривайте.

- Пусть Франц посидит с нами, Луис. Не вредничай.

- Я не буду при нем ничего рассказывать.

- Он тебе про Веру рассказывал?

- Про кого? - Луис придал своему лицу удивленный вид.

- У меня уже болит живот от смеха. Дайте передохнуть, - откашлявшись, протянула я.

- Ладно, в следующий раз поговорим, - серьезно сказал Луис.

- Ты хотел сказать «ладно, в следующий раз я поплачу у тебя на плече»?

- Франц, я же просила.

- Хорошо, - он подмигнул Луису, - тебе снова повезло.

Валери захотела в кино, Франц и Тео на час задержали нас в спортивном магазине, поздно вечером у Луиса возникло желание поесть гамбургеров, и наконец, после долгого и насыщенного эмоциями дня, мы уставшие, но веселые, вернулись домой. Я зашла в комнату переодеться, когда раздался неожиданный звонок. В трубке послышался женский голос, который я не сразу узнала.

- Привет, Аврора. Я хочу с тобой серьезно поговорить.

- Простите, но вы кто? - я села на кровать и постаралась одной рукой натянуть на себя домашнюю футболку.

-  Это Эжени. Помнишь меня?

- Припоминаю... - не скрывая изумления в голосе, ответила я.

- Чудно, иначе бы разговор не получился.

- Что-то случилось? - поинтересовалась я, уловив в ее речи печальные ноты.

- Вообще-то случилось...да, - призналась девушка, - извини, что беспокою тебя в такой поздний час.

Эжени была любезна, что удивляло. Тот образ, который сложился в моей голове после единственной встречи с ней на пляже, не имел ничего общего с той девушкой, которая сейчас разговаривала со мной по телефону. Я, конечно, догадывалась, о чем пойдет речь, но решила сделать вид, что ее звонок очень заинтриговал меня.

- Ничего страшного, я еще не собираюсь ложиться.

- Ты хотела сказать, вы не собирайтесь ложиться...

- Да, - мои подозрения подтвердились, и я тут же потеряла интерес к этому разговору, - мы еще не собираемся ложиться спать.

- Аврора, ты же знаешь, что у нас с Францем отношения...

- Да? Я думала, вы расстались.

- Мы не расстались, дорогая, - Эжени понемногу возвращалась в свой привычный образ, - не знаю, откуда  у тебя такая информация. У нас просто сложный период.

- Понятно, - вяло произнесла я.

- Я просто хотела спросить у тебя, что ты к нему чувствуешь.

- Что? - переспросила я. Вопрос был слишком прямой и застал меня врасплох.

- Скажи мне правду. Ты влюблена во Франца?

- Эжени, я не понимаю твоей тревоги. Если ты думаешь, что я хочу увести твоего любимого, то хочу сказать, что это глубокое заблуждение. Мы с Францем друзья и ничего больше. Тем более, он младше, а еще моя личная жизнь заботит меня намного больше, чем ваши отношения.

- Я сама так думаю, - с явным облегчением сказала Эжени.

- Если ты думаешь так, зачем позвонила? Убедиться?

- Можно и так сказать.

- Или ты сомневаешься в нем? Тогда позвони лучше Францу в следующий раз.

- Ты злишься на меня?

- Нет... - успокоилась я, - просто у меня своих проблем хватает.

- Понимаю. Но я хотела бы сказать тебе спасибо. Твой приезд нас немного поссорил, а отъезд примирил. А примирение после ссоры всегда приятное.

- Очень рада за вас, - сказала я с безразличием.

- Ладно, было приятно пообщаться с тобой. Надеюсь, в будущем мы станем подругами, если вы с Францем, как ты говоришь, такие близкие друзья.

- Конечно, Эжени, я не против.

- Тогда спокойной ночи. И не говори ему, пожалуйста, что я звонила.

- Хорошо. Пока.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Айза
Айза

Опаленный солнцем негостеприимный остров Лансароте был домом для многих поколений отчаянных моряков из семьи Пердомо, пока на свет не появилась Айза, наделенная даром укрощать животных, призывать рыб, усмирять боль и утешать умерших. Ее таинственная сила стала для жителей острова благословением, а поразительная красота — проклятием.Спасая честь Айзы, ее брат убивает сына самого влиятельного человека на острове. Ослепленный горем отец жаждет крови, и семья Пердомо спасается бегством. Им предстоит пересечь океан и обрести новую родину в Венесуэле, в бескрайних степях-льянос.Однако Айзу по-прежнему преследует злой рок, из-за нее вновь гибнут люди, и семья вновь вынуждена бежать.«Айза» — очередная книга цикла «Океан», непредсказуемого и завораживающего, как сама морская стихия. История семьи Пердомо, рассказанная одним из самых популярных в мире испаноязычных авторов, уже покорила сердца миллионов. Теперь омытый штормами мир Альберто Васкеса-Фигероа открывается и для российского читателя.

Альберто Васкес-Фигероа

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Ханна
Ханна

Книга современного французского писателя Поля-Лу Сулитцера повествует о судьбе удивительной женщины. Героиня этого романа сумела вырваться из нищеты, окружавшей ее с детства, и стать признанной «королевой» знаменитой французской косметики, одной из повелительниц мирового рынка высокой моды,Но прежде чем взойти на вершину жизненного успеха, молодой честолюбивой женщине пришлось преодолеть тяжелые испытания. Множество лишений и невзгод ждало Ханну на пути в далекую Австралию, куда она отправилась за своей мечтой. Жажда жизни, неуемная страсть к новым приключениям, стремление развить свой успех влекут ее в столицу мирового бизнеса — Нью-Йорк. В стремительную орбиту ее жизни вовлечено множество блистательных мужчин, но Ханна с детских лет верна своей первой, единственной и безнадежной любви…

Анна Михайловна Бобылева , Кэтрин Ласки , Лорен Оливер , Мэлэши Уайтэйкер , Поль-Лу Сулитцер , Поль-Лу Сулицер

Приключения в современном мире / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Современная проза / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы