Сумбурова
. Я, жизнь моя…Трише
. Мадам помнит, как от мой recommendation[12] взиат ушительнис в русска богата фамиль, ушить малада девушка на корош повиедень, et madame за свои карош повиедень сколько раз в Париш гулял на Салпетрина завод.Каре
. Негодна шелвек! – Мой буль невинна! – е имел сильна неприятель!Трише
. Да! да! ваш невинность буль на вешна сор с паришска полис.Каре
. Et monsiеur помнит, как после мой дал ему места ушитель на богата дом, е ваш такой невьеж е такой мерзка, – что не дворенска детки, доброй собак ушить! некодна!Трише
. Кадка креатур[13], богади немношко, мой знай тобра манер сделай тебе такой ниша е продяг, как был и до русска семля.Каре
. Comment?[14]Трише
. Ни слова на франсуски; – мой кошет, што мосье слишаль, как ваш некодна е мерска шеншин, как ваш обманщик, е как ваш таргавал на контрбанд. – Еге? што, ваш от эта смирна стал, – мой наверно это знаит!Сумбуров
Сумбурова
. Да дождемся же Лизаньки!Сумбуров
. Что ты с ней будешь делать?Трише
. Adieu! ваш от мене услышит, скоро услышит, бездельнис!Каре
. Tra^itre![15]Явление восьмое
Сумбуров, Сумбурова и Каре.
Сумбуров
. Поедем-ко, поедем, сударыня! Мне с тобой есть важное дело переговорить.Сумбурова
. Постой же, батюшка, вот идет Лизанька, дай снять мерки!Сумбуров
. Уж надо дотерпеть! – Только, ради Бога, поскорей кончите. О негодная! если бы я мог…Явление девятое
Те же и Лиза.
Лиза
. Батюшка, вы еще здесь? Я уж боялась опоздать, да тетушка так устала, что мы насилу дотащились, и она, проводя меня сюда, поехала…Каре
. Ваш не кавари на франсуски?Сумбурова
. Виновата, жизнь моя, не умею! – Вот, батюшка, как я у твоей-то роденьки была воспитана, что стыдно в порядочные люди глаза показать; а ты и дочку-то свою так воспитал!Сумбуров
. Я воспитал ее быть доброю женою, доброю хозяйкою и доброю матерью, а не по-сорочью щекотать. Успел я здесь увидеть много твоих приятельниц, – хороши! Стыдно не учиться музыке, стыдно не уметь танцовать, стыдно очень не лепетать по-французски; а не стыдно, сударыня… сорвалось было у меня с языка, да полно, я скромен.Каре
. Ваш, конешно, из дальна провинс?Сумбуров
. А что? разве здесь эдак и думать в диковинку?Сумбурова
. Матушка мадам, мне и падчерице надобно нашить платья.Сумбуров
. Жена, опомнись, надо честь знать, сшей им по платью, да и полно; лавку, что ли, ты всю поднять хочешь?Каре
. Пожалуй сюда, сутаринь, – я будет для вас вибирай сама карош материя е ваша только тенга плати.Сумбурова
. Хорошо, ангел мой! – Слышишь ли ты, жизнь моя? она сама хочет выбирать; уж какая добрая! Побудь здесь, Лизанька!Каре
. Машенька, Машенька!Явление десятое
Те же и Маша.
Каре
. Извольте останес с mademoiselle: я пошол выбирать товар для мадам.Сумбуров
. Если за ней не пойти, так она всю лавку скупит. Пойдем, друг мой, Лиза, туда, что тебе здесь оставаться?Маша
. Вот беда! Пойдемте! пойдемте, сударыня, там-то самые лучшие и дорогие товары вы увидите, и я вам обоим помогу выбрать их столько…Сумбуров
. Нет, нет! останьтесь лучше здесь; я уж один пойду. – Эта бездельница рада разорить меня!Явление одиннадцатое
Лиза, Маша и Каре.
Каре
. Ma ch`ere enfant[16], вы пудит здесь видит одна малада каспадин, котора вас ошень лубит.Лиза
. Сердце во мне так сильно бьется…Каре
. Не бойсь, mademoiselle, мадам Каре свой тел снаит карашо и будит ваш старику держал на задня комнат. – Машенька, ваш не позабуль сказать мосье Лесту, што мой лавка рискуй свои r'eputation[17] для его rendez-vous[18] с пригожа мамзель е што она должна платить мене добра монет!Маша
. Подите, подите, уж ничего не забуду!Явление двенадцатое
Лиза, Лестов и Маша.
Лестов
. Лиза, друг мой! повтори мне еще, что ты меня любишь!Лиза
. Мог ли ты в этом сумневаться? Я воспитана в деревне, вдали от больших городов…Маша
. Полноте, полноте, оставьте ваши нежности к венцу, вам будет для них довольно досугу, лишь бы не пропала охота, – решитесь лучше, как помочь горю!Лиза
. Ну что ж я должна делать? довольно ли тебе моего слова: не быть ни за кем, кроме тебя, или умереть в девках!Маша
. Нет, нет, мы совсем не того хотим: нам надобно все или ничего – не правда ли, сударь?Лестов
. Так, конечно; без тебя не могу я быть счастлив, жизнь моя будет мне в тягость; или ты должна быть моею, или…Маша
. Или он поживет, поживет, да умрет, – сжальтесь, сударыня.