Читаем Модница лягушка и вредная цапля полностью

Модница лягушка и вредная цапля

История о лягушке и цапле, написанная с теплотой, юмором и толикой поучительной философии.

Светлана Сквирская

Сказки / Книги Для Детей18+

Светлана Сквирская

Модница лягушка и вредная цапля

В маленьком пруду, жила – была лягушка. Она очень любила модничать. В ее домике был шкаф с зеркалом, у которого она проводила очень много времени. Она вставала напротив зеркала и часами любовалась, то новым платьицем, то новыми шляпками, то новыми босоножками.

В одно солнечное утро, лягушка собралась на базар за какой-нибудь новенькой вещицей, ведь у нее сегодня наступил день рождения.

Лягушка весело вышагивала по базару в платьице с рюшечками, вся в кружевах, в модных босоножках, с бусами на шее, постоянно смотрясь в зеркальце, крутясь у каждого прилавка, обращая на себя внимания других.

С одной стороны, продавали посуду, с другой, красивую мебель.

Лягушка уж было хотела уйти, но повернув голову, она увидела еще один прилавок, на котором виднелись зонтики всех цветов радуги.

О чудо! Там красовался зонтик, о таком она даже мечтать не могла. Зонтик был так хорош! Яркого голубого цвета, весь в кружевах, по последнему писку моды.

Лягушка ахнула, и со всех ног спотыкаясь, помчалась к зонтику. За прилавком стоял продавец воробей.

– Сударь, я хочу купить зонтик, вон тот, – говорит лягушка, показывая на голубой зонтик, стоящий в углу. Воробей молча подает ей зонтик.

– У меня сегодня день рождения – продолжает она, поправляя прическу – Хочу купить себе подарок.

Воробей не обращает на лягушку никакого внимания. Лягушка отдала деньги за зонтик и, напевая песенку ушла.

Тем временем, с другой стороны базара, медленно к прилавку с зонтиками подошла цапля. Воробей тут же подскочил к ней и предложил зонтик такого же голубого цвета как у лягушки. Цапля заплатила за зонтик, повертела его в руках и пошла домой.


Возвратившись домой, лягушка надела на себя, желтый сарафан, белые босоножки, жемчужные бусы, очки от солнца, взяла в руки зонтик и стала очередной раз крутиться у зеркала.

– А не пойти ли мне на соседний пруд, – сказала себе лягушка, с улыбкой смотря на себя в зеркало.

– Навещу подружек и покажу им свой зонтик.

Похожие книги

Карлссон, который живет на крыше
Карлссон, который живет на крыше

Трилогия о Карлссоне, который живет на крыше, впервые опубликована на шведском языке: Lillebror och Karlsson på taket. Stockholm, Rabén-Sjögren, 1955. Karlsson på taket flyger igen. Stockholm, Rabén-Sjögren, 1962. Karlsson på taket smyger igen. Stockholm, Rabén-Sjögren, 1968.Трилогия впервые напечатана в переводе Л. Лунгиной на русском языке: Малыш и Карлсон, который живет на крыше. — М.: Детгиз, 1957; Карлсон, который живет на крыше, опять прилетел // Линдгрен А. Две повести о Малыше и Карлсоне. — М.: Детгиз, 1965. Карлсон, который живет на крыше, проказничает опять // Линдгрен А. Три повести о Малыше и Карлсоне. — М.: Детская литература, 1973.Новые переводы трилогии на русский язык (Н. Беляковой и Л. Брауде) «Карлссон, который живет на крыше», «Карлссон, который живет на крыше, прилетает вновь», «Карлссон, который живет на крыше, возвращается тайком» впервые опубликованы в 4-м т. Собрания сочинений Астрид Линдгрен. — СПб., изд-во АО «Атос» и «Библиотека "Звезды"», 1994. Переводы осуществлены по аналогичным шведским изданиям 1974-го, 1970-го, 1968 гг.Л. Брауде

Астрид Линдгрен , Людмила Юрьевна Брауде , Нина Константиновна Белякова

Зарубежная литература для детей / Сказки