Читаем Могила Рона полностью

– Нет, – сказал я. – Прости, мам, но я не могу это взять. – Я встретился с ней взглядом и понял, что она смирилась с моей решимостью, потому что её плечи обречённо поникли.

– Я возьму, – предложила Тайк. Она пододвинула стул поближе к маме и дотронулась рукой до горла. – Посадите её сюда, чтобы её все видели и чтобы вы видели всё.

– Секундочку! – начал было я, но мама радостно улыбнулась.

– Да! Это просто здорово, Тайк. Отлично. Это даже лучше, потому что я тоже смогу его видеть. Я слышала о связи, соединяющей тебя с моим сыном. И знаешь… – Но остальные слова она произнесла слишком тихо, наклонившись к Тайк и шепча ей на ухо.

– Знаю, – ответила Тайк и положила руку маме на плечо. – Мой народ называет Римбакку «высшим актом преданности» именно по этой причине. Я не забуду.

Я понятия не имел, о чём они говорили, но мама закрыла глаза, как будто наконец успокоившись, а потом подняла маленькую кроваво-красную птичку и дотронулась кончиком указательного пальца до шеи Тайк. Птичка тут же спрыгнула с пальца и слилась с кожей. Другими словами описать случившееся просто невозможно. Только что птица была трёхмерной, и вот она уже появилась на коже в виде кроваво-красной татуировки, словно пойманная в полёте, с широко распростёртыми крыльями и распушёнными перьями. Я посмотрел на неё, и птица повернула голову и взглянула на меня, так что от неожиданности я подпрыгнул.

Мама закрыла глаза и улыбнулась, и у меня было странное чувство, что она по-прежнему на меня смотрит.

Тесса откашлялась.

– Суп очень вкусный, миссис Джейкобсон, – сказала она.

– Спасибо, милая, – ответила мама, снова возвращаясь на землю.

– Знаете, – продолжала Тесса, – я уверена, что с нами всё будет хорошо. Мы совсем скоро вернёмся домой целыми и невредимыми.

– Надеюсь, – ответила мама и легонько пнула меня ногой под столом. – В любом случае я буду за вами наблюдать.

Я мрачно помешивал суп и прислушивался к разговору. Мои мысли витали где-то далеко, и я всё время возвращался к словам Тессы. Действительно ли мы скоро вернёмся домой целыми и невредимыми?

Вероятно, нет. Это было не в нашем стиле.

Глава 6

Корабль с духом

В этой главе будут пираты.

Остин Бейли[58]

Была почти полночь, когда я заметил первое космическое судно и свой первый в жизни пиратский корабль. Я стоял на пристани у берегов острова-замка вместе с Тессой, Дрейком и Тайк. У нас за спиной в кроваво-красное небо упирались башни и шпили Скеллигарда. Впереди раскинулось звёздное море – сверкающие шары света, подвешенные в чёрной воде. Я подошёл к краю тёмного деревянного причала и посмотрел вниз.

– Это действительно звёзды? – спросил я, склоняясь над водой. – Они больше похожи на светящиеся в темноте футбольные мячи.

– Ты спятил? – Тесса быстро оттащила меня от края. – Конечно, это звёзды! Каждая из этих звёзд из отдельной солнечной системы, и если ты упадёшь…

– Но это бессмысленно, – перебил я.

Дрейк вздохнул.

– Если бы ты прочёл «Достижения астрофизики за последнюю тысячу лет» Вилдовоха, как я тебе советовал, ты бы всё понял.

– Прости, но иногда мне хочется спать.

– Тише! – приказала Тесса. – Хоук идёт.

Когда я повернулся, Хоук уже был рядом. Я должен был услышать его шаги, и ему также требовалось некоторое время, чтобы пройти весь причал, но Хоук был одним из самых могущественных магов на свете, а кроме всего прочего, ещё и Ловкачом, а значит, при необходимости он мог передвигаться необычайно быстро.

– Доброе утро! – весело сказал Хоук. – Прекрасный день для встречи с кровожадными пиратами, правда?

– Хоук! – воскликнула Тесса. – Что случилось с вашей одеждой?

– А что с ней не так? – спросил он, разглядывая себя.

– Ну… – пробормотала Тесса. – Она выглядит… нормальной.

Я тут же понял, что она имела в виду. Обычно Хоук выглядел так, как будто нашёл одежду в мусорном баке или вытащил её из норы броненосца. Сегодня же на нём был чистый, отлично сидевший костюм, похожий на те, что носили другие учителя.

– Ах это! Как вы знаете, в Скеллигарде у меня репутация…

– Старомодного человека? – предположил я.

Хоук одобрительно улыбнулся.

– Да, именно. На приобретение репутации уходят годы, и мне бы не хотелось разочаровывать людей. Однако во время путешествий необходимо соответствовать окружению. Вы позавтракали?

– Позавтракали? – повторила Тесса. – Сейчас же полночь.

– Да, – согласился Хоук. – Но маги всегда едят, прежде чем отправиться в путешествие. Это одно из наших правил.

– Столовая была закрыта, – ответил я. – Я проверял.

– Я взял еду! – сказал Дрейк, расстёгивая боковой карман своего рюкзака. Он извлёк оттуда нечто похожее на три зелёных заплесневелых яблока. – Кто-нибудь хочет мочевой пузырь кодпока? – Дрейк с наслаждением вгрызся в яблоко зубами и протянул мне другое. Оно воняло, как кишечные газы крабов.

– Хоук? – предложил Дрейк.

– Спасибо, Дрейк. – Хоук вежливо взял яблоко. – Насколько я знаю, мочевой пузырь кодпока – деликатес. – Он понюхал яблоко, и когда Дрейк отвернулся, швырнул его в море.

Я осторожно вонзил в яблоко зубы.

– Ай! По вкусу как кишечные газы крабов!

Перейти на страницу:

Все книги серии Саймон Фейтер

Похожие книги

Водный заговор
Водный заговор

Тьяго и подумать не мог, что однажды ему придётся выступить против банды преступников и примерить на себя роль детектива! Но после того, как он с друзьями столкнулся со злоумышленниками, которые пытались отравить воду и навредить животным Эверглейдса, мальчик-акула понял: только они могут остановить злодеев! Правда, для этого им придётся найти ответы на море вопросов. Кто стоит во главе банды? Как со всем этим связана мать их одноклассницы Эллы? А главное – как предотвратить новые преступления? Тьяго ждёт опасное приключение! К счастью, ему на помощь уже спешат другие оборотни-подростки: мальчик-пума Караг, девочка-волчица и одна красная белка…Продолжение популярной серии «Дети леса».Бестселлер по версии престижного немецкого журнала Spiegel.

Катя Брандис

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей
Аладдин
Аладдин

Аладдин, с детства живущий на улицах Аграбы, день за днем только и слышит: «Бродяга! Оборванец!» Но на самом деле у парня золотое сердце, и он мечтает о большем… Как же этого добиться, когда за душой у тебя — ни гроша?Жасмин — принцесса, мечтающая вырваться из дворца, чтобы узнать свой народ и стать для него лучшей правительницей. Однако родной дом давно стал для нее золотой клеткой из-за опеки любящего отца и происков его коварного советника.Когда два человека, столь разные и в то же время столь похожие, встречаются, у них появляется шанс воплотить свои мечты в реальность. Однако с новыми возможностями приходят и новые испытания…Добро пожаловать в сказку, полную чудес, волшебства и приключений!1. Фильм «Аладдин» компании Disney, снятый знаменитым режиссером Гаем Ричи, — одна из самых ожидаемых премьер весны 2019 года.2. Узнайте в подробностях рассказанную в фильме историю, а также детали, не попавшие в кадр.3. Блестящее оформление книги повторяет киноафишу, в под обложкой скрывается вклейка с кадрами из фильма.4. Старая сказка в новом воплощении напомнит читателю о том, что никогда нельзя судить о людях по их внешности, ведь даже обыкновенная на вид стекляшка может оказаться «неограненным алмазом».5. Книга станет чудесным подарком как для любителей классики Disney, так и для тех, кто только сейчас знакомится с историей Аладдина и Жасмин, впервые рассказанной в 1992 году.

Элизабет Рудник

Зарубежная литература для детей
Девять жизней Кристофера Чанта
Девять жизней Кристофера Чанта

Английская писательница Диана Уинн Джонс считается последней великой сказочницей. Миры ее книг настолько ярки, что так и просятся на экран. По ее бестселлеру «Ходячий замок» знаменитый мультипликатор Хаяо Миядзаки, обладатель «Золотого льва» — высшей награды Венецианского кинофестиваля, снял одноименный анимационный фильм, завоевавший популярность во многих странах.Кристофер Чант — очень необычный мальчик, только пока он об этом не знает. Ему очень одиноко на свете: маму он видит редко, а папу — еще реже, и оба такие чопорные и так заняты своими делами, что хоть из дому беги. Но из огромного, богатого особняка в Лондоне не очень-то сбежишь. И тогда Кристофер начинает путешествовать по разным мирам — во сне. По крайней мере, до поры до времени он уверен, что во сне. Именно там, в соседних мирах, ему суждено найти новых друзей, в том числе немного таинственного Такроя, девочку-волшебницу Ашет (живое олицетворение древней богини), запертую в мраморном храме, полном кошек, и грозного рыжего кота Трогмортена. А еще ему предстоит ввязаться во множество приключений сразу и узнать, какое отношение к его странствиям имеет Крестоманси — главный волшебник всех миров.

Диана Уинн Джонс

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Сказки / Книги Для Детей