Марк вытащил из кармана плоскую коробочку и достал сверкающее колье. Хелен едва обратила внимание на эту деталь. Все ее существо жаждало только одного – оказаться от этого сильного и опасного человека как можно дальше. Желательно, чтобы их разделял океан! Хелен казалось, что температура в комнате подскочила градусов на десять. Надо будет сказать дяде, что кондиционеры не справляются с жарой. В этот момент пальцы Марка коснулись ее шеи, и Хелен едва не подпрыгнула.
– Стойте спокойно, вот так...
Он застегнул замок и потянулся к ней, видимо собираясь поправить камни. Хелен отпрянула, отталкивая его руки, и едва не упала.
– Осторожнее. – Марк снова поддержал ее.
– Пожалуйста, прекратите, – процедила Хелен сквозь зубы.
– Прекратить? Я всего лишь помог вам справиться с проблемами.
– Спасибо огромное.
– Не стоит благодарности, это входит в мои...
– ...Обязанности, я уже это знаю. Но теперь вы справились со всеми трудностями, победили всех драконов и даже одели бедную, беспомощную женщину. Не соизволите ли убраться, оставив меня на пару минут одну?
– Конечно, на пару минут... Я подожду вас за дверью.
– О-о-о! – простонала Хелен, прижимая ладони к горящим щекам. Из зеркала на нее смотрели собственные огромные глаза.
– Мисс Гамильтон, вы там не уснули?
Хелен скрипнула зубами и пошла к двери. Она стремительно рванулась по коридору, но Марк и не думал отставать.
– Попытайтесь не смотреть на гостей такими глазами и не сжимайте губы. Просто расслабьтесь и улыбайтесь, Хелен.
Девушка бросила на него свирепый взгляд, в ответ на который Марк только слегка приподнял брови.
Они оказались на верхней ступеньке лестницы одновременно, и Хелен невольно замерла. Внизу было довольно много людей. Она сразу увидела Одри, которая разговаривала с высоким темноволосым мужчиной. Одри тоже заметила Хелен. Она широко улыбнулась и тайком показала ей большой палец. Мужчина поднял голову, взглянул на спускавшихся Хелен и Марка, и тут с ним стало происходить что-то странное. Его лицо вытянулось, и на нем отчетливо появилось выражение удивления и растерянности. Это продолжалось несколько секунд и так же внезапно прекратилось. Но Хелен уже впала в панику.
– Со мной все в порядке? – повернулась она к Марку.
– Да, а что вас беспокоит?
– Лицо того мужчины! Он казался удивленным и растерянным. Вы уверены в том, что мне говорите?
– Абсолютно.
В это время Роберт выступил из толпы и двинулся навстречу Хелен.
17
За столом Хелен сидела между своим дядей и тем самым мужчиной, лицо которого выражало растерянность, когда они с Марком спускались по лестнице – Джорджем Мидлером. Джордж засыпал ее комплиментами. Хелен мило улыбалась, а потом огорошила Мидлера вопросом:
– Почему вы так смотрели на мистера Макиавелли?
– Как? – Улыбка Джорджа показалось Хелен натянутой.
– Удивленно и растерянно.
– Мне просто показалось, что я его где-то видел, и пытался вспомнить где.
– В сводках криминальной хроники? – подсказала она, и на этот раз смех Мидлера был совершенно искренним.
– Нет, что вы, Хелен. Как оказалось, он просто похож на одного моего знакомого.
– Вот как? – Хелен постаралась беззаботно улыбнуться. Ей лицо Джорджа Мидлера тоже почему-то казалось странно знакомым. Наверное, это какая-то эпидемия дежавю...
– Хелен, ты сегодня замечательно выглядишь, – сказал Роберт, и Хелен была вынуждена повернуться к нему. – Вижу, мои советы пошли тебе на пользу. Ты сегодня очень похожа на свою мать, а она была настоящей красавицей. Недаром твой отец бросил все, предпочтя Джейн.
Хелен могла бы сказать, что ее мать была не просто красавицей, а отец был слишком умным, чтобы клюнуть лишь на яркую оболочку. Ее мать была умна, добра, преданна и обладала массой других положительных качеств. И ее родители очень любили друг друга. Но она промолчала.
– Для тебя, наверное, не секрет, что этот брак не был равным, но он имел право на существование хотя бы потому, что его результатом стала такая прелестная девушка, как ты. Дорогая, ты красива, у тебя есть шарм, и в тебе чувствуется порода. В тебе есть то, чего у других нет и в помине.
Хелен изо всех сил сцепила зубы, чтобы не завопить, что она не желает ничего слышать ни о какой породе. Она же не собачонка, а человек и снобистские рассуждения дяди ее просто коробили!
Ей стоило огромных трудов выдержать этот ужин и речи дяди, и она благословила тот момент, когда смогла подняться из-за стола.
– Вы довольно долго и успешно устраивали этот маскарад, – раздался возле ее уха голос Марка.
Хелен вздрогнула, мурашки наперегонки бросились по ее спине вниз, к пояснице. Похоже, она поторопилась с вздохами облегчения!
– Зачем он вам вообще был нужен?
– Не понимаю, о чем вы говорите.
– Ваши очки, ваша одежда, прическа...
– Никакого маскарада, это и есть я настоящая. В отличие от того, что вы видите перед собой сейчас: это плод усилий сотрудников косметического салона и платье Одри.
– Вы слишком самокритичны.
– Польщена вашей оценкой.