– Значит, поэтому вы с ним? – спросил я. – Потому, что вы чувствуете, что всех врагов он нажил из-за вас?
Она на мгновение подняла на меня взгляд и тут же отвела его. Взгляд был полон досады.
– Вам этого не понять.
– Послушайте. Он ведь вампир. Я знаю, они могут привлекать людей, но это может быть опасно для вас...
– Я не ищу спасения, мистер Дрезден, – сказала она, и в ее хорошеньких глазках мелькнула какая-то не женская решимость. – Однако есть кое-что, что вы могли бы сделать для меня.
Я заподозрил неладное и настороженно покосился на нее.
– Да? И что же?
– Вы можете взять нас с Томасом с собой, когда будете уходить.
– Ну да, вы приехали на лимузине, и хотите прокатиться домой в моем обществе?
– Не валяйте дурака, мистер Дрезден, – сказала она. – Я слышала, о чем разговаривали вы и ваши друзья.
Я буквально услышал, как скрипят мои плечи от свалившейся на них нагрузки.
– Вы нас слышали. Значит, вы тоже не человек?
– Я очень даже человек, мистер Дрезден. Я просто умею читать по губам. Так вы поможете ему или нет?
– Не мое дело защищать его.
Ее мягкий рот сжался в жесткую линию.
– Я сделаю это вашим делом.
– Вы мне угрожаете?
Ее лицо порозовело как ее, с позволения сказать, платье, но она не сдавала позиций.
– Нам нужен друг, мистер Дрезден. Если вы откажетесь помочь нам, мне придется попытаться завоевать расположение Бьянки, раскрыв ваш план бегства и добавив к нему утверждение, будто я слышала, как вы замышляли убить ее.
– Это ложь! – прошипел я.
– Это преувеличение, – мягко произнесла она и опустила взгляд. – Но ей и этого будет достаточно, чтобы вызвать вас на дуэль. Или чтобы вынудить вас пролить кровь. И если это случится, вы умрете, – она вздохнула. – Мне бы не хотелось поступать так. Но если мы не предпримем чего-нибудь, чтобы защитить себя, она его убьет. А меня сделает одной из своих дрессированных шлюх.
– Я не позволю, чтобы это с вами случилось, – сказал я. Слова эти вырвались из моего рта прежде, чем я успел прогнать их через думающую часть мозга, но прозвучали солидно, весомо, как и подобает истине. Ох, черт.
Она снова неуверенно посмотрела на меня, чуть прикусив губу зубами.
– Правда? – прошептала она. – Вы действительно поступите так?
Я поморщился.
– Ну да, да, конечно.
– Значит, вы поможете мне? То есть, нам?
Майкл, Сьюзен, Жюстина, Томас... Еще немного в том же духе, и мне придется завести секретаря, чтобы вести учет всех тех, кого мне положено опекать.
– Вам – да. Томас способен и сам о себе позаботиться.
Глаза ее наполнились слезами.
– Мистер Дрезден, прошу вас. Если есть что-то, что в моих силах, чтобы убедить вас, я...
– Черт! – выругался я, заставив Майкла неодобрительно покоситься в мою сторону. – Черт, черт, черт бы вас побрал, женщина. Всех женщин, если уж на то пошло, – теперь на меня косилась еще и Сьюзен. – Он же
– Он тоже личность, мистер Дрезден, – возразила Жюстина. – И к тому же личность, которая не причинила вам никакого вреда. Почему же вас не беспокоит, что с ним случится?
Терпеть не могу, когда женщина просит меня о помощи, а я, не подумав, соглашаюсь несмотря на дюжину серьезных причин не делать этого. Терпеть не могу, когда мне угрожают и силой заставляют делать что-то неразумное и рискованное. И уж совсем терпеть не могу, когда кто-то спорит со мной на темы морали и побеждает.
Жюстина втравила меня во все три эти ситуации разом, но я не мог отказать ей. Уж слишком она казалась хорошенькой и беспомощной.
– Ладно, – сказал я, хоть логика моя и восставала против этого. – Ладно, держитесь ближе ко мне. Если хотите моей защиты, делайте все как я скажу, когда я скажу – и как знать, может, нам и удастся выбраться отсюда живыми.
Она чуть вздрогнула – надо признать, у нее это вышло очень даже мило – и прижалась ко мне.
– Спасибо, – шепнула она, зарывшись лицом мне ниже подбородка, что отозвалось щекотным ощущением в позвоночнике. – Спасибо, мистер Дрезден.
Я неловко кашлянул и решительно отогнал любые мысли насчет более обстоятельных проявлений благодарности в будущем. Возможно, это вампирская слюна делает меня таким восприимчивым к женским фокусам, предположил я. Да, конечно. Я осторожно отстранился от Жюстины и подождал, пока вернется с помоста Томас с конвертом в руке.
– Что ж, – вполголоса приветствовал я его. – На вид все прошло вполне благополучно.
Он отозвался несколько бледноватой улыбкой.
– Ну... она может наводить страх, когда хочет.
– Не позволяйте ей вертеть вами, – посоветовал я. – Что она вам подарила?
Томас обнял Жюстину, и та прижалась к нему с такой энергией, словно хотела слиться с ним. Он помахал конвертом в воздухе.
– Вилла на Гавайях, – сказал он. – И билет на сегодняшний ночной рейс. Ей показалось, что мне, возможно, захочется улететь из Чикаго. Навсегда.
– Билет, конечно, один, – предположил я, покосившись на Жюстину.
– М-мм.
– Очень мило с ее стороны, – заметил я. – Послушайте, Томас. Нам обоим нужно сегодня выбраться отсюда. Вы только держитесь поближе ко мне и не отставайте. Идет?