Читаем Мобилизация и московское народное ополчение. 13 дней Ростокинской дивизии. 1941 г. полностью

Пока мы находились в учебной школе, настроение у всех было приподнятое – все вместе, взвод артистов – все это подбадривало. Артист-боец – это звучало гордо! Через два дня для всех неожиданно нас выстроили и погнали.

Прошли тридцать километров. Тут и сказалась неподготовленность товарищей к дальним переходам. Молодежь, в особенности акробаты и танцоры, это дело выдержали, старики дальше идти не смогли. Пока дошли до Жаворонок, с товарищами, не привыкшими к большой ходьбе, сделалось плохо, многие потерли ноги. В итоге по решению медицинской комиссии 20 человек освободили и отправили обратно в Москву. А оставшиеся остановились здесь же лагерем и выстроили себе шалаши. Мы обратились к командованию с заявлением, что мы артисты и хотим себя использовать по специальности, а для этого потребовали вызвать наших партнерш из столицы. В ожидании сами на полянках стали давать импровизированные концерты.

16 июля ночью тревога. Нас поднимают. Сейчас же обмундирование появилось. Все свое снимаем. В новой военной одежде мы друг друга не узнаем – все одинаковые стали. Дают винтовки, вооружение – в основном старое, трофейное.

Ночью выступаем. Куда – ничего не знаем. Всю ночь шли под проливным дождем. Дошли до Волоколамска и там расположились. Тут уже видим разбомбленные дома – первые результаты войны. Только расположились на ночлег в избе, как поступил новый приказ идти дальше. Мы строимся и идем. Так прошли километров 20 за Вязьму в деревню Таратоново. Здесь все чаще стали попадаться нам раненые.

Жили мы в палатках в лесу, а вся наша работа состояла в том, чтобы копать себе блиндажи и заниматься репетициями. Уходили в чащу кустов и там репетировали. Новую песню там разучили, срепетировали, показали нашему начальству. Затем стали дивизию обслуживать концертами. Ездили мы на грузовике, на котором вывесили лозунг: «Искусство принадлежит народу». В кузове импровизированный оркестр: аккордеон, две трубы и два саксофона. Задняя дверка грузовика открывается, выходят артисты, играют, поют, потом танцы. В конце – песня дивизии, а за ней призыв: мы сменили нашу эстраду, взяли винтовки и идем вместе с вами.

До начала сентября мы обслуживали концертами не только свою, но и соседние дивизии. 3 сентября после концерта в Дорогобуже мы узнали, что наша дивизия находится на передовых позициях и уже вступила в бой. Думаем, у нас ни оружия, ничего нет, наверное, недоразумение. На двух машинах, которые были за нами закреплены, мы приехали в штаб нашей 13-й дивизии. Здесь нас ошарашили: «Сейчас же поезжайте в свой полк, довольно выступать. Надо идти сражаться, ваш полк ведет бой». Мы в недоумении. Чем сражаться? Ведь у нас с собой только музыкальные инструменты.

Поехали в свой полк и что видим? Навстречу нам идут танки, гаубицы и только две машины с нами, артистами, едут в обратную сторону. Уже начинает вечереть, а мы все идем и идем вперед. Проезжаем деревни и едем все дальше и дальше. Трассирующие пули летают, орудия стреляют.

Приезжаем в полк и узнаем, что наш командир полка – Губайдуллин – убит. Заменяет его комиссар. Первый раз произносится слово „окружение“, полк в кольце, скорее отходить, но куда? Увидели, по всей видимости, нового командира полка – полковника. Обратились к нему:

– Из штаба дивизии приказали к вам прибыть.

– Кто вас сюда прислал, скорее уезжайте.

– Дайте нам винтовки.

– Какие винтовки? Ничего нет! Скорее уезжайте.

Мы поворачиваем и едем в штаб дивизии. Штаба на прошлом месте уже не оказалось. Куда ехать? Какой-то политрук говорит: поезжайте в 38-й полк. Только собрались ехать, сообщили, что этот полк уничтожен. Проехать нельзя, и там все простреливается. Никакого начальства. Сидим на двух машинах, думаем, куда ехать. Решили остановиться в санбате. Начали помогать эвакуации раненых – носили их на повозки. Собирали 2–3 повозки, и один артист убывал, сопровождая их, в тыл. Когда всех раненых вытащили, санбат собрал все палатки, и оставшиеся артисты, в том числе и я, поехали вместе с ним. Было ужасно, обстрел не прекращался, кругом летали с воем самолеты. Лежат и сидят мертвые и живые люди в воронках. Люди бросаются в разные стороны, падают, опять бегут. Такой кошмар, что трудно передать сейчас. Думаешь, как все это пережили!

Мы люди не военные, никаких командиров нет. Осталось нас, артистов, 18 человек, остальные пропали неизвестно куда. Санбат нас не принимает – говорят: «У вас нет аттестатов, кормить вас не можем. Ищите свою часть». Только хотели собираться, как пришло известие, что мы окружены. Тут я увидел первую панику в своей жизни. Имущество, которое так тщательно оберегали, хранили, тут в панике бросают. Все бегут, садятся на повозки, кто куда. По дороге было столько людей и военной техники, что, казалось, не было конца. Идут, идут, идут. Потом начинается обстрел, и все бросаются в лес. Обстрел кончился, опять все на дорогу. Потом стали орудия взрывать, „катюши“. Такой гул был! Ужасно, что творилось. Начинаем терять друг друга, потому что все в шинелях, темно. Так ходили всю ночь. Под утро нас осталось 12–15 человек.

Перейти на страницу:

Похожие книги

За что Сталин выселял народы?
За что Сталин выселял народы?

Сталинские депортации — преступный произвол или справедливое возмездие?Одним из драматических эпизодов Великой Отечественной войны стало выселение обвиненных в сотрудничестве с врагом народов из мест их исконного проживания — всего пострадало около двух миллионов человек: крымских татар и турок-месхетинцев, чеченцев и ингушей, карачаевцев и балкарцев, калмыков, немцев и прибалтов. Тема «репрессированных народов» до сих пор остается благодатным полем для антироссийских спекуляций. С хрущевских времен настойчиво пропагандируется тезис, что эти депортации не имели никаких разумных оснований, а проводились исключительно по прихоти Сталина.Каковы же подлинные причины, побудившие советское руководство принять чрезвычайные меры? Считать ли выселение народов непростительным произволом, «преступлением века», которому нет оправдания, — или справедливым возмездием? Доказана ли вина «репрессированных народов» в массовом предательстве? Каковы реальные, а не завышенные антисоветской пропагандой цифры потерь? Являлись ли эти репрессии уникальным явлением, присущим лишь «тоталитарному сталинскому режиму», — или обычной для военного времени практикой?На все эти вопросы отвечает новая книга известного российского историка, прославившегося бестселлером «Великая оболганная война».Преобразование в txt из djvu: RedElf [Я никогда не смотрю прилагающиеся к электронной книжке иллюстрации, поэтому и не прилагаю их, вместо этого я позволил себе описать те немногие фотографии, которые имеются в этой книге словами. Я описывал их до прочтения самой книги, так что можете быть уверены в моей объективности:) И еще я убрал все ссылки, по той же причине. Автор АБСОЛЮТНО ВСЕ подкрепляет ссылками, так что можете мне поверить, он знает о чем говорит! А кому нужны ссылки и иллюстрации — рекомендую скачать исходный djvu файл. Приятного прочтения этого великолепного труда!]

Игорь Васильевич Пыхалов , Сергей Никулин

Документальная литература / Публицистика / История / Образование и наука / Документальное
Французские тетради
Французские тетради

«Французские тетради» Ильи Эренбурга написаны в 1957 году. Они стали событием литературно-художественной жизни. Их насыщенная информативность, эзопов язык, острота высказываний и откровенность аллюзий вызвали живой интерес читателей и ярость ЦК КПСС. В ответ партидеологи не замедлили начать новую антиэренбурговскую кампанию. Постановлением ЦК они заклеймили суждения писателя как «идеологически вредные». Оспорить такой приговор в СССР никому не дозволялось. Лишь за рубежом друзья Эренбурга (как, например, Луи Арагон в Париже) могли возражать кремлевским мракобесам.Прошло полвека. О критиках «Французских тетрадей» никто не помнит, а эссе Эренбурга о Стендале и Элюаре, об импрессионистах и Пикассо, его переводы из Вийона и Дю Белле сохраняют свои неоспоримые достоинства и просвещают новых читателей.Книга «Французские тетради» выходит отдельным изданием впервые с конца 1950-х годов. Дополненная статьями Эренбурга об Аполлинере и Золя, его стихами о Франции, она подготовлена биографом писателя историком литературы Борисом Фрезинским.

Илья Григорьевич Эренбург

Биографии и Мемуары / Документальная литература / Культурология / Классическая проза ХX века / Образование и наука