Читаем Мое безумие полностью

Это похоже на аттракцион. Я не удивлюсь, если пол подо мной сдвинется, открыв взору потайную комнату, в которой меня ждут новые сюрпризы.

Уэс громко хлопает в ладоши. Я оборачиваюсь.

– Поздравляю, что добежала сюда. – Он стоит, сунув руки в карманы, и покачивается на пятках. – Скажу честно, на какой-то миг я усомнился, что у тебя хватит духа встать и уйти. Оттолкнуть тех женщин с дороги. – Он присвистывает. – Но ты отчаянная.

Я стою совершенно неподвижно и хватаю ртом воздух.

– Готов поспорить, тебе интересно знать, почему мы здесь. Не так ли?

В ответ я лишь киваю.

– Я хотел показать тебе, где я жил все это время, – объясняет Уэс. Для большей убедительности он поднимает руки и широким жестом обводит тесное пространство. – Тебе нравится, как я тут все обустроил?

Он делает шаг мне навстречу, и я машинально пячусь. Мною движет инстинкт самосохранения. Уэс же смеется над моим страхом.

– Почему ты так напугана? Я не причиню тебе боли. Я на твоей стороне, Виктория. Я просто пытаюсь помочь тебе все вспомнить.

Между тем голос Синклера звучит громче. Меня утешает мысль, что скоро я не буду здесь одна.

– Ты не хотел мне помочь! – кричу я. – Ты нарочно делал все так, чтобы другие думали, что я придумываю твои визиты.

– Неправда. Я каждый раз входил в Фэйрфакс и выходил из него. Я не виноват, что их служба безопасности – полный отстой. Между прочим, я пришел к тебе, потому что ты мне не безразлична.

Мое дыхание постепенно успокаивается – в отличие от моего сердца.

– Ты лжешь.

– Опять же, это неправда. Я переживаю за тебя. Я тебя люблю.

Я тычу в него дрожащим пальцем. Сейчас не время все вывертывать наизнанку и выставлять меня сумасшедшей.

– Ты просто рехнулся.

– Ну-ну, прекрати. Это дешевый трюк, Виктория. Все люди слегка чокнутые. Иначе в этом мире не выжить.

– Зачем ты это делаешь?

Он подходит ближе, пол под ним скрипит.

– Ты моя жена. Я тебя люблю.

Одержимость в его глазах и словах – она говорит о том, что этот цикл никогда не завершится. Мне никогда не убежать от этого человека. А если я когда-нибудь и убегу, то разве что на глубину шесть футов под землю.

– Нет, – шепчу я. – Нет, нет, нет.

Синклер врывается в дверь. Он смотри на меня и его грудь вздымается. Я же слишком напугана и не могу сдвинуться с места. Он делает несколько шагов в мою сторону, но увидев Уэса, останавливается. Его лицо бледнеет.

Но тот непробиваем.

– Гость номер три прибыл. Отлично. Осталось подождать еще одного.

– Уэс? – недоверчиво спрашивает Синклер.

– Что стряслось, Монтгомери? Ты как будто увидел привидение?

– Что ты делаешь здесь?

– Почему все задают один и тот же вопрос? Или ты последние несколько недель не обращал внимания на Викторию? Любовь всей нашей жизни жаждет правды. Что ж, я ей предоставлю правду.

Он продолжает говорить, но мое прошлое ждет меня. Притаившись надо мной, оно гудит, словно пчелиный улей. Жужжание становится громче с каждой секундой. Меня оно еще не коснулось, но я уже чувствую жало его правды.

Забавно, всего час назад я мечтала сбежать. Мечтала найти правду, смело протянуть руку и схватить ее. Но теперь я в ужасе. Внезапно мне становится трудно дышать. Сердце колотится чаще. Голова начинает кружиться.

Мое зрение начинает размываться, голоса из прошлого все громче звучат в моей голове. Я пытаюсь сосредоточить внимание на Уэсе.

– Сначала я подумал, что мы все должны воссоединиться в доме. Ведь именно там мы все встретились. Именно там началось предательство. Там же все должно и закончиться, верно? Но я ошибся. Все началось не там. Совсем не там.

Время едва ползет. Воздух становится густым. Затхлым. Я словно дышу прошлым.

– Понятное дело, что ты зол, – говорит Синклер Уэсу. Он разговаривает с ним, как с закатившим истерику ребенком. – Но давайте подумаем ясно.

– Что, по-твоему, я делаю? Фактически, похоже, я единственный в этой гребаной комнате, кто мыслит ясно. – Он смотрит на меня, как будто пытается околдовать. – Виктория – катализатор. Она начало и конец всего.

И это все. Пять простых слов.

Пять секунд, чтобы их произнести.

Пять секунд, чтобы уничтожить.

Одну секунду Уэс стоит в другом конце комнаты. А в следующую бросается ко мне. Вытянув руки и растопырив пальцы, он налетает на меня.

Я падаю навзничь. Воздух вырывается из моих легких. Но мне нельзя беспомощно лежать на полу. Я должна как можно скорее прийти в себя. Должна отреагировать. Столкнуть его с себя. Защитить Эвелин.

Увы, слишком поздно.

Его пальцы сдавливают мою шею, сжимая ее все сильней и сильней. И чем сильнее он давит, тем шире становится его улыбка.

Я закрываю глаза и вижу вспышки боли. Крики агонии. Кровь. Я вижу, как мои руки хватаются за грязь. Я вижу, как закрываю глаза.

Я считаю вдохи.

И насчитав шесть, теряю сознание…

40

Май 2015 года

По-моему, все в этом мире проходит полный круг.

Одни жизни заканчиваются.

Начинаются новые.

Иногда круг соединяется, когда вы делаете последний вдох. Иногда это случается раньше, но я обещаю вам, что кусочки соприкоснутся, и когда это случится, все будет другим.

Перейти на страницу:

Все книги серии Фэйрфакс

Похожие книги

Поиск
Поиск

Чего не сделаешь, чтобы избежать брака со старым властолюбцем Регентом и гражданской войны в стране! Сбежав из дворца, юная принцесса Драконьей Империи отправляется в паломничество к таинственному озеру Полумесяца, дающему драконам их Силу. И пусть поначалу Бель кажется, что очень глупо идти к зачарованному озеру пешком, если туда можно по-быстрому добраться телепортом и зачерпнуть драконьей Силы, так необходимой для защиты. Но так ли уж нелепы условия древнего обряда? Может быть, важна не только цель, но и путь к ней? Увидеть страну, которой собираешься править, найти друзей и врагов, научиться защищаться и нападать, узнать цену жизни и смерти, разобраться в себе, наконец!А еще часто бывает так, что, когда ищешь одно — находишь совсем другое…

Дима Олегович Лебедев , Надежда Кузьмина , Надежда М. Кузьмина , Невилл Годдард , Хайдарали Усманов , Чарльз Фаррел

Фантастика / Любовные романы / Приключения / Детективы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези
Эффект Лотоса
Эффект Лотоса

Лэйкин Хейл, автор детективов, основанных на реальных событиях, и жертва нападения, в результате которого она едва выжила, помогает детективам и жертвам преступлений раскрывать «висяки». Но есть одно дело, которое она не смогла разгадать: свое собственное.Когда она приступает к новому расследованию в тесном сотрудничестве со специальным агентом Рисом Ноланом, то с ужасом обнаруживает, что убийство во многом схоже со случаем, который чуть не оборвал ее жизнь. Во снах ее преследует силуэт мужчины, но в ту ночь там было лишь два человека — Лэйкин и убийца. Неужели призрачный герой, который вытащил ее из воды, привиделся ей? Или он единственный, кто может разблокировать ее темные воспоминания?Погребенная в водяной могиле среди лотосов жертва взывает к Лэйкин, отчего на поверхность всплывают болезненные воспоминания о том, что было украдено у девушки в ту роковую ночь. И теперь пришло время виновным в этом ответить за свои грехи.

Триша Вольф

Любовные романы / Детективы / Остросюжетные любовные романы / Триллеры / Эротика / Романы / Эро литература
Коварство и любовь
Коварство и любовь

После скандального развода с четвертой женой, принцессой Клевской, неукротимый Генрих VIII собрался жениться на прелестной фрейлине Ниссе Уиндхем… но в результате хитрой придворной интриги был вынужден выдать ее за человека, жестоко скомпрометировавшего девушку, – лихого и бесбашенного Вариана де Уинтера.Как ни странно, повеса Вариан оказался любящим и нежным мужем, но не успела новоиспеченная леди Уинтер поверить своему счастью, как молодые супруги поневоле оказались втянуты в новое хитросплетение дворцовых интриг. И на сей раз игра нешуточная, ведь ставка в ней – ни больше ни меньше чем жизни Вариана и Ниссы…Ранее книга выходила в русском переводе под названием «Вспомни меня, любовь».

Бертрис Смолл , Линда Рэндалл Уиздом , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер , Фридрих Шиллер

Любовные романы / Драматургия / Проза / Классическая проза / Драматургия