Анана щелкнула языком, и «лось» побежал к морю. Подождав ее, Маккей двинулся следом, не задавая лишних вопросов. Негр знал, что если бы она увидела Кикаху, то поделилась бы с ним своей радостью. Покачав головой, он проворчал:
— Сумасшедшая страна!
— Мы потеряли больше часа, — вздохнула Анана. — Однако нам не стоит подгонять наших животных — пусть восстановят силы. А туземцев мы найдем, когда стемнеет. Ночью они обязательно станут лагерем.
— И заберутся подальше в лес, — добавил негр. — Если мы проедем мимо них, утром они сядут нам на хвост.
Часа через три после того, как на небе потемнели светлые полосы, впереди замаячил неясный силуэт человеческой фигуры. Обсудив с Маккеем ситуацию, Анана сказала, что возьмет дозорных на себя. Негр мрачно нахмурился, но она велела ему оставаться с «лосями».
— Надеюсь, ты уберешь охрану без шума, — сказал он. — Ну а если кто-нибудь из них закричит?
— Все зависит от того, услышат его или нет. Если туземцы поднимут тревогу, хватай поводья моего «лося» и скачи ко мне, как дьявол. Мы умчимся туда, откуда приехали. Скорее всего, племя расположилось в лесу, а на берегу оставили только одного или двух часовых. Впрочем, я постараюсь не шуметь.
— Ты босс, тебе и решать, — Маккей пожал плечами. — Удачи.
Оказавшись в лесу, Анана быстро перебегала через поляны и осторожно прокладывала путь среди густых кустов. Вскоре она приблизилась к дозорному — коренастому мужчине, который что-то напевал себе под нос, шагая взад и вперед — по двадцать шагов в каждую сторону. В тусклом свете «ночи» она не могла разглядеть черт его лица, но заметила копье с кремневым наконечником и торчавший из-за пояса бумеранг.
Второго часового поблизости не было, очевидно, он прятался где-то в зарослях у кромки леса. Анана подождала, пока воин не прошел мимо нее в сторону Маккея, и, обогнув высокий куст, метнулась к нему. Обух топора опустился на голову воина, и тот упал на живот. Женщина прислушалась — кругом стояла тишина. Анана перевернула туземца на спину, склонилась над ним и, увидев его лицо, тихо выругалась. Это был Обран — воин из племени вендов.
Удар надолго лишил его чувств, и, удостоверившись в этом, Анана поспешила к своему спутнику, который сидел в седле, держа в руке поводья ее «лося».
— Как ты меня напугала! — воскликнул негр. — Я не ждал тебя так быстро. Мне показалось, что это идет один из туземцев.
— Плохие новости — неподалеку люди Тренна. Наверняка они ищут нас, чтобы отомстить за поруганную веру.
— Черт! Как же они оказались впереди нас? И почему их не увидели дикари из другого племени?
— Возможно, они проскакали мимо, пока мы поднимались к ущелью. Следы каравана ввели их в заблуждение, и туземцы не заметили нас. Так или иначе, нам надо поскорее убираться отсюда. Убедись, что Обран еще не очнулся. Я пойду вперед, чтобы заняться другими часовыми.
Вернувшись через четверть часа, Анана взобралась в седло, и спутники медленно проехали мимо еще одного мужчины, лежавшего на песке. Спустя некоторое время Анана и Маккей скакали во весь опор по берегу моря, однако через десять минут перешли на рысь.
Заметив темный силуэт, Анана остановилась и тихо спрыгнула на землю. Ей удалось справиться еще с тремя воинами, стоявшими в дозоре у кромки леса.
Подавая ей поводья, негр пробормотал:
— Да, леди... ты меня удивляешь все больше и больше.
В первые дни их путешествия Маккей относился к ней с легким презрением, так как привык относиться к женщинам как к слабой и худшей половине человеческого рода. Анане его поведение казалось странным. Она не ожидала такого отношения от человека, чья раса из-за подобных предрассудков подвергалась гонениям вплоть до 1970 года. Очевидно, это были плоды его воспитания: видеть в женщине рабыню, предназначенную для развлечений, а также тяжелого труда.
Теперь Анана вызывала у него уважение — хотя он оправдывал свои чувства к ней тем, что она была неземным существом.
Подъехав к последнему оглушенному часовому, они привязали «лосей» к кустам, где животные могли утолить голод сочной и зеленой листвой, а затем направились в лесную чащу. Им повезло, что это племя не имело собак, иначе те предупредили бы людей о приближении незнакомцев. Взглянув на худые изможденные тела туземцев, Анана решила, что они съели своих собак во время долгого и трудного путешествия к побережью.
Медленно переползая от одного человека к другому, Анана и Маккей осматривали лица спавших туземцев. Внезапно в нескольких шагах от них какая-то старуха села, вытянув вперед дрожащие руки. Затем, пробормотав что-то, женщина повалилась на бок и тут же шумно захрапела.
Рыжий Орк лежал на боку, окруженный пятью мужчинами, которые крепко спали. Его руки были связаны за спиной, на ногах — кожаные путы.
Анана зажала дяде рот ладонью, а Маккей тут же навалился на Орка своим тяжелым телом. Тот отчаян но сопротивлялся, пока Анана не шепнула ему на его родном языке:
— Тихо, дядя! — Орк притих, его била сильная дрожь, и женщина добавила: — Мы здесь для того, чтобы освободить тебя.