— Теперь я тоже мокрый… — хохотнул мужчина, обнимая девушку и уткнувшись носом в её макушку. — Я знаю, что вам не понравится моя идея, но… — он набрал в лёгкие побольше воздуха. — …я могу залезть к вам, госпожа Латмур.
Нао подняла на него взгляд.
— Мне…сейчас т-так холодно…реально х-холодно о-о-очень… — сквозь дрожь сказала он.
— Так это «да» или «нет»? — не понял Эдгар, подняв бровь.
— Д-д-да…это….д-да…
— Тогда придётся немного подождать, — он нежно поцеловал Нао в лоб и отошёл.
Вода согревалась медленно, но даже в ней было теплее, нежели в комнате. Она отодвинулась, когда почувствовала как Эдгар наклонился и коснулся её плеча.
Мужчина с плеском опустился позади и прижал Нао за талию.
— Слуги обычно не отапливают мои покои, поэтому здесь почти так же как и на улице.
Нао свернулась калачиком и далп эрцгерцогу прижать себя кожа к коже. Даже тепло от дыхания мужчины было спасением в окружающем холоде.
Эдгар вырисовывал замысловатые узоры указательным пальцем на плече Нао и тихо говорил ей в шею.
— В моё отсутствие отапливается только кухня и спальня слуг. Я слишком поздно отправил известие о своём прибытии, да и слуги привыкли, что я неприхотлив к холоду.
Его спокойный голос дарил некое умиротворение и уют, пока продрогшее тело Нао постепенно расслаблялось.
— Летом здесь очень красиво, госпожа Латмур, и не так жарко, как, например, у берегов Райта. Об этом, конечно, ещё рано говорить, но если всё сложится, то я буду рад показать вам пару видов, которые открываются ближе к склону.
Он всё говорил и говорил, а Нао всё больше поддавалась усталости и засыпала.
— Ещё рано спать, Нао… — проговорил Эдгар и повернул сонное лицо девушки к себе боком. Он крепко, даже слегка грубо, удерживал его в ладони, упираясь указательным и большим пальцем в мягкие щеки. — Я ведь говорил, что голоден, если вы сейчас уснёте, то…
— …утром… — хрипло перебила Нао и закрыла глаза. — …давайте утром…
Эдгар тихонько отпустил её и усадил поудобнее, позволяя, буквально спать на своей груди как на подушке.
— Утром так утром, но если не проснётесь, когда я буду вас будить, то потом не обижайтесь на меня, госпожа Латмур, — деловито заявил он.
Нао угукнула. Ей хватило пары минут, чтобы погрузиться в сон, она спала так крепко, что не проснулась даже когда её переодели и уложили в кровать.
Слуги кидали на эрцгерцога удивлённые взгляды, видя как старательно и аккуратно он обходится с девушкой. Одна из служанок даже сначала не поверила, когда застала их в одной ванной.
Эрцгерцог накручивал на палец темный локон и приказал найти подходящую одежду для его гостьи. Такая забота была очень не свойственна для хозяина поместья. Обычно, он приводил кого-то на ночь только развлечься, а тут никаких развратных криков из покоев и лишь просьба подать завтрак в постель.
Но стоило им дождаться утра, как многое стало ясно.
Слуга нервничая постучался в дверь, а когда услышал разрешение войти, то увидел, что эрцгерцог не спит.
— Господин Энфил, мне передали, что вы просили разжечь камин, — проговорил белобрысый подросток со всем необходимым в руках.
— Только постарайся не шуметь, — таким спокойным слуга тоже видел хозяина впервые.
Девушка рядом с ним сладко спала, будто совсем не знала, что эрцгерцог был чудовищем во плоти. Она мирно лежала у него на плече и тихо сопела.
Блондин то и дело поглядывал в их сторону, не понимая, как вообще можно быть настолько близко к одному из самых опасных людей всех Пяти Континентов.
Камин разжигался с помощью магии, что помогало избавиться от дыма в помещении и лишней возни. Слуга чуть-ли не выбежал, когда закончил. Сияющие алым глаза его нехило напугали.
Нао снились приятные воспоминания и различный бред, вроде еды, которая гонялась за ней по зефирным горам. Она возмущённо промычала, когда кто-то начал настойчиво трясти её и отвлёк от наблюдения за танцами фруктовых пирожных, так обожаемых Мелиаром.
В ухе неприятно зачесалось и Нао выставила ладонь, чтобы защититься. После этого сон внезапно перекочевал в другое русло. Вместо зефирных гор и молочных рек вокруг было абсолютно темно, а под ногами находился бескрайний чёрный океан.
Он был таким тёплым и приятным, Нао блаженно погрузилась в него с головой, давая тёплой воде залезть под одежду и нежно ласкать кожу. Но как только Нао подумала, что можно вздохнуть и набрать тепло в лёгкие, как по телу разлилась боль, вырвав его из сна.
— Блять… — выругалась она, но Эдгар держал её шею слишком крепко и не позволил отодвинуться даже на миллиметр.
Нао выгнула спину и схватилась за простыню, когда боль знакомо сменилась странным наслаждением. С каждым разом сопротивляться близости Эдгара было всё труднее. Особенно, когда он вжимал Нао в кровать как при занятии любовью, нежели как при передачи крови. Второй рукой он всегда придерживал Нао за талию, а иногда будто специально залезал ею под одежду.
Когда ушла боль, Нао было так хорошо, что она не обратила внимание на свои раздвинутые ноги и мужчину, устроившемуся между ними.
— Я говорил, что очень голоден… — шепотом оправдывался Эдгар, приподнимаясь над ней.