Читаем Мои 99 процентов полностью

Подскочив от неожиданности, Том с грохотом бьется головой о подвесной шкафчик над мойкой и взвывает от боли.

– Черт! Извини, извини! – Я подбегаю к нему и, руками пригнув его голову, ладонью потираю его макушку. – Бедный Том! Прости меня, пожалуйста, пожалуйста, прости. Я не нарочно, честное слово, так получилось.

Я путаюсь в словах и имею в виду вовсе не его ушибленную голову. Какое счастье иметь возможность произнести это вслух!

– Обычно я твои шаги за милю слышу. – Том горбится, и в его голосе звучит неподдельная мука, потом он вновь распрямляется в полный рост, и моя рука соскальзывает ему на плечо. – Не подкрадывайся ко мне так больше.

Он прислоняется к мойке, а я прислоняюсь к нему. Он, похоже, не замечает этого, растворившись в своем личном мире боли и прижав руку к виску. Я пытаюсь отстраниться, но вторая его рука обхватывает меня за талию.

Отсюда, с этой новой перспективы, мне открывается вид на изгиб его шеи и мощный бицепс. Его идеальные белые зубы закусывают нижнюю губу. Со стороны боль практически неотличима от наслаждения. Как ему удается быть таким грациозным, несмотря на свои внушительные габариты? Микеланджело схватился бы за долото.

А я? Руки у меня так и чешутся схватить камеру. А этого со мной не случалось уже очень-очень давно.

Если бы у меня была возможность созерцать этот вид на регулярной основе, если бы я могла стоять между этих колен, когда захочу, то не отлипала бы от него. Чем Меган вообще думает? Меня аж всю передергивает от досады. Она делает ту же самую ошибку, что и я в свое время. Она не понимает, какое он сокровище. Может, стоит попытаться каким-то образом это до нее донести? Но как это сделать, чтобы не выглядеть в ее глазах психопаткой?

Я четко улавливаю мгновение, когда его боль отступает и он осознает, что наши тела прижаты друг к другу. Он отстранился бы, но ему некуда. Я отстранилась бы, но его рука обвивает мою талию и превращается в захват.

В детстве мы с ним постоянно сидели бок о бок на заднем сиденье автомобиля в долгих поездках, но никогда еще нам не доводилось оказываться так близко лицом к лицу. Теперь я могу в мельчайших подробностях разглядеть все: и леденцово-прозрачные фасетки его глаз, и коричневую, как крошки тростникового сахара, щетину на подбородке. Он такой восхитительный, что у меня перехватывает горло.

Том бросает на меня такой взгляд, что мне становится не по себе.

– Ты, кажется, собиралась уезжать.

– Я захотела вернуться и попросить прощения. – Я обнимаю его. – Ты так закрыл дверь, что мне стало грустно и захотелось сказать тебе, что я постараюсь исправиться.

– В каком смысле исправиться? Как «так» я закрыл дверь?

Вторую руку Том кладет мне на плечи, а ноги скрещивает позади моих пяток, так что теперь он обнимает меня всем телом. Теплым, мягким и сильным. Я думала, что мой матрас – это рай, но это было до того, как я попробовала полежать на этой широкой груди. Ну и как я теперь буду себя от него отдирать?

Я вдыхаю аромат его пахнущих свечами с именинного пирога феромонов. Мне очень хочется знать, чем, черт побери, пахнут его кости. Нет, пожалуй, стоит начать с его ДНК и двигаться оттуда.

– Ты закрыл дверь так, будто смирился с тем, что я не вернусь, – произношу я прямо в его мускулистую грудь. – Я хочу попробовать быть как ты. Полностью, стопроцентно честной. – На мгновение я замираю над пропастью, но потом все-таки решаюсь. – Это самое лучшее объятие за всю мою жизнь.

Его сердце под моей скулой бьется сильно и ровно. Я хочу, чтобы оно билось вечно.

– Ну да, это очень даже неплохо, – соглашается он со смешком в голосе.

Ну и как я могу внести свой вклад, если он делает всю работу за меня. Я крепче сцепляю руки и прижимаюсь к нему еще сильнее. И снова создается ощущение, что вокруг нас разрастается золотой пузырь. С другими мужчинами я никогда не испытывала ничего такого. Я знаю, что это: радость. Кольцо его рук – единственное, что не дает мне воспарить над полом. Мне хочется слегка запрокинуть голову, чтобы посмотреть, чувствует ли он то же самое.

Том улыбается при виде испытующего выражения на моем лице.

– Абсолютная честность от Дарси Барретт? Я этого не перенесу. И потом, я не настолько честный, как ты думаешь.

Его сияющее выражение слегка меркнет.

Я самую чуточку отстраняюсь:

– Почему ты вечно пытаешься убедить меня, что ты не идеален? Для меня ты такой и есть. Само совершенство. Поверь мне, я произвела всемирную перепись. До тебя не дотягивает никто.

Его руки скользят по моей спине вверх.

– Как я могу заслуживать абсолютной честности со стороны Дарси Барретт, равно как и ее слепой веры в меня? Я не идеален. Не знаю, что я буду делать, когда до тебя это дойдет. – Он сглатывает и изо всех сил старается переменить тему. – Ох, боже, какая у тебя шея! Я пока так и не привык к твоей новой стрижке.

Его теплая ладонь ложится на мой затылок, и внутри у меня словно зажигается лампочка.

Перейти на страницу:

Все книги серии Джоджо Мойес

Мой любимый враг
Мой любимый враг

Что делать, если целый день проводишь в роскошном офисе с человеком, которого от души ненавидишь, и если у тебя даже пароль на компьютере «Умри, Джош, умри»?Люси мила, очаровательна и доброжелательна; она гордится тем, что ее любят все сотрудники издательства. Джош красив, умен, но держится так холодно, что его все боятся.Вынужденные проводить долгие рабочие часы в общем кабинете, Люси и Джош тихо ненавидят друг друга, постоянно устраивают словесные перепалки и стараются во всем превзойти своего соперника. Но когда совершенно невинная поездка в лифте заканчивает страстным поцелуем, Люси начинает по-другому смотреть на своего врага. Она и на работу стала одеваться как на свидание. Может, Джош не испытывает к ней ненависти? Может, и она не так уж ненавидит Джоша? А может, это еще одна игра?Веселая и романтическая история о том, что от ненависти до любви всего один шаг.Впервые на русском языке!

Салли Торн

Современные любовные романы
Один день в декабре
Один день в декабре

Лори уверена: любовь с первого взгляда существует только в фильмах. Но в один снежный декабрьский день через затуманенное окно автобуса она встречается взглядом с молодым человеком, и между ними пробегает искра. Лори понимает, что безнадежно влюбилась. В течение года она ищет этого молодого человека везде: на улицах Лондона, в метро, кафе, на автобусной остановке, — а находит на рождественской вечеринке, где ее лучшая подруга Сара знакомит Лори со своим новым бойфрендом. Им оказывается Джек, тот самый парень с автобусной остановки…«Один день в декабре» — это радостная, трогательная и невероятно волнующая история любви, показывающая, что судьба закручивает невероятные виражи на пути к счастью.Впервые на русском языке!16+

Джози Силвер

Современная русская и зарубежная проза / Прочие любовные романы / Романы
Звонок в прошлое
Звонок в прошлое

Возможно, их брак с самого начала был обречен.Работа у Джорджи Маккул, телевизионного сценариста, стоит на первом месте. А семья… семьей занимается ее муж Нил. Ради любви к Джорджи он пожертвовал своей карьерой и остался в ненавистной ему Калифорнии…Это Рождество они собирались провести в Омахе, на родине Нила. За два дня до отъезда Джорджи сообщает мужу, что не сможет поехать, поскольку ей выпадает редкий шанс сделать сценарий собственного шоу, но она никак не ожидала, что Нил вместе с детьми улетит без нее.И тут возникает странная коллизия: Джорджи никак не может дозвониться мужу на его мобильный номер, но легко дозванивается к нему по старому желтому аппарату с диском в доме своей матери. Только звонит она в… 1998 год, когда они с Нилом еще не были женаты…Впервые на русском языке!

Рейнбоу Рауэлл

Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги