Читаем Могила в горах полностью

Он оказался на Херьедальсгатан. Ничего выдающегося. Красные дома, ниже, чем в Ринкебю. Он насчитал три этажа. Более старые, но в лучшем состоянии. Перед загибавшимся под прямым углом зданием простирался большой газон. Квартира 44 находилась в длинной части дома. Мехран огляделся, посмотрел на полученную от Мелики записку. Номер 44, все верно. Немного поодаль по тротуару шла пожилая пара. Больше никого, пусто. Тишина и покой. Он двинулся вперед.

Ему требовалось лишь узнать, здесь ли Иосиф. Больше ничего. Только и всего. Сказать, что он сын Хамида и посмотреть, как тот отреагирует. И все. Если он вообще по-прежнему здесь. Ведь адрес-то старый.

Мехран медленно побрел к подъезду. Это оказалось не так легко, как он думал, чем ближе он подходил, тем тяжелее давался каждый шаг. Вскоре ему уже пришлось заставлять себя. Несмотря на прохладную погоду, он чувствовал, что у него нагрелась и вспотела спина. Но нельзя же проделать такой путь и не подняться. Он обещал себе, что будет действовать осторожно. Но и по-взрослому. Он – сын Хамида. Когда-то давно его отец вошел в ту же дверь и встретился с Иосифом. Теперь его черед.

Кодового замка на входной двери не оказалось, и Мехран тихо вошел в темный подъезд. Свет зажигать не стал. Посмотрел на перечень жильцов на доске возле двери. Там значился некий М. Аль Баасим. Единственное имя, которое походило на то, что почти вспомнила Мелика. Мехран осторожно пошел по лестнице на первый этаж. Встал перед дверью. Попытался увидеть перед собой Хамида. Как тот стоял здесь вместе со своим другом Саидом. Как он позвонил и вынудил мужчину в квартире вернуть украденные Рафи деньги. Мехрана заинтересовало, как это происходило. Был ли отец сильнейшим из них? Или просто пошел вместе больше для поддержки? Мехран решил, что Хамид был сильнейшим.

В точности, как он. Он идет по его стопам.

Дверь открыл мощный небритый мужчина.

– Что тебе надо? – спросил он.

Голос Мехран не узнал. В отношении Иосифа он во многом сомневался. Но его скрипучий голос он узнал бы везде. В этом он был уверен. Перед ним стоял не Иосиф.

– Мне нужен Иосиф, – ответил он, вложив в слова максимум силы.

Мужчина посмотрел на него. Мехран не совсем понимал, что означает его взгляд.

– Иосиф? Он здесь больше не живет. Он давно переехал. А кто его спрашивает?

– Меня зовут Мехран. Мехран Хан. Я сын Хамида.

– Я не знаю никакого Хамида.

– Но Иосиф знал. Вы не в курсе, где он?

Мужчина засмеялся, обнажив неровные желтые зубы.

– Нет, но если ты его увидишь, передай, что он должен мне деньги. Когда я въехал в квартиру, оказалось, что он не заплатил за электричество и воду.

Мехран не успел ответить, как мужчина уже закрыл перед ним дверь. Прежде чем спуститься по лестнице, он немного постоял. Он толком не знал, что делать дальше.

Внутри квартиры мужчина с желтыми зубами стоял неподвижно, глядя в маленький дверной глазок. Он внимательно всматривался в спину парня. Видел, как тот пошел вниз по лестнице.

Из гостиной послышался голос, говоривший на арабском языке. По звуку он больше всего напоминал скрипучее шипение.

– Кто это был?

– Думаю, проблемы, – ответил мужчина.


Выйдя из лифта на нижнем этаже, Ванья прошла по коридору налево, свернула направо и вошла через открытые стеклянные двери в служебную столовую. Справа находилась зона самообслуживания: четыре больших прилавка с разными вариантами обедов. Мясо, рыба, вегетарианская еда и салат. Мимо касс тянулись две очереди в сторону помещения, где с длинного прилавка можно было взять напитки, хлеб и приправы. В зале стояло штук сорок столов. На всех белые клеенчатые скатерти с веточками брусники. За большими столами могло поместиться шесть человек, за маленькими – четверо. Много народу. Очереди к кассам, постоянный гул, бряцание ножей, вилок и посуды.

Увидев, человека, который только что расплатился и шел по проходу между столами, Ванья застыла на месте. Хокан Перссон Риддарстольпе. Ванья проследила за ним взглядом, раздумывая, не догнать ли его, не спросить ли, что произошло и какую она совершила ошибку. Когда-то ведь ей надо узнать, она не сможет окончательно выбросить это из головы, если вопросы останутся без ответа. Вопрос только в том, подходящее ли для этого время и место. «Почему бы и нет?» – подумала она и двинулась в зал в направлении спины Хокана.

Тут она увидела Себастиана, сидевшего за столом у окна. Хокану Перссону Риддарстольпе предстояло мимо него пройти. Себастиан поднял взгляд и посмотрел на коллегу-психолога. Ванья сбавила скорость, ей захотелось посмотреть, как Себастиан с ним обойдется. Ее бы очень устроило, если бы Себастиан обругал Перссона Риддарстольпе и объявил некомпетентным перед полным залом народа. Хокан Перссон Риддарстольпе приближался. Себастиан смотрел на него. Скоро он пройдет мимо стола Себастиана. Если тот собирался действовать, то самое время. Он действительно отреагировал, но совсем не так, как ожидала Ванья.

Себастиан на мгновение закрыл глаза и кивнул.

Кивок.

Ванья не верила своим глазам.

Перейти на страницу:

Все книги серии Себастиан Бергман

Тёмные тайны
Тёмные тайны

В шведском Вестеросе пропадает шестнадцатилетний парень Родгер. Вскоре его изуродованное тело с вырезанным сердцем находят в болоте недалеко от города.Тем временем Себастиан Бергман, бывший криминальный психолог и специалист по серийным убийцам, приезжает в Вестерос, чтобы уладить дела с наследством своей матери. После гибели жены и дочери Себастиан уволился из полиции и отгородился от внешнего мира. Он не проявляет никакого интереса к убийству Родгера до тех пор, пока его не настигает тайна из собственного прошлого. Бергману нужно получить доступ к полицейским отчетам, поэтому он присоединяется к расследованию.Вскоре увязнувшая в паутине лжи и обмана Пальмлёвская гимназия, которую посещал Родгер, полностью захватывает внимание Бергмана…Но удастся ли ему довести расследование до конца, сохранив свои темные тайны?

Микаэль Юрт , Ханс Русенфельдт

Детективы

Похожие книги

Тайна всегда со мной
Тайна всегда со мной

Татьяну с детства называли Тайной, сначала отец, затем друзья. Вот и окружают ее всю жизнь сплошные загадки да тайны. Не успела она отойти от предыдущего задания, как в полиции ей поручили новое, которое поначалу не выглядит серьезным, лишь очень странным. Из городского морга бесследно пропали два женских трупа! Оба они прибыли ночью и исчезли еще до вскрытия. Кому и зачем понадобились тела мертвых молодых женщин?! Татьяна изучает истории пропавших, и ниточки снова приводят ее в соседний город, где живет ее знакомый, чья личность тоже связана с тайной…«К сожалению, Татьяна Полякова ушла от нас. Но благодаря ее невестке Анне читатели получили новый детектив. Увлекательный, интригующий, такой, который всегда ждали поклонники Татьяны. От всей души советую почитать новую книгу с невероятными поворотами сюжета! Вам никогда не догадаться, как завершатся приключения». — Дарья Донцова.«Динамичный, интригующий, с симпатичными героями. Действие все время поворачивается новой, неожиданной стороной — но, что приятно, в конце все ниточки сходятся, а все загадки логично раскрываются». — Анна и Сергей Литвиновы.

Анна М. Полякова , Татьяна Викторовна Полякова

Детективы