Читаем Мои 99 процентов полностью

Ребята из бригады уже от меня шарахаются. Я начинаю чувствовать себя противопехотной миной. Если Том еще раз прикоснется ко мне, я, наверное, просто-напросто взорвусь у него в руках. Отсюда эта постоянная горячечная испарина.

– Я знаю Тома с восьми лет, – говорю я ребятам, которые занимаются ванной. – Но иногда я задаюсь вопросом, будет ли он разговаривать со мной после того, как все это закончится.

– Ремонт – это всегда стресс, – дипломатичным тоном говорит Бен. – И свое дело, тем более поначалу, тоже. Альдо не упускает ни одной возможности подгадить Тому, в особенности в том, что касается найма людей.

– Том ничего об этом не говорил.

Интересно, какие еще вещи из тех, что гложут его по ночам, он от меня утаил.

– Платежки. Страховки, – монотонно перечисляет Колин со своей верхотуры. – Соблюдение техники безопасности. Субподрядчики. Контракты.

Он щелкает пальцами, и я понимаю, что он хочет, чтобы я передала ему беспроводную дрель. В нашей неофициальной иерархии я лишь немногим выше Алекса.

– Я на это, – подражая ему, я щелкаю пальцами, – не отзываюсь. У тебя есть язык.

– Охрана. Поставщики. Аренда оборудования. Выставление счетов. Смета. – Колин устремляет на меня весьма многозначительный взгляд и заканчивает: – Общение с заказчиком. Подай мне вон ту дрель.

Я протягиваю ему инструмент:

– Хватит, я тебя поняла. У него все это под контролем.

– Я так не думаю. Он разрывается на части, – говорит Колин между пронзительными взвизгами дрели, потом протягивает мне вентиляционную решетку, с которой на мои волосы летят хлопья пыли. – В мусор.

Чувствуя себя несправедливо обвиненной, я бросаю решетку в коробку для Алекса.

– Я бы поспорила с тобой на эту тему, но мне не так давно дали понять, что это меня не касается.

В растрепанных чувствах я возвращаюсь к своему кафелю. Вчера вечером я застала Тома, когда он сидел на заднем крыльце, обхватив голову руками. Едва услышав мои приближающиеся шаги, он немедленно затолкал все свои переживания обратно за всегдашний фасад компетентности.

Что же его гложет – ремонт или Меган?

Вновь нахожу свой ритм. Поддеть, отбить. Поддеть, отбить. Я уже вполне ловко обращаюсь со своим ломиком. Кажется, пора дать Алексу передышку, а то он уже устал бегать туда-сюда с мусорной коробкой.

Я наклоняюсь и поднимаю ее, и тут мое сердце решает дать мне прикурить.

Это ощущается как серия лихорадочных трепыханий, которые устремляются все выше и выше, в горло, пока перед глазами все не затягивает серая пелена. Я приваливаюсь к стене. Так, все. Кажется, необходимость обследования окончательно назрела, но беда в том, что раньше со мной всегда ходил Джейми. Я по-прежнему маленькая Дарси, которой очень страшно идти к врачу одной, как большой девочке.

Вот странно. Я до сих пор не привыкла к отсутствию в моей жизни Лоретты, потому что, по моим ощущениям, она так близко, что кажется, стоит выглянуть в окно, и я увижу, как она устраивает кому-нибудь нагоняй.

Иногда у меня возникает такое чувство, что это Джейми умер, потому что пустота в том месте, где был он, становится только больше и больше. И сердце идет вразнос, как никогда.

– Тяжести таскает Алекс. Эй, тебе плохо? – Рядом со мной возникает Бен. – Может, позвать Тома? Он велел нам звать его, если ты плохо себя почувствуешь.

– Да неужели? – В одно мгновение я распрямляюсь и упираю руку в бок. – Мне просто нужна передышка, – выдавливаю я сквозь сцепленные зубы и колючие слезы в глазах. – Не обращайте на Тома внимания.

– Не обращать внимания? – переспрашивает с порога Алекс. – На босса не так-то легко не обращать внимания.

Он тоже подходит ко мне.

– Так, давай-ка дыши глубже, – говорит Колин, бросая на Алекса хмурый взгляд, в котором читается явственное «заткнись».

Колин настолько встревожен, что даже спускается со своей стремянки, несмотря на то что каждое движение дается его артритным суставам с трудом. Очевидно, вид у меня – краше в гроб кладут.

– Может, тебе присесть?

– Со мной все в полном порядке, – мотаю я головой.

Не хватало только еще обрести в этом старпере родственную душу на почве наших общих болячек. Колин спешит прочь, точно бладхаунд, опустив нос к земле и вынюхивая хозяина. А может, и того хуже, в поисках укромного местечка, откуда можно было бы позвонить моему братцу и доложить последние новости.

– Голова закружилась? У меня такое бывает. – Алекс всегда готов смягчить все, что бы ни происходило, и это мне в нем нравится. – Особенно с похмелья, – добавляет он с ноткой бахвальства.

Я симпатизирую этому молоденькому парнишке. Он уже жаловался мне на то, как томится вечерами в дешевом номере мотеля в обществе Старпера и Плешивого.

Вспоминаю, какой польщенной себя почувствовала, когда Том сказал, что бригада по мне скучала. Со мной веселее. Алекс – это молодое поколение, которое необходимо мне в качестве ориентира.

– Завтра вечером собирай всех и веди в бар, в котором я работаю. Устроим вечеринку в честь окончания первой недели работ. Организую всем дешевую выпивку. Только не забудь документы.

Перейти на страницу:

Все книги серии Джоджо Мойес

Мой любимый враг
Мой любимый враг

Что делать, если целый день проводишь в роскошном офисе с человеком, которого от души ненавидишь, и если у тебя даже пароль на компьютере «Умри, Джош, умри»?Люси мила, очаровательна и доброжелательна; она гордится тем, что ее любят все сотрудники издательства. Джош красив, умен, но держится так холодно, что его все боятся.Вынужденные проводить долгие рабочие часы в общем кабинете, Люси и Джош тихо ненавидят друг друга, постоянно устраивают словесные перепалки и стараются во всем превзойти своего соперника. Но когда совершенно невинная поездка в лифте заканчивает страстным поцелуем, Люси начинает по-другому смотреть на своего врага. Она и на работу стала одеваться как на свидание. Может, Джош не испытывает к ней ненависти? Может, и она не так уж ненавидит Джоша? А может, это еще одна игра?Веселая и романтическая история о том, что от ненависти до любви всего один шаг.Впервые на русском языке!

Салли Торн

Современные любовные романы
Один день в декабре
Один день в декабре

Лори уверена: любовь с первого взгляда существует только в фильмах. Но в один снежный декабрьский день через затуманенное окно автобуса она встречается взглядом с молодым человеком, и между ними пробегает искра. Лори понимает, что безнадежно влюбилась. В течение года она ищет этого молодого человека везде: на улицах Лондона, в метро, кафе, на автобусной остановке, — а находит на рождественской вечеринке, где ее лучшая подруга Сара знакомит Лори со своим новым бойфрендом. Им оказывается Джек, тот самый парень с автобусной остановки…«Один день в декабре» — это радостная, трогательная и невероятно волнующая история любви, показывающая, что судьба закручивает невероятные виражи на пути к счастью.Впервые на русском языке!16+

Джози Силвер

Современная русская и зарубежная проза / Прочие любовные романы / Романы
Звонок в прошлое
Звонок в прошлое

Возможно, их брак с самого начала был обречен.Работа у Джорджи Маккул, телевизионного сценариста, стоит на первом месте. А семья… семьей занимается ее муж Нил. Ради любви к Джорджи он пожертвовал своей карьерой и остался в ненавистной ему Калифорнии…Это Рождество они собирались провести в Омахе, на родине Нила. За два дня до отъезда Джорджи сообщает мужу, что не сможет поехать, поскольку ей выпадает редкий шанс сделать сценарий собственного шоу, но она никак не ожидала, что Нил вместе с детьми улетит без нее.И тут возникает странная коллизия: Джорджи никак не может дозвониться мужу на его мобильный номер, но легко дозванивается к нему по старому желтому аппарату с диском в доме своей матери. Только звонит она в… 1998 год, когда они с Нилом еще не были женаты…Впервые на русском языке!

Рейнбоу Рауэлл

Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги