Читаем Мое сердце между строк полностью

— И три бутылочки слева от тебя, — Оливе мешал и трогал, испытывал и пробовал. — И флакон справа от тебя, нет, осторожно с этим! — предупредил его Орвилль, так как Оливер отскочил назад, когда почувствовал, какой горячий флакон. Взгляд вниз показал ему, что его отпечатки пальцев как дурной пример отпечатались на флаконе.

Орвилль взял пипетку и опустил ее во флакон, затем накапал три огненно горячие капли в деревянную миску. Они растворились на воздухе, шипя и булькая, и оставили после себя огненную оранжевую стену. Орвилль смотрел моргая в центр пламени, как в самое. его сердце, туда, где оно горело синим, обретая контур.

Оливер смог разглядеть башню и рядом с ней огнедышащего дракона. Но где находится башня? Только в этом королевстве должно быть находилось более сотни башен. Пламя вздрогнуло, и тогда Оливер увидел ее отвесную скалу на морском берегу со скалистыми камнями под ногами и накатывающим морским прибоем.

Башня Тимбл была бывшей, давно забытой защитной башней, и единственной башней, которая стояла на отвесном утесе. Оливер точно знал это место.

— Спасибо! — закричал Оливер и выскочил в дверь.

Уже через мгновение был слышен звон копыт, Оливер мчался прочь. Орвилль снова обернулся на огни, которые непрерывно принимали новые формы и виды.

Теперь волшебник видел темные волосы, которые падали назло смотрящие глаза, шрам, который тянулся ото лба через всю щеку и злобную улыбку. Он потушил огонь крахмалом и поспешил наружу, но было уже слишком, поздно.

Принц Оливер уехал. Он должен был сам на свой страх и риск узнать, что его принцесса была не одна.

Глава 14

Оливер

— Это должно быть шутка? — приветствует меня Раскуллио, когда я посещаю его в третий раз за такое короткое время. — Что тебе нужно опять?

Я не хочу быть здесь. Я нигде не хочу находиться здесь в этой проклятой сказке. И теперь я снова там, где начинал.

Собственно, я поверил, что, возможно, нашел выход из этой тюрьмы, но Делайла была права. Я не могу быть тем самым, кто нарисует меня и освободит, и нет также никого, кому я мог бы доверить это задание, итак мне придется остаться здесь.

Я хотел бы поговорить с Делайлой, но он спала глубоким и крепким сном, моя собственная вина, я сам попросил ее, чтобы она закрыла книгу.

Едва она ушла, я погрузился в глубокую грусть, потому что полагал, что не могу ничего сделать, чтобы изменить сложившиеся условия жизни когда— нибудь. Мое обычное занятие в свободное время

играть в шахматы, долгие прогулки, принимать ванну в море, не могли восстановить меня.

И тогда я подумал о Делайле.

Если она хотела убежать из своей жизни, она читала книги. Как эта, например.

Королева Морин упоминала, что в пещере Раскуллио есть отличная библиотека, в той части пещеры, в которой я не продвинулся ни на шаг вперед, так как меня так непреодолимо тянул магический экран.

Но если Делалйла находила утешение в книгах, может и со мной это сработает.

— Я ищу прекрасную потрепанную книжку, — объясняю я Раскуллио. — Я слышал у тебя довольно большой выбор.

Лицо Раскуллио освещается. — О да, есть такое. Мне нравятся «Баллады Трубадура» и народные сказки, но на моих полках есть всего понемногу: любовные истории, ужасы, комедии. Даже несколько из произведений Шекспира. Очень даже не плохих, парень.

— Возможно, я смог бы там порыться? — прошу я его. — Я не знаю, что именно я ищу.

— Добро пожаловать, — приглашает меня Раскуллио и указывает одной из своих сухих рук в сторону туннеля в задней части пещеры. — Посмотри в спокойствии, а я приготовлю нам чаю. Ромашковый чай. Ты кажешься в последнее время немного… напряженным.

— Мне не хотелось, бы напрягать тебя…

— Не говори глупостей, — он ударяет меня локтем в бок и ухмыляется, выставив половину зубов, другая половина лица парализована шрамом. — Вероятно, ты расскажешь мне побольше о твоей девочке.

— Девочке? — я не могу рассказать ему о Делайле. Она, так сказать, моя личная тайна. Это так, как будто я потерял бы часть его, если бы я рассказал кому-то здесь в сказке о ее существовании.

— Той самой, для которой я должен был нарисовать картину…

— Ааа, ясно, — девушка, которую я выдумал как предлог. Я жду, пока Раскуллио откопал кипятильник под кучей старых, покрытых плесенью географических карт на огромном столе, тогда я поворачиваюсь и иду, согнувшись по проходу в другую часть пещеры.

Маленькое помещение затхлое и сырое. На полках из древесины грецкого ореха, которые тянутся от пола до потолка, стоят, бесчисленное количество книг стоят рядом и сложены друг на друга.

На некоторых я читаю надписи на корешках. Всемирная история ботаники.

«Война и мир». «История двух городов».

Чай Раскуллио закипает. Он может в любую минуту появиться здесь, и тогда я должен с восторгом рассказать ему про выдуманную девочку, которая живет где-то в этом королевстве. Я возвращаюсь к книгам. Возможно, один из этих романов вдохновит меня на убедительную историю.

Когда я вытаскиваю одну, вторая кувырком летит на пол, которая стояла рядом с ней.

Перейти на страницу:

Похожие книги