- Только безумец отправится в плаванье, когда на дворе сезон дождей, - заявил полубог.
- Пойдем к пляжу, я покажу, - настаивала Моана.
- Нет, в такую погоду я из дома не выйду, - отмахнулся многоликий.
- Я думала, легендарный Мауи ничего не боится, а тут дождика испугался, - усмехнулась подруга.
Полубог бросил на гостью оскорбленный взгляд и пошел к выходу. Накинув непромокаемый плащ с капюшоном, Мауи распахнул дверь и мужественно шагнул под сильный ливень, дополняемый шквальным ветром.
- Отличная погодка для прогулки, - проворчал полубог, кутаясь в плащ.
Дорога до пляжа заняла чуть больше времени, чем обычно. Погода не способствовала быстрой ходьбе. Моана подвела друга к тому месту, где стоял корабль, но судна там не оказалось.
- Не может быть. Корабль стоял прямо здесь, - потрясенно проговорила девушка.
Мауи недовольно нахмурился.
- Ладно, корабль найдем позже, я лучше отведу тебя к моряку, - сказала Моана и пошла в лес.
На месте, где девушка оставила незнакомца, тоже никого не было.
- Правда, Мауи, был корабль и моряк тоже, - оправдывалась подруга.
- Тебе померещилось, или ты просто решила разыграть меня, - спорил Мауи.
- Может он очнулся и пошел в деревню? - предположила девушка.
- Ага, и корабль с собой унес, - насмешливо добавил полубог.
- Не хочешь, не верь, - обиженно заявила Моана и пошла в деревню.
Мауи нехотя поплелся следом. Всю дорогу многоликий ворчал не переставая. Он был уверен, что подруга разыгрывает его, потому что ей скучно.
- Да говорю же, что не вру. Зачем мне тебя обманывать. Думаешь, мне самой нравится мокнуть? - раздраженно оправдывалась девушка.
На улицах деревни было пусто. Все сидели в хижинах, не желая мокнуть и мерзнуть.
- Ну, вот объясни, зачем тебя понесло на улицу? Чем тебе в теплом, сухом доме не нравится? - продолжал ворчать полубог.
Моана остановилась и огляделась. Нигде не было следов незнакомца. Деревня была пустой и тихой.
- Давай сходим к отцу, может он что-то видел, - предложила Моана, не обращая внимания на недовольство друга.
- Конечно, видел, несколько дней проливного дождя и кучу признаков того, что из дома лучше не выходить, - раздраженно ответил Мауи.
Он продолжал идти за девушкой и изливать свое недовольство вплоть до хижины Туи. Моана не обращала на ворчуна внимания, она уже давно привыкла к его непростому характеру и многое прощала.
Постучав в дверь к отцу, Моана стала ждать. Гостям открыли не сразу. А когда дверь распахнулась, на пороге стояла Сина, мама Моаны. Увидев дочь и Мауи, женщина улыбнулась и обняла гостей.
- Вы как раз вовремя. Отец хотел идти за вами, - сообщила хозяйка.
- Теперь понятно, в кого Моана такая непоседа, Туи тоже не сидится дома, - недовольно проговорил Мауи.
Сина проводила гостей в большую комнату, совмещавшую столовую, гостиную и кухню. Там за накрытым столом сидело двое мужчин. Один из них был Туи, а второго Мауи видел впервые.
- Вот он, тот самый мужчина, - радостно воскликнула Моана.
- Меня зовут Лайро, - с улыбкой проговорил моряк.
Мауи пристально посмотрел на чужеземца.
- Я так рада, что вам лучше, простите, что оставила в лесу, не хватило сил дотащить до деревни, - начала объяснять девушка.
- Так это вы отвязали меня от мачты. Спасибо за помощь, - вежливо ответил мужчина.
Сина усадила дочь с другом за стол и, налив чая, предложила кокосового печенья. Настроение у Мауи сразу улучшилось. Тихо поедая любимое лакомство, полубог согрелся и стал намного добрее.
- Прости, что не поверил тебе, - тихо сказал он Моане.
Девушка нахмурилась и ничего не ответила.
- А куда делся ваш корабль? - поинтересовался Мауи.
- Его унесло в море. Я очнулся как раз в тот момент, когда большой волной судно разбило на несколько частей. А спустя минуту, все обломки унесло очередной порцией бушующих потоков соленой воды, - объяснил Лайро.
Мауи вздохнул и бросил виноватый взгляд на подругу.
- Прощаю, но в следующий раз постарайся не сомневаться в моей честности, - шепнула другу Моана и улыбнулась.
25 - Девочка и дракон
Моряк, приплывший в шторм на Матануи, поведал Моане, Мауи, Туи и Сине о цели своего путешествия. Оказалось, что ему нужна помощь в одном очень сложном деле.
- Давным-давно, - рассказывал мужчина, - Океан был полон необычных существ, среди которых водились гигантские морские драконы. Они были настолько велики, что торчащая над водой спина животного походила на остров. Эти драконы плавали по океану, но никогда не ныряли. Из-за этого на чешуйчатом хребте скапливался песок, и начинали приживаться растения. Жили такие драконы невероятно долго, поэтому их спина с течением времени превращалась в настоящий остров с пальмами и кустарниками. Подобно китам эти гиганты питались мельчайшими водорослями, которые заглатывали вместе с соленой водой. Чтобы избавиться от излишков выпитой воды, драконы извергали жидкость через специальные отверстия в отростках на спине. Пройдя сквозь рот гиганта, вода становилась пресной. Потоки очищенной от соли воды, словно водопады струились по сложной поверхности спины-острова и дарили жизнь всему живому, поселившемуся на хребте дракона.
В сборник вошли сказки народов Европы, Америки, Азии, Австралии и Океании. Иллюстрации А. Л. Костина
Андрей Львович Костин , Катарин Пайл , Коллектив авторов , Леонид Каганов , Сборник Сборник
Зарубежная литература для детей / Сказки народов мира / Народные сказки / Юмор / Сказки / Детская познавательная и развивающая литература