Читаем Модный салон феи-крестной полностью

«Внучка, я недоволен! Почему столько тянула? Мы чуть не отдали тебя за Олиантского-младшего. Ты потомок некромантов! Так отчего не проявляешь дух и силу? Точно не пойдешь за мелкого поганца? Молодец! Родителям не говори, но, если что, денег я дам. Какое профессиональное дело ты начала? Хотелось бы, как минимум, похоронное бюро. Трупы – ходовой товар. Но что-то девчачье тоже неплохо. Ты у нас нежный цветочек, но это нестрашно, мы тебя все равно любим, даже такую.

P.S. Твоя подружка вела себя подозрительно, мямлила, заикалась и отчаянно трусила. Явно прикрывала твои проделки. Что ты натворила, Клара? Надеюсь, что-то грандиозное и в духе семьи Монк? Смотри, не разочаровывай меня. Дед»

У меня вырвался истерический смешок.

Грандиозное?! О да!

Ну и напоследок папино письмо.

«Клара, ты молодец. Улизнуть из-под носа деда и его плана выдать тебя замуж – это потрясающе! Что ты начудила? Твоя подруга чуть в обморок не упала, увидев нас на пороге. Рассчитываю, что не мелкую шалость, это было бы не в нашем стиле. С законниками проблем не будет? Потребуется спрятать трупы – пиши, подскажу как. Или мальчики перенесутся на помощь.

В какой области открываешь свое дело? Финансирование требуется? Если понадобится, пиши. Проблем точно нет? С местными чиновниками? С гильдиями? Может, прислать стряпчего? Если кто обидит, маму не волнуй, сообщи мне или братьям. Приедем, всех закопаем. Папа».

Когда некроманты говорят «всех закопаем», надо понимать, что это не фигура речи. А буквальное и однозначное в своей прямоте и смысле обещание. Приедут. И всех реально закопают. А если кто и выкопается, то они обратно… того. И утрамбуют землю. Некроманты – ребята конкретные.

– У-у-у… – повернувшись к зеркалу, потрясла я перед своим изображением кипой писем. – Представляешь?!

Вид у девчонки в зеркале был ошеломленный. Она никак не ожидала мощной поддержки и при этом того, что ею так… хм… гордятся. Но почему-то каждый по отдельности.

Хотя что с них взять? Некроманты не слишком-то умеют выражать свои чувства. Тяжелая аура магии смерти, постоянный контроль над эмоциями, чтобы, не дайте боги, не упустить контроль над силой и не поднять совершенно случайно ближайшее кладбище…

В общем, семья у меня хорошая, любящая, но довольно странная. Я в ней единственный человек, который может смело рыдать, злиться, бояться, веселиться, ненавидеть. И мне за это ничего не будет. Мои выплески магии ничем катастрофическим никогда не заканчивались. Ну, максимум, книги с полки могли попадать или ковер в трубочку свернуться, закатав в себя маленького засранца – одного из младших братьев. Когда они были мелкие, то, как любые мальчишки, регулярно доставали меня.

Щелкнув пальцами, я подтащила к себе сумку и принялась в ней копаться, отыскивая тетрадь и писчее перо.

Буду отвечать всем по очереди. Но одно и то же, потому что признаться во всем, что натворила, я пока не могу.

«Все в порядке. Я в другом городе. Будет маленький салон модной одежды. Дом в центре, снизу ателье, сверху жилые комнаты. Собственность оформила у нотариуса. У меня большие планы. Мне пока ничего не нужно. Целую. Если что, напишу. Увидимся через год, когда я подниму свое дело. Кларисса»

Перейти на страницу:

Похожие книги

Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Анна Сергеевна Платунова , Наталья Шнейдер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы