Читаем Могучий маг-универсал в школе заклинателей полностью

Истреблением ракшасов входило в обязанности жандармерии, точнее, одного из её отделов. Но штат был рассчитан на небольшие порывы. Когда же тварей становилось слишком много, подключалась аристократия, вставая единым фронтом против общей угрозы.

Учащиеся надеялись, что уроков сегодня не будет, но после завтрака в общагу пришёл Барашкин, собрал нас и объявил, что фехтование отменяется (тренер был занят), а вот история состоится. Более того, поскольку обстановка сохраняется напряжённая, нам не только запрещено покидать территорию школы, но и ходить на полигон без сопровождения старших.

Конечно, все расстроились. Жеребцов и остальные мои соседи уже строили планы, как провести неделю, а тут — такое разочарование. И на историю, естественно, никому не хотелось идти, поскольку злобная старая карга-преподавательница не нравилась всем.

Но делать было нечего. Мы какое-то время торчали в коридоре, наблюдая за тем, что творится на территории, а потом пошли на уроки.

В столовой, когда мы ели, ко мне подошёл Барашкин:

— Господин Ушаков, после обеда вас ждут в спортзале. Не задерживайтесь.

— Кто это тебя там ждёт? — сразу же спросил любопытный Аркадий, как только наставник ушёл. — Опять ракшасов бить пошлют?

— Может быть, — ответил я. — Посмотрим.

Я и сам думал, что меня отправят уничтожать монстров. Для чего ещё могли вызвать? Угроза нападения до сих пор сохранялась, и кому-то надо было защищать школу. Жандармов приехало не так уж и много.

В зале на скамейке вдоль стены вразвалочку сидели одиннадцать парней. Двенадцатый, заложив руки за спину, прохаживался перед ними. Я сразу заметил среди собравшихся рыжего дворянина, с которым подрался в прошлый преднедельник, и ещё несколько знакомых лиц.

— Добрый день, господа, — поздоровался я. — Кого ждём?

— Добрый день, — отозвался расхаживающий по залу парень со стильными тонкими бакенбардами. — Вы новенький? Вы с нами раньше не ходили.

— Куда?

— А вы не знаете? На нижние слои.

— Знаю, конечно же. Просто не думал, что нас отправят туда сегодня. За стеной твари кишмя кишат.

— Уже нет. Ещё вчера жандармы приехали, теперь лес чистят. Вы с какого курса?

— С первого.

— С первого? Как интересно… и чего это директор решил посылать на нижние слои перваков?

— Спросите у него.

— Кажется, я догадываюсь, — проговорил рыжий дворянин. — Он Высокову, Чижову и Иванову все кости переломал.

— Что, правда? — несколько человек обернулись к нему.

— Да. Я был в «трущобах» в тот день. И не только я, — он покосился на восьмерых учеников, которые сидели как бы отдельно, хоть и на одной скамейке.

— Верно, это он, — проворчал парень, лицо которого мне показалось знакомым.

— Тогда добро пожаловать в отряд старателей, — сказал ученик с бакенбардами. — Меня зовут Валерий Журавлёв, и я — один из старших. Второй у нас — Высоков, но вашими стараниями он сейчас на больничной койке.

— Вячеслав Ушаков, — я пожал руку провожатому. — Это всё? Так мало людей пойдёт? — я ещё раз окинул взглядом собравшихся.

— Дамы ещё должны подойти. После Нового года наберут ребят со второго курса, а сейчас — только мы.

— Давно ходите?

— Полгода уже. Нас, как набрали, так мы одной командой и работаем… точнее, двумя, — он покосился на восьмерых обособившихся учащихся. — Видите ли, простолюдины с аристократами не хотят ходить под одним началом. Поэтому мы — отдельно, а они — отдельно. Ну и дамы тоже сами по себе. А вы, простите, кто будете? Дворянин?

— Дворянин, — ответил я.

— Ну что, господа, все в сборе? Готовы выдвигаться на исходные позиции? — в зал бодрым шагом вошёл Седов. — А где наши дамы?

— Не могу знать, — ответил Журавлёв. — Наверное, скоро будут.

— Ладно. Подождём. Отряд, стройсь!

Все учащиеся встали по стойке смирно, словно солдаты на построении. Седов до сих пор не вытравил из себя армейские замашки, хоть давно уже не служил. На уроках он не командовал, а тут, видимо, были свои порядки.

— Господин Ушаков, рад приветствовать, — сказал он. — Господин Ушаков теперь будет ходить с нами. Так решил директор. Господин Ушаков учится на первом курсе, но он обладает достаточными навыками для выполнения задания. Я в этом отряде — провожатый, — объяснил мне Седов. — У нас есть трое старших: двое у парней… один временно отсутствует, и одна — у девушек. Сейчас выдвигаемся на базу, там берём снаряжение и отправляемся на задание. Сразу предупреждаю, деньги выплачиваются на отряд и делятся на всех, поэтому заработок — общий и зависит от каждого. Выплата через седмицу, как правило, перед следующей вылазкой. Сейчас там, на втором слое, хорошее место, говорят, нашли, так что есть возможность неплохо подзаработать. Что ещё? Остальное расскажу по ходу дела. Ждём наших дам и выдвигаемся. О, а вот и они. Опаздываем, барышни.

В зал вошли четыре девушки, и я с удивлением обнаружил среди них Виолетту. Она тоже не ожидала меня увидеть.

Когда мы направились к выходу, я кивнул в знак приветствия и поздоровался.

— Здравствуйте, — еле слышно ответила Виолетта и потупила взгляд.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сломанная кукла (СИ)
Сломанная кукла (СИ)

- Не отдавай меня им. Пожалуйста! - умоляю шепотом. Взгляд у него... Волчий! На лице шрам, щетина. Он пугает меня. Но лучше пусть будет он, чем вернуться туда, откуда я с таким трудом убежала! Она - девочка в бегах, нуждающаяся в помощи. Он - бывший спецназовец с посттравматическим. Сможет ли она довериться? Поможет ли он или вернет в руки тех, от кого она бежала? Остросюжетка Героиня в беде, девочка тонкая, но упёртая и со стержнем. Поломанная, но новая конструкция вполне функциональна. Герой - брутальный, суровый, слегка отмороженный. Оба с нелегким прошлым. А еще у нас будет маньяк, гендерная интрига для героя, марш-бросок, мужской коллектив, волкособ с дурным характером, балет, секс и жестокие сцены. Коммы временно закрыты из-за спойлеров:)

Лилиана Лаврова , Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы