Читаем Мое прекрасное искупление полностью

– Ты ошибаешься. Не стану врать. Весело не будет. Особой радости не предвидится. Но… не знаю. Теперь все кажется не таким безнадежным, как раньше. – Томас сцепил наши ладони в замок, пожимая мою руку. Он выглядел таким счастливым из-за того, что произнес все это вслух. Казалось, он совершенно не нервничает и не боится. – И ты права. Нам нужно сосредоточиться и выполнить задание, чтобы уберечь Трэва от беды. Может, к тому времени ты перестанешь сомневаться, что сможешь преуспеть и в работе, и в отношениях, а как только наша совесть будет чиста, ты решишь, пойдешь на свидание или нет.

Я нахмурилась. Томас усмехнулся, прикасаясь большим пальцем к моему подбородку:

– И что теперь?

– Не знаю. Что-то не так. Ты слишком позитивно настроен.

– Поговори с Вэл. Спроси ее, вру ли я.

– Ее детектор так не работает.

– Еще как работает. Спроси.

Я открыла рот, чтобы ответить, но Томас прижал большой палец к моим губам:

– Спроси ее.

– Ладно. – Я отстранилась. – Хорошего дня, сэр.

– Не называй меня «сэр». До церемонии тебе нужно от этого отучиться.

– Агент Мэддокс, – сказала я, быстро выходя из его кабинета.

– И это мне тоже не нравится! – крикнул мне вслед Томас.

На моем лице расплылась широченная улыбка. Я мимолетом глянула на Констанцию – она тоже улыбалась.

Глава 13

Вэл поднесла к губам бокал вина. В темно-серых домашних штанах и бледно-голубой футболке с надписью: «Патриархат себя не трахнет», она лежала на моем диване, вытянув ноги.

– Прошло уже больше трех недель, – заявила Вэл, погрузившись в свои мысли так глубоко, как позволяло ее одурманенное вином сознание.

Между пальцами, словно оружие, она зажала штопор, а ноги скрестила, как настоящая леди.

– К чему ты клонишь?

– Просто он такой… Не хочу говорить, что он влюблен. Это преждевременно. Но он такой… влюбленный.

– Ты сама себе противоречишь.

– А как насчет тебя?

– Он мне нравится, – призналась я после небольшой паузы. – Очень.

Что толку обманывать Вэл?

– Ну и каково это – испытывать влечение к Мэддоксу? Я уже так давно его ненавижу, что мне это чувство неведомо. В моих глазах он и не человек вовсе.

– Может, как раз это мне и нравится.

– Врешь.

– В смысле, человеческое тоже в нем есть, и мне нравится, что он открывается лишь мне. Словно это наш секрет – что-то исключительно для меня.

Вэл поболтала вино в бокале, а потом, запрокинув голову, допила остаток.

– Ой, будь осторожна. Ты словно только жаждешь победы, солнце.

– Ты права. Беру свои слова обратно.

– Что ж, на этой мрачной ноте вино иссякло, как и я.

– Чувствую, что меня использовали.

– Но тебе же понравилось. – Вэл подмигнула. – Увидимся утром.

– Проводить тебя?

– Я живу в соседнем доме. – Вэл неодобрительно посмотрела на меня, но в пьяном виде ей не удавалось выглядеть устрашающей.

– Каково это – жить в одном доме с Сойером?

– Раньше мне нравилось. – Она подняла пустую бутылку и отнесла на столешницу. – Но продлилось это не долго. Теперь я просто его игнорирую.

– Почему все его так ненавидят?

– Сама поймешь.

– И почему это такой секрет? – Я нахмурилась. – Почему ты не можешь просто все мне рассказать?

– Поверь мне. Недостаточно просто услышать, что он ублюдок. Нужно испытать это на собственной шкуре.

Я пожала плечами:

– А Маркс? Разве он не здесь живет?

– Нет, в центре.

– Даже не знаю, что о нем думать. – Я поднялась. – Кажется, он меня ненавидит.

– Между Марксом и Мэддоксом крепкая мужская дружба. Без преувеличений.

Для девушки, выдувшей полторы бутылки вина, Вэл двигалась с невероятной грацией.

Я засмеялась:

– Все, я спать.

– Давай. Спокойно ночи, «чииз» с буквы «Л».

Вэл вышла из квартиры, и я услышала, как звякнул лифт.

Заранее переодевшись, я плюхнулась на матрас и уткнулась лицом в желто-серый плед. Раздался тихий стук в дверь, и я встрепенулась. Сначала я решила, что пришли к соседям, но потом стук стал громче.

– Вэл! – позвала я, злясь, что снова приходится вставать.

Я пересекла кухню и гостиную, чтобы открыть дверь.

– Можно было просто остаться… – Я осеклась, увидев на пороге Джексона, совершенно несчастного и вдрызг пьяного.

– Лииз.

– Бог ты мой, Джексон! Что ты здесь делаешь?

– Я пошел в бар «Лучший стрелок», как ты советовала. Напился. В этом городе женщины очень… – он прищурился, – очень горячие. – При этих словах он совсем поник. – Мне стало еще тоскливее… из-за тебя, – заныл он, проходя мимо меня в гостиную.

Я напряглась всем телом. Джексон принадлежал минувшей жизни, и меня бесило его вторжение в квартиру, где ему совсем не место.

– Тебе здесь делать нечего, – заявила я.

– Я ничего не хочу делать без тебя, – заплетающимся языком проговорил он. – Хочу исследовать Сан-Диего вместе с тобой. Может, если… если я тоже переведусь сюда…

– Джексон, ты пьян. Ты и так почти не слушаешь меня, когда трезв. Я вызову тебе такси.

Я направилась к телефону, но Джексон перехватил его и бросил через комнату. Мобильник проехался по полу и ударился о плинтус.

– Да что с тобой такое? – закричала я и тут же прикрыла рот рукой.

Перейти на страницу:

Все книги серии Братья Мэддокс

Мое прекрасное забвение
Мое прекрасное забвение

Новая книга о знаменитых братьях Мэддоксах! На этот раз Джейми Макгвайр расскажет историю Трентона, брата Трэвиса из романа «Мое прекрасное несчастье».Бестселлер New York Times! Права на издание книги проданы в 26 стран.Экранизация первой части трилогии «Мое прекрасное несчастье» с Диланом Спроусом и Вирджинией Гарднер.Трентон Мэддокс давно влюблен в Кэми. Она усердно учится, работает в самом популярном баре студгородка и пытается выжить в своей не очень благополучной семье.Трентон готов пойти на все, чтобы Кэми увидела в нем надежного парня, способного на глубокие чувства. Даже если ему придется вспомнить ужасную ночь автокатастрофы, разделившую его жизнь на «до» и «после».Кэми боится вновь наступить на те же грабли и довериться еще одному Мэддоксу, который наверняка разобьет ей сердце. Тем более, ее бывший постоянно появляется на пороге.Смогут ли Трентон и Кэми отбросить сомнения и наконец признаться в своих чувствах друг другу?

Джейми Макгвайр

Современные любовные романы
Мое прекрасное забвение
Мое прекрасное забвение

От автора бестселлеров «Мое прекрасное несчастье» и «Мое ходячее несчастье»!Камилла находится в растрепанных чувствах. Примерно полгода назад она познакомилась с обаятельным парнем по имени Ти-Джей, но он уже три месяца как в командировке в Калифорнии, и они почти не видятся. Вот и сейчас сорвалась очередная встреча. И тут за Камиллой начинает ухаживать Трентон, один из пятерых знаменитых братьев Мэддокс. Камилле он безумно нравится, но ее мучают угрызения совести, ведь получается, что она обманывает Ти-Джея! К тому же с Ти-Джеем связана некая тайна, о которой ни в коем случае не должен узнать Трентон. Камилла мечется, пытаясь принять верное решение. На ком же она остановит свой выбор? Об этом вы узнаете из романа «Мое прекрасное забвение».

Джейми Макгвайр

Современные любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы
Прекрасное забвение
Прекрасное забвение

Отчаянно независимая Камилль «Ками» Камлин с радостью вырвалась из детства ещё до его окончания. Она держалась за свою работу до тех пор, пока не научилась водить и не смогла переехать в свою собственную квартиру после первого года обучения в колледже. Сейчас, обслуживая бар в «Красной дороге», Ками не хватает времени ни на что, кроме работы и занятий, пока не отменяется поездка к парню, оставив её с первым уик-эндом и невозможностью видеться с возлюбленным почти год. Трентон Мэддокс был королём университета «Истерн», встречаясь со студентками ещё до окончания старшей школы. Его друзья хотели быть им, а женщины мечтали приручить, но после трагического происшествия, перевернувшего его мир с ног на голову, Трентон оставляет кампус, чтобы вступить в схватку с сокрушительным чувством вины. Восемнадцать месяцев спустя Трентон проживает в доме своего овдовевшего отца и работает полный рабочий день в местном тату-салоне, чтобы помочь оплатить счета. Только когда Трентон начинает думать, что жизнь возвращается в привычное русло, он замечает Ками, сидящую в одиночестве за столиком в Реде. Как младшая сестра четырёх шумных братьев, Ками полагает, что у неё не возникнет никакой проблемы в поддержании платонических отношений с Трентоном Мэддоксом. Но когда Мэддокс влюбляется — это любовь навсегда, даже если она может стать причиной разрушения и без того сломленной семьи. Переведено специально для группы: https://vk.com/beautiful_disaster_club

Джейми Макгвайр

Современные любовные романы
Прекрасное искупление
Прекрасное искупление

Если парни Мэддоксы влюбляются, то они любят на протяжении всей жизни. Но что если, в первую очередь, он не любит тебя? Сугубо деловая Лиис Линди — агент ФБР. Решив, что она вышла замуж за свою работу, она разрывает свою помолвку и переводится из чикагского филиала, в филиал Сан-Диего. Она обожает свой рабочий стол. Между ее лэптопом и ней есть связь. Она мечтает о повышении по карьерной лестнице, и о рукопожатии с боссом, после того, как раскроет невероятное дело. Спец-агент по поручению, Томас Мэддокс — высокомерный, неумолимый, беспощадный. Его задача убивать самых опасных преступников мира, и он — один из лучших, кого может предложить Отдел. Хотя сколько бы он жизней не спас, одна жизнь находится вне его досягаемости. Младший брат Тревис сталкивается с тюрьмой из-за его участия в пожаре, во время которого погибли десятки студентов, и СМИ требуют правосудия. Единственный спаситель Тревиса — это его необычная связь с толпой. Чтобы спасти брата, Томас заключает сделку с ФБР, так Тревис становится их сотрудником. Лиис — упрямая и дерзкая, а еще как-то умудряется сглаживать острые углы личности Томаса, что делает ее идеальной кандидатурой, чтобы сопровождать его на свадебную церемонию. Притворяясь парой, они отправляются к Тревису и Эбби, которые собираются повторить свои клятвы на пляже, а еще, чтобы сообщить Тревису новость, но когда притворство заканчивается, она задается вопросом, притворялись ли они вообще? Переведено для группы: http://vk.com/world_of_different_books

Джейми Макгвайр

Современные любовные романы

Похожие книги