Читаем Могила Колумба полностью

— Какая драматическая повесть! — заметил Оливер. — Но послушайте, что написал я! Моя история еще трагичнее. «В течение всего плавания ни одного дня не обходилось без бури. Мы не знали, что ищем. Моряки были истощены, и часто, чуть не каждую ночь, вспыхивали мятежи. Продовольствие зачервивело, и начавшийся голод, а также болезни и ненадежность наших потрепанных кораблей внушали экипажам мысли о возвращении и спасении. Предводитель думал только о золоте. А мы думали только о пище. Когда мы приблизились к земле и встретились с племенем индейцев, он пытался обменять побрякушки на золото, мы же меняли их на еду. По его распоряжению капитан запрещал нам сходить на берег без разрешения. Вскоре мы убедили его в необходимости задушить голод ради выживания. Когда мы собирались высадиться на берег, чтобы сделать запасы, бросив якорь в красивейшем месте с прозрачными источниками и множеством деревьев, усыпанных дивными фруктами, враждебно настроенные индейцы ранили многих моряков, и нам пришлось поспешно сниматься с якоря и выходить в море. И снова нас много дней преследовали бури, и в таких условиях, лишенные пропитания, на судах, дающих течь, мы приняли решение. Вот по какой причине мы это сделали».

Детективы задумались, пытаясь представить себе положение, в каком очутились несчастные моряки. Наконец слово взял Эдвин:

— Ну и дела! Вот теперь мы точно в тупике. О чем тут вообще речь?

— Не знаю. Но в Мадриде мы получим помощь, и существенную. Вот увидите, — ответил испанец. Его вид говорил, что он знает, к кому лучше всего обратиться.

— Сколько у нас остается времени до отъезда в Геную? — поинтересовалась Альтаграсиа. — Мне нужно кое-что купить. Я не рассчитывала на столь длительное путешествие. И вы же знаете нас, женщин. Нам нужно гораздо больше вещей, чем вам, мужчинам.

— В принципе, думаю, дня два. Я полагал, мы поживем у меня и уж на месте решим, что предпринять дальше. Вы не против?

Любезность испанца, гостеприимно предложившего свой дом, всех оживила. После вчерашнего происшествия это было особенно приятно.

Доминиканцы, естественно, приняли приглашение.

А в купе бизнес-класса двое мужчин следили за передвижениями полицейских и женщины, наблюдая за ними сквозь стеклянные двери, разделявшие вагоны. Парочка села в поезд, буквально наступая детективам на пятки.

— И как мы будем следить за ними в таком большом городе? — сказал один из преследователей. — Я плохо знаю Мадрид, как бы не заблудиться. Меня нервирует это задание.

— Там мы можем рассчитывать на помощь, — ответил ему второй. — В любом случае есть наводки, которыми можно воспользоваться.

— О чем ты?

— У нас имеются домашний и рабочий адреса некоего Андреса Оливера. Они точно появятся в одном из этих мест.

— Наверняка. Что гарантирует нам возможность хорошо выполнить заказ. Мы не можем провалить дело ни под каким видом.

Жилище испанца изумило Эдвина как своими размерами, так и обстановкой. Не вызывало сомнений: им здесь будет удобно. И уж точно не тесно.

— Ну и ну! Похоже, мадридским полицейским тоже хорошо платят! — воскликнул доминиканец, пораженный апартаментами.

Альтаграсиа оглядела тщательно продуманный интерьер. Уютно и элегантно. Правда, на женский вкус все слишком в духе минимализма и чересчур по-мужски. Оливер отвлек ее от осмотра.

— Квартира принадлежала моим родителям. Я привел ее в божеский вид. Она расположена в очень хорошем районе. Кроме того, это мансарда. Посмотрите, какой отсюда открывается вид.

Троица вышла на гигантскую террасу. Альтаграсиа выразила свой восторг с чисто доминиканской экспрессией:

— Вот это да!

— Ретиро-парк — место историческое и очень точно передает дух города. Нравится панорама? Я просто отдыхаю душой здесь по вечерам, глядя на эти деревья, с бутылочкой пива в руке…

— Я остаюсь тут жить, — решительно заявил Эдвин.

— Да сколько угодно! — рассмеялся хозяин.

Размеры мансарды позволяли предоставить каждому из гостей отдельную комнату. Как только они разместились, было объявлено, что пора двигаться на свидание, ради которого, собственно, они прибыли в столицу. Все спустились в гараж за машиной Оливера. Их ждали в отделе аналитики научного подразделения полиции.

Как обычно в рабочий день, на улицах в это время суток было многолюдно. Доминиканцы с интересом и вниманием смотрели по сторонам, стараясь ничего не упустить. Современные офисные здания чередовались с роскошными дворцами. Когда они проезжали площадь Колумба, Эдвин не удержался, показав на памятник первооткрывателю.

— И у вас есть такой! — кивнул он на монумент, дань памяти человеку, с которым за последние дни он почти что сроднился.

— Конечно. Может, нам стоит к нему подойти? Просто так…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы