- Как может женщина скрываться от ФБР двадцать лет? - Франклин взял фото, и Лаура перешла к следующему. - Это кажется невозможным!
- Страна большая. Плюс еще надо учесть территорию Канады и Мексики. Люди меняют прическу и одежду, добывают новые документы и учатся по-другому говорить и ходить. Вы бы поразились, если бы знали, на что иногда пускаются преступники: мы нашли одного, который семь лет был смотрителем в Йеллоустоуне. Другой был вице-президентом банка Миссури. Третий, о ком я знаю, стал капитаном рыболовецкого судна в Ки-Уэст, и мы его взяли, когда он выдвинул себя на пост мэра города. Понимаете, люди на самом деле на других не смотрят. - Он сел на стул напротив Лауры. - Люди доверчивы. Если вам кто-то что-то скажет, вы почти наверняка поверите. В каждом городе найдется кто-нибудь, кто возьмет деньги, не будет задавать вопросов и сделает вам новые водительские права, свидетельство о рождении - все, что захотите. И вы устраиваетесь на работу туда, где ни у кого нет охоты задавать лишние вопросы, и зарываетесь в землю, как умный маленький крот.
Он сложил руки, а Лаура начала снова проглядывать фотографии.
- У особо разыскиваемых вырастают глаза на затылке. Они умеют чуять запах ветра и слушать гул рельсов. Наверное, они не очень хорошо спят по ночам, но они всегда настороже. Видите ли, у большинства людей, в том числе блюстителей порядка, есть один большой недостаток: они забывают. А ФБР не забывает никогда. У нас есть компьютеры, чтобы освежать нашу память.
- А кто это на заднем плане? - спросил Дуг, глядя на фото Мэри Террор.
Касл взял фотографию, и Лаура тоже посмотрела. Мэри Террор стояла на росистой зеленой траве, обутая в грубые сандалии. Над головой ее было голубое небо, слегка выцветшее, и на траве - тонкая тень того, кто держал фотоаппарат. Но на заднем плане на зеленом бугорке стояла размытая фигура, замахнувшаяся одной рукой, собираясь бросить "летающую тарелку".
- Не знаю. Похоже, что снимали в...
Лаура взяла фотографию из рук Касла. В первый раз она смотрела на лицо женщины, а потому этого не заметила. Все равно это было очень нерезко и трудно разглядеть.
- Мне нужна лупа.
Дуг встал. Касл наклонился вперед, прищурился.
- На что вы смотрите?
- Вот сюда. "Летающая тарелка". Видите? - У нее заколотилось сердце. Дуг принес ей лупу, и она направила ее на желтую "летающую тарелку", отведя назад до максимального увеличения на самой грани потери фокуса. - Вот это, - сказала она. - Видите?
Касл посмотрел.
- Да, вижу.
На краю "летающей тарелки" были нарисованы две черные точки глаз и полукруг рта. "Улыбка", готовая лететь в неизвестном направлении.
Лаура перевела увеличительное стекло на лицо Мэри Террелл и внимательно всмотрелась в него.
Теперь она знала своего врага.
Да, время изменило эту женщину. Она потяжелела, от гладкой кожи не осталось и следа, время срезало всю ее миловидность, оставило грубое и подлое. Но осталось подлинное сходство в ее глазах, этих серо-голубых зеркалах души. Нужна была лупа, и то пришлось смотреть близко и пристально. В этих глазах застыла смертельная, горячая ненависть. Глаза не сочетались ни с блондинистыми кудрями хиппи, ни с рекламной улыбкой зубной пасты. Это были те же глаза, которые смотрели на Лауру, когда она отдала своего ребенка в окровавленные руки. Да. Да. Те же глаза, хоть и старше. Те же.
- Это она, - сказала Лаура.
Касл оказался на коленях рядом с ней, глядя на фото с ракурса Лауры.
- Вы уверены?
- Я...
Никаких сомнений. Эти глаза. Большие руки. "Улыбка" на заднем плане. Сомнений нет.
- Это Джинджер Коулз.
- Вы опознаете Мэри Террелл как женщину, похитившую вашего ребенка?
- Да. - Она кивнула. - Это она. Та самая женщина. Лауру трясло от двух сильных переживаний: облегчения и ужаса.
- Вы позволите позвонить с вашего телефона? - Касл взял фотографию и пошел на кухню. Через секунду Лаура услышала его слова: "У нас положительный результат опознания. Сядьте, чтобы не упасть".
Когда Касл вернулся, Лаура сидела с посеревшим лицом, обхватив себя руками, а Франклин поглаживал ее по спине. Дуг стоял у окна на другой стороне комнаты, как изгой.
- О'кей. - Касл снова сел и положил фотографию на кофейный столик. - Мы собираем все данные по Мэри Террелл. Все, что есть: фотографии, отпечатки пальцев, семейные обстоятельства, родственников - все. Но я думаю, что вам следует знать кое-что, о чем я могу рассказать прямо сейчас.
- Просто найдите моего ребенка. Прошу вас. Это все, чего я хочу.
- Понимаю. Но я должен рассказать вам, что Мэри Террелл - Мэри Террор совсем недавно, по всей видимости, убила десятилетнего мальчика в лесу возле Мэйблтона. Она забрала его винтовку, и мы проверили номер у продавца. Таким образом, это три известных нам совершенных ею убийства, не считая других.
- Других? Каких других?
- Насколько я помню, шесть или семь офицеров полиции, университетский профессор и его жена, и кинодокументалист. Все эти убийства имели место в конце шестидесятых и начале семидесятых годов. Мэри Террелл была членом Штормового Фронта. Вы знаете, что это такое?