Читаем Мое чудовище (СИ) полностью

- Можно вас кое о чем спросить? – неуверенно спросила она. Блер должна была решить для себя одну важную вещь, но боялась, что может выбрать неправильный путь.

- Конечно.

- Стоит ли делать то, что кажется на первый взгляд неправильным, но не дает покоя уже долгое время? Можно ли избавиться от навязчивой идеи, не воплотив ее в жизнь?

- А каков будет результат? Вы будете жалеть о содеянном потом?

- Я не знаю, – она повернулась на бок и немного приподнялась. – Вы когда-нибудь о чем-нибудь жалели?

- Каждый о чем-нибудь жалел. Оглядываясь назад, я могу сказать, что моя жизнь – одно сплошное сожаление. Мне нечем гордиться, я всю жизнь не делал ничего хорошего для этого мира. И возможно, если бы не одна встреча, я так ничего бы и не сделал. И теперь, если будет выбор, я постараюсь, чтобы он был правильным.

- Я считала, что после ухода отца моя жизнь больше никогда сильно не поменяется. Но если бы не одна встреча… – она провела пальчиком по его щеке вниз, к губам. – Я не верю в кардинальные перемены, но вы создали такую реалистичную иллюзию.

Она наклонилась к его лицу и робко поцеловала. Такое невесомое прикосновение губ оставило легкий привкус чего-то сладкого и манящего.

- Нет, я не жалею, – задумчиво произнесла она, ложась обратно. Он улыбнулся, думая, что на этом свете есть, ради кого меняться.

Дул сильный ветер, небо заволокли тучи, а они продолжали лежать на земле. Они просто не хотели нарушать этот момент, который должен был длиться, пока первая капля дождя не упадет с неба.

На следующий день Чарльзу из города пришло письмо, содержание которого очень огорчило его. Ему было необходимо поговорить с Блер. Казалось бы, ему, наконец, удалось привязать ее к себе чувствами, а не страхом перед наказанием. Но разве в его жизни бывали чисто белые полосы? Ему вечно что-то мешало стать счастливым. И вот, перед последним шагом к счастью, он сорвался в пропасть.

Он ждал ее в своей комнате, чтобы она сменила повязку. Рука практически зажила и вскоре ему уже не понадобилась бы ее помощь.

- Думаю, что через пару дней повязку можно будет снять насовсем, – с этими словами она зашла в комнату и расположилась на кровати. Каждый раз, когда она заходила в комнату без стука, Чарльз сначала недовольно хмурился, но потом быстро расслаблялся под тихий щебет девушки и начинал улыбаться. Однако сейчас он был слишком обеспокоен новостями из города, и ему было не до улыбок.

- У меня проблемы, – быстро выпалил он, чтобы она не успела развить какую-то другую тему.

- Что случилось? – ее беззаботный тон сменился на встревоженный.

- Мне сегодня пришло письмо от дяди, и я вынужден уехать в город через пару дней. Как только я окончательно сниму повязку, я уеду, – он ходил из угла в угол, уставившись в пол. Он не хотел видеть ее реакцию. Он не боялся ее слез или же, наоборот, улыбки, он не хотел видеть ее безразличия к его словам.

- На сколько?

- Пока неизвестно. Это может затянуться от месяца до года. Может, даже больше, – он закрыл лицо руками и глубоко вздохнул. – Так что, скорее всего, это последние дни, когда я вас вижу.

Она резко встала с места и, подойдя к нему, перегородила ему дорогу. Чарльз, чуть не врезавшись во внезапно появившуюся на его пути девушку, остановился.

- Стойте, объясните, в чем дело. Зачем уезжать, что вам написал ваш дядя?

- Это семейные дела, касающиеся имущества. Если я хочу, чтобы мой дом остался за мной, мне следует приехать и разобраться.

- Ваш дядя хочет отобрать у вас ваш дом? Странно, что тогда, на балу, он сказал мне быть осторожной, когда узнал о нашей помолвке. Видимо, он тоже не святой. У вас это фамильное?

- Вы знакомы? – теперь Чарльз стал еще более беспокойным. Ему не понравилось, что Джек разговаривал с Блер, а возможно, даже ее трогал. Сейчас родственник начал бесить его еще больше.

- Мы обмолвились лишь парой фраз. Он мне показался достойным носителем фамилии Басс, так как произвел на меня не лучшее впечатление. В нем я не ошиблась, – последней фразой Блер попыталась отвлечь лорда от фразы, сказанной ею ранее, так как все же надеялась на то, что Чарльз стал лучше. Она знала, что эта надежда будет жить в ней до тех пор, пока он вновь не оступится.

- Тогда вы понимаете, почему мне обязательно надо уехать. Он, словно цербер, вцепился в этот дом зубами и не хочет отступать, пока ему не достанется хотя бы половина, хоть он и не имеет права даже на нее.

- И в чем же тогда проблема? – искренне недоумевала Блер. Ей были совершенно чужды дела, связанные с имуществом, так как у них в поселении все имущество семьи ограничивалось домиком и парой домашних животных, и с ним никогда не было никаких проблем.

- Все сложнее, чем кажется. Джек слишком умен и хитер, чтобы отдавать мне этот дом просто так. Если моим грехом была злость, то им правит жадность. И его вряд ли кто-то сможет изменить.

Неожиданно для Чарльза, Блер его крепко обняла. Оторопев, он стоял так с минуту, пока не решил обнять ее в ответ. Все же это удивительное чувство, когда ты кому-то небезразличен.

- Вы справитесь. Я в вас верю.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Искусство кройки и житья. История искусства в газете, 1994–2019
Искусство кройки и житья. История искусства в газете, 1994–2019

Что будет, если академический искусствовед в начале 1990‐х годов волей судьбы попадет на фабрику новостей? Собранные в этой книге статьи известного художественного критика и доцента Европейского университета в Санкт-Петербурге Киры Долининой печатались газетой и журналами Издательского дома «Коммерсантъ» с 1993‐го по 2020 год. Казалось бы, рожденные информационными поводами эти тексты должны были исчезать вместе с ними, но по прошествии времени они собрались в своего рода миниучебник по истории искусства, где все великие на месте и о них не только сказано все самое важное, но и простым языком объяснены серьезные искусствоведческие проблемы. Спектр героев обширен – от Рембрандта до Дега, от Мане до Кабакова, от Умберто Эко до Мамышева-Монро, от Ахматовой до Бродского. Все это собралось в некую, следуя определению великого историка Карло Гинзбурга, «микроисторию» искусства, с которой переплелись история музеев, уличное искусство, женщины-художники, всеми забытые маргиналы и, конечно, некрологи.

Кира Владимировна Долинина , Кира Долинина

Прочее / Культура и искусство / Искусство и Дизайн