Читаем Мое не мое тело. Пленница полностью

Розали развернулась в мгновение ока, вытянула руки с зажатым пистолетом. Напряженно вглядывалась, но почти сразу лицо прояснилось, она опустила оружие. Я с опаской повернулась.

Бабка. Дряхлая старуха с холщовой сумой через плечо. То, что утыкалось мне в спину, было обычной палкой, самодельной клюкой.

— А ну! Кто такие?

Розали уже убрала оружие в чулок:

— Мы заблудились, бабушка. Промерзли.

Старуха кивала, подозрительно щурясь:

— Заблудились… Бывает… Бывает…

Мы обе молчали. Бабка стукнула палкой о землю, будто повелевала:

— А ну, девоньки, за мной. У меня баня топлена, хлебов третьего дня напекла.

Мы с Розали переглянулись, едва сдерживая счастливые улыбки. При одной мысли о хлебе и тепле внутри все пело. Бабка шагала на удивление резво, так, что мы обе едва поспевали. На вид ей было лет сто. Стеганая фуфайка, выцветшая шерстяная косынка на голове, полосатая юбка до самой земли. Она повернулась ко мне, лукаво улыбнулась:

— А я шиповник на опушке собирала. Много уродилось. Крупный!

Я лишь кивала. Теперь я не думала ни о чем, кроме еды и тепла. Будто коченела и коченела с каждым шагом, теряя последнюю стойкость. Наверняка заболею. Я всегда плохо переносила холод.

Деревня оказалась небольшой, домов в двадцать. Приземистые потемневшие срубы. Но вокруг не было ни души, ни звука. Ни лая собак за воротами. Мертво. Жилище старухи пряталось за некрашеным деревянным забором, посеревшим от времени и дождей. Мы пересекли небольшой двор, окруженный сараями. Из трубы маленького строения вился дымок — его мы и видели из оврага. Шагнули на низенькое крыльцо.

В доме было натоплено до духоты. Пахло старым деревом, едой, но все перекрывал запах сушеных трав, которые были подвешены на веревке на потолочных балках. Я узнала шалфей, пижму. Рядом какие-то ветки с незнакомыми листьями, шишки хмеля в старых чулках. Чуть в стороне, на отдельной веревке висели целые букеты белены с пожухлыми цветами. Я не обладала большими познаниями в травах, но знала наверняка, что это — яд. Стало не по себе. Знахарка… а, может, и вовсе ведьма. Говорят, бывают.

— Ну, девоньки, — бабка кивнула, — грейтесь. Я как раз печь протопила, обед стряпала. — Она убрала огромную заслонку, взяла кочергу, вытянула большой глубокий противень, глянула и отправила обратно. — Как знала. Будто вас и ждала. И банька уж готова. Хотела старые кости погреть.

Мы с Розали прислонились к теплой печи, распластались, прижимаясь всем телом, словно ящерицы к камню. Это казалось неописуемым блаженством.

Бабка лишь похихикивала. Порылась в сундуке, достала простыни и льняные полотенца. Всучила нам.

— Ну, чего глазами хлопаете? В баньку пошли. Так и заболеть недолго — голые совсем. Ну, ничего. Сейчас мы все сделаем. А потом и обедать. А я травок заварю!

Старуха вывела нас во двор, распахнула дверь в баню:

— Уж сами, надеюсь, сообразите. Мыло там, на полочке найдете.

Как только за нами закрылась дверь бани, я повернулась к Розали:

— Не пей ее травы, — я покачала головой. — Даже не пробуй. Кто знает, что она туда насует.

Розали недоумевала, но, все же, кивнула, соглашаясь.

Мы будто потерялись во времени и пространстве. Тепло разморило, размягчило. Мы сидели в протопленной дымной бане до тех пор, пока не начала кружиться голова. Красные, разомлевшие. Мылись хозяйственным мылом, плескали воду из ковша. И уже казалось, что не было стылого ночного леса. Ничего не было.

Через час мы сидели за столом. Одежду стирать не стали, боялись, что не просохнет. Но даже мои волосы уже были сухими. Бабка подцепила противень из печи, разложила по тарелкам печеную картошку и маленькие птичьи тушки. Мне вновь стало не по себе, я даже отшатнулась:

— Перепелки?

Старуха улыбнулась:

— Перепелочки, девонька. Я их кормлю, а они меня.

Розали с жадностью накинулась на еду, а у меня аппетит пропал разом. Перепелки — последнее, что я ела там, на корабле.

Я посмотрела на старуху:

— Бабушка, а в деревне еще люди есть?

Та покачала головой:

— Нет, милая. Никого не осталось. Ни людей, ни скотины.

Мне стало еще тревожнее.

— А как вы остались?

Старуха пожала плечами, но на морщинистом лице промелькнуло что-то едва различимое, будто рябь на воде.

— А кому нужна такая развалина? Не то, что вы, красавицы. Ты лучше ешь, а не глупые вопросы задавай. — Она выставила стеклянные стаканы, налила из чайника темный пахучий отвар. — Травки выпейте. А я вам потом в комнатке постелю. Вы же не спали, поди, столько прошли.

Я вскинула голову:

— Сколько?

Розали перестала есть, посмотрела на меня с недоумением:

— Да что с тобой?

Я и сама не понимала, но внутри дребезжала такая тревога, что начали трястись руки. Я все же заставила себя поесть. Кто знает, когда еще придется, но уже не испытывала той радости. Я взглянула на противень, который старуха оставила на табуретке у печи. Огромный. На нем еще оставалась гора картошки и семь перепелок. Слишком много для одного человека. Даже впрок.

Старуха цепко перехватила мой взгляд, настойчиво пододвинула стаканы:

— Вы попейте, попейте. Сразу сил прибавится.

Я выдавила улыбку и кивнула, но к стакану не притронулась.

Перейти на страницу:

Похожие книги