Читаем Много снов назад (СИ) полностью

Он прогулялся по территории кампуса, вспоминая наново годы студенчества, что теперь выдавались таким беззаботным временем. Октябрьский ветер обдавал лицо предвечерней прохладой, но Дуглас легко дышал. Шагал неторопливо, привыкая к местным окрестностям, которые когда-то были привычными, а затем будто вовсе стерлись с памяти воспоминаниями о чем-то, что казалось более важным.

Дуглас поймал себя на мысли, что совершенно забыл, как под большим кленом, окрасившим теперь листья в золото, любил сидеть просто так и читать. Влюбившаяся в него ещё на первом курсе Мэдисон Каннингтон бывало подстерегала его рядом, чтобы угостить яблоком или апельсином и надоедать своим присутствием. Она призналась ему в любви в пьяном сообщении, о котором оба позже забыли.

Он ведь встречался ещё и с Эллисон Батлер в то время. Она любила полуночные пикники. Прямо под балконом напротив кабинета президента университета. Они ещё и на этой же лужайке занимались любовью однажды, пока их не заметил охранник, от которого они стремглав бежали. Занятная была ночка. Дуглас усмехнулся лишь от короткого воспоминания.

Гуляя, мужчина присел ещё и на лавку, где Эллисон проводила время со своими бесчисленными подружками. Они обступали её и щебетали. Одна была громче другой. И сквозь эту надежную охрану парень пытался пробиться, чтобы пригласить привередливую Элис на свидание. Каждый день, после занятий, Дуглас, как по расписанию появлялся здесь и приглашал её до тех самых пор, пока три месяца спустя она не согласилась.

За несколько недель до выпускного она бросила его. Прямо напротив окон столовой, откуда за ними с интересом наблюдали её подруги. Возле поросшей мхом стены, очертания которой Дуглас помнил лучше, чем лицо самой Элис теперь.

Здесь Дуглас усердно учился, проводил большую часть времени, заводил друзей и врагов, влюблялся. Казалось, этот период жизни был обречен превратится вечность, а он оставил его в этих же стенах, унося во взрослую жизнь лишь самое главное — обретенные знания. Люди остались лишь в воспоминаниях.

Так было и теперь. Дуглас оказался в беде, и едва ли хоть один из его предполагаемых друзей, коллег, партнеров, как бы они друг друга не называли, не пришли ему на помощь. Они ограничились лишь скупыми, вежливыми соболезнованиями, совершенно не улучшающих положение дел. Мужчина не был бы так безнадежен в своем разочаровании, если бы прежде сам не помогал тем, кому, как он думал, мог доверять. Ни один жест доброй воли не был по достоинству оценен.

Впервые Дугласу настолько сильно не хотелось возвращаться в отельный номер. Прежде он забрел в уютный милый ресторанчик, где наедине с незнакомцами, не разделявшими его триумфа, отпраздновал первый проблеск света во тьме, которая, как казалось, не отступит ещё долго. А затем всё так же неспеша направился в отель, где крепко уснул, не терзаемый больше сомнениями и страхом.

Будущее теперь не сулило уничтожить мужчину. И сделав первый шаг, Дуглас был счастлив осознать, что тот отдалил его от пропасти.

***

В перерывах между тем, чтобы готовить лекции, ставшие причиной бессонных ночей Дугласа, он приступил к поиску жилища, позволившего мужчине пустить в Филадельфии корни. Как бы сильно не хотелось прощаться с Вашингтоном, он не стал обманывать себя ожиданиями вернуться туда в скором времени. После увольнения ему выделили компенсацию, сперва казавшуюся неуместным откуплением, но теперь эти деньги ему наконец-то пригодились. Этой суммы оказалось вполне достаточно, чтобы найти приличное жилище где-то в центре города.

Он нанял риелтора. Мадлен выдавалась профессионалом своего дела, но всё же подобранные ею варианты почему-то не устраивали Дугласа. Всё было не таким, невзирая на то, что особых пожеланий у мужчины не было. Уютная однокомнатная квартира с маленьким балкончиком, куда он мог бы выходить, чтобы покурить, прелестным видом из окна и небольшим камином. Ещё было бы неплохо, если бы квартира хоть немного напоминала ту, что они разделяли с Никки, но это требование оставалось лишь в его подсознании. Озвучивать этого мужчина не решался даже про себя.

Квартира в районе Грейс Ферри была ничем не примечательна. Это был шестой рассматриваемый им вариант. Утомлены были оба — и Мадлен, и Дуглас. Он сам не понимал, в чем было дело, ведь не был особо привередлив, когда в первый раз выбирал себе жилье. Когда Никки отказалась от третьего предложенного варианта, мужчина готов был на стены лезть, так сильно его это донимало, а теперь он и сам не мог найти себе места.

Квартира хорошо освещалась. Свет из больших окон ослепил его, стоило лишь оказаться на пороге помещения. Первое, о чем подумал Дуглас, что первым делом, если бы он переселился сюда, купил бы большие шторы, спасающие от настойчивых лучей ещё теплого солнца, которые касались здесь всего, открывая глаза на все изъяны. К счастью, их мужчина не обнаружил. Паркетный пол с подогревом был чист. Серые стены не утаивали ни единой царапины или трещины. В воздухе летали снежинки пыли, оседающие на легких, но это было едва ли чьей-либо виной.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену