Читаем Мое любимое привидение (СИ) полностью

Я с замиранием сердца слушала принца. Прошло столько времени, а он все еще чувствует боль от потери. Возмездие колдуна и, как я поняла, моего дальнего предка, тяжелым камнем легло на мои плечи. Почему моя прабабка никогда не рассказывала мне о проклятом принце? Может потому, что она осталась безразличной к его судьбе?

- Это так жестоко. Неужели есть только один способ помочь вам?

- Увы, прелестное дитя.

Аппетит пропал совсем, я расстроенно смотрела на принца. Мое сердце сжималось от жалости, но чтобы спасти его, мне надо отдать свою жизнь. А это невозможно. Но я могу немного скрасить его существование, пусть только на один день, но он забудет о печали.

- Не хотите ли прогуляться по саду, принц Эдмонд?

- С удовольствием, юная леди.

Стояла теплая осень. Сильный, древесный запах распространялся по саду. Темный плащ не давал мне продрогнуть. Мы шли мимо высоких деревьев, а пожелтевшие листья невидимой силой сметались в сторону, освобождая нам путь. Казалось, принц не касается земли, легкой дымкой перемещаясь рядом.

- Как это происходит? - спросила я Эдмонда, показывая взглядом на кружащиеся листья.

- О, лучшие маги работали над разными заклинаниями, чтобы замок мог существовать без прислуги, но чары постепенно слабеют. Замок выглядит запущенным, а сад неухоженным. Время побеждает сильнейшую магию.

Я посмотрела и увидела возле засыпанного листвой фонтана засохший куст розы. Когда-то на нем распускались бутоны и радовали взор знатных вельмож и их дам, наслаждавшихся приятной прогулкой. В центре фонтана находилась фигурка маленького амура. Он с коварной улыбкой пускал стрелу в чье-то сердце.

- А проклятие, оно может со временем потерять свою силу? - спросила я Эдмонда.

Принц задумался. В его глазах зажглась искра надежды, но печаль снова коснулась их.

- Как бы я хотел верить в это. Но я так долго пребываю в этой невыносимой тюрьме, что не хочу тешить себя напрасной надеждой.

- Вы не должны отчаиваться. Все меняется, вы сами это заметили и произнесли вслух. Проклятие рано или поздно потеряет свою силу.

Он остановился и посмотрел на меня.

- Спасибо, милая леди. Ты так юна и прекрасна, в тебе столько жизни, что я невольно поддался твоим чарам и на минуту поверил. Поверил, что когда-нибудь буду прощен и обрету покой. И эта минута стоит всех тех веков забвения, я почти счастлив и рад, что провидение привело тебя, милое создание, в это проклятое место.

Я улыбнулась. Слезы навернулись на глаза, я пыталась их сдержать, но одна капля соленой влаги прочертила дорожку по щеке и упала на землю. Принц удивленно поднес руку к моему лицу, но так и не коснулся его.

- Ты плачешь, дитя?

- Простите, Ваше Высочество, я хотела развеять вашу грусть, а только расстроила вас, - сказала я и словила себя на мысли, что чуть не сделала книксен.

Он улыбнулся так лучезарно, я не скоро вспомнила, что умею дышать.

- Пожалуйста, зови меня Эдмонд. У нас так мало времени, что церемонии можно оставить в сторону.

- Хорошо, - просто ответила я. - Но у меня тоже есть просьба. Не называть меня ребенком.

Его синие глаза лукаво блеснули.

- Да, моя леди.

Мы гуляли по саду и разговаривали. Обо всем. Эдмонд так долго не видел живой души, что не мог остановиться. Ему было интересно все. Он рассказывал о своем мире, а я о том, откуда пришла. Я думала, что попала в прошлое, но это не совсем так. Я очутилась в другом измерении, где история текла немного по-другому. Я попала в мир магии, в котором существовали настоящие драконы. Принц Эдмонд признался мне, что убил одного и спас ближайшее королевство от гибели. Кровожадный ящер уничтожал посевы и питался исключительно юношами и прекрасными девами. Он с удивлением слушал о моем мире, как он изменился за сто лет. Про машины он слышал от моей прабабушки, но не знал, что за это время мы вышли в космос, что появились сотовые телефоны. Интернет ему казался удивительной магией. Спросил о моде и тут же поменял свою одежду на современную. Я весело рассмеялась. И когда он поинтересовался, что меня так позабавило, я ответила: « Эдмонд, твоя шпага не совсем подходит к современным джинсам, придется избавиться и от нее». Он с напускной грустью вздохнул и с улыбкой на губах вернул прежний облик.

Он уже знал про кинематограф и просил рассказать о фильмах, которые я смотрела в последнее время. Я вспомнила про «Кентервильское привидение». Он слушал так жадно, что я почувствовала себя искусной сказительницей, у которой внимают каждое слово.

- И останки сэра Кентервиля предали земле, и он смог найти успокоение?

- Да.

Принц Эдмонд напряженно смотрел куда-то вдаль.

- Пойдем со мной, я хочу показать тебе одно место.

Я последовала за призрачной фигурой. Он двигался так быстро, что я еле успевала за ним. Принц привел меня к старой, заросшей диким плющом, часовне. Он остановился и, повернувшись ко мне, взволнованно произнес:

- Я не знаю, зачем это делаю. Но, может, Бог, покинувший это грешное место, услышит твои слова. Зайди в часовню, юная леди, и помолись за мою грешную душу.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Иные песни
Иные песни

В романе Дукая «Иные песни» мы имеем дело с новым качеством фантастики, совершенно отличным от всего, что знали до этого, и не позволяющим втиснуть себя ни в какие установленные рамки. Фоном событий является наш мир, построенный заново в соответствии с представлениями древних греков, то есть опирающийся на философию Аристотеля и деление на Форму и Материю. С небывалой точностью и пиететом пан Яцек создаёт основы альтернативной истории всей планеты, воздавая должное философам Эллады. Перевод истории мира на другие пути позволил показать видение цивилизации, возникшей на иной основе, от чего в груди дух захватывает. Общество, наука, искусство, армия — всё подчинено выбранной идее и сконструировано в соответствии с нею. При написании «Других песен» Дукай позаботился о том, чтобы каждый элемент был логическим следствием греческих предпосылок о структуре мира. Это своеобразное философское исследование, однако, поданное по законам фабульной беллетристики…

Яцек Дукай

Фантастика / Попаданцы / Эпическая фантастика / Альтернативная история / Мистика
Затмение
Затмение

Третья книга сверхпопулярной саги «Сумерки»!Сиэтл потрясен серией загадочных убийств: это продолжает творить свою месть загадочная и кровожадная вампирша. И вновь Белле угрожает опасность…Между тем приближается выпускной бал – одно из прекраснейших событий в жизни каждой девушки. И только Белле этот день сулит не радость, а лишь необходимость ответить на главный вопрос: предпочтет ли она бессмертие с Эдвардом самой жизни?Не лучшее время, чтобы сделать еще один важный выбор – между любовью к Эдварду и дружбой с Джейкобом. Ведь любой ее выбор может заново разжечь древнюю вражду между «ночными охотниками» и их исконными врагами – оборотнями…

Стефани Майер , Стефани ович Майер

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Остросюжетные любовные романы / Мистика / Любовно-фантастические романы / Романы