Читаем Мой босс Дьявол! полностью

— Вот. — Хелен берёт стакан с водой с тумбочки, поднимает мою голову, и я делаю глоток воды. — Пей больше, доктор предупредил, что после комы тебе будет тяжело говорить.

Собираю воздух в легкие, и пытаюсь говорить.

— Что? Комы? Где я? — Хриплю я, даже не узнавая свой голос.

У Хелен скатывается слеза по щеке, но она быстро стирает её пальцем. Я никогда раньше не видела её слез. Что произошло?

— Ты ничего не помнишь?

Отрицательно качаю головой.

— Тебя сбила машина, ты в больнице. Ты… ты была в коме шесть дней.

— Боже… — Шепчу, прикрыв глаза. Пытаюсь вспомнить, что именно произошло, но ничего. Моя голова пустая.

— Да, но теперь всё хорошо. Доктор скоро будет здесь.

— Почему… Почему так болит спина?

— Удар был сильный, но тебе не нужно думать об этом сейчас. — Хелен отводит взгляд от меня.

— Хел… Я не чувствую ног…

Подруга вымученно смотрит на меня. Её пальцы нервно сжимают край моего одеяла. — Все нормально. Это пройдёт. Не волнуйся.

— Алиса! — Высокий мужчина в мятой рубашке и брюках, с заросшим лицом и темными растрепанными волосами влетает в палату. Я молча наблюдаю, как он подходит к моей кровати.

Следом врывается еще один, его светлые волосы аккуратно уложены. — Алиса, как ты?

— Тише вы. — Шипит на них Хелен. — Она ведь только пришла в себя.

Я смотрю на мужчин, затем на Хелен.

— Хелен, кто это? И где Люк?

Глава 22

Три пары глаз уставились в мою сторону, будто у меня выросла третья голова. Хелен очень настороженно и медленно перевела взгляд на мужчин, затем обратно на меня.

— Алиса… Это Ричард и Марк. — Она пытается улыбнуться, но это скорее похоже на панику.

— Я не знаю их. — Прохрипела я, всматриваясь в мужчин.

Темноволосый мужчина, с поразительно черными глазами подходит ближе ко мне. Его ладони сжимаются в кулаки. — Алиса, если это шутка, то чертовски плохая.

Его взгляд такой пугающий, что у меня сразу возникает желание спрятаться под одеяло. Прикусив губу, нахожу в себе силы и выдерживаю напор. Мужчина кажется смутно знакомым, возможно, я видела его где-то, но знать лично… Не уверена. Разве в моём окружении есть еще знакомые парни кроме Люка и Кристиана, парня Хелен?

— Простите, но я, правда, не знаю кто вы.

Светловолосый мужчина тяжело вздыхает, делая шаг в сторону двери. Видимо у него нет желания сейчас разбираться с этим, в отличие от… Ричарда?

— Боже мой… — Хелен прижимает ладонь к губам.

— Мисс Джонсон, здравствуйте. Рад, что вы очнулись. — Пожилой врач заходит в палату, рассеивая душное напряжение. — Прошу оставить меня наедине с пациенткой.

Несколько секунд все молчат и никто не двигается. Наконец Хел прочищает горло, встает и проводит рукой по моей макушке — Я буду снаружи, если что-то нужно, просто позови.

Она бросает быстрый взгляд на мужчин и выходит. Светловолосый парень — Марк, следует сразу за подругой, а тот, что с чёрными радужками кажется, не собирается выходить. Он смотрит в мои глаза, будто пытаясь пробраться в мой мозг. Мои щеки мгновенно теплеют, и я отвожу взгляд. Мужчина, то ли усмехнувшись, то ли наоборот, разозлившись, фыркнул и молча, вышел из кабинета.

Очень странный. Откуда я могу быть с таким знакома?

— Отлично. — Привлёк мое внимание доктор. — Я ваш лечащий врач, Майкл Лейтон. Вы готовы ответить на несколько вопросов и дать осмотреть себя? Если вы плохо себя чувствуете, мы можем это отложить.

— Нет, все в порядке. — Слова вылетели так быстро, что я не сразу осознала происходящее. Доктор Лейтон сказал, что ему нужно осмотреть меня. Значит, он будет прикасаться ко мне? Почему меня это не беспокоит?

— Прекрасно. — Он что-то записал в свой планшет, затем вновь посмотрел на меня. — Итак, начнем с общего самочувствия. Вам лучше не напрягать голосовые связки, так, что просто кивайте. Головная боль?

Кивок.

— Тошнота?

Кивок.

— Озноб?

Кивок.

Доктор сделал пометки в планшете, затем достал маленькую ручку фонарик.

— Откройте глаза шире. — Яркий свет ослепил меня, но доктор быстро закончил. — Хорошо, вы помните, что произошло?

Я задумалась, но в голову ничего не приходило. Пустота. Отрицательно мотнула головой.

— Вы помните, какой сейчас год?

Этот вопрос застал меня врасплох. — Две тысячи двадцать второй?

Доктор нахмурился, сделав пометку в планшете. — В какой стране вы находитесь?

— США

— Город?

— Нью-Йорк.

— Ваш домашний адрес?

— Салливан, 101. Университетское общежитие.

Доктор кивнул и вновь записал мои слова.

— Что вы помните последнее, перед тем как очнуться здесь?

Я напрягла память. — Я… Кажется, я шла после учебы домой. Мой парень должен был зайти вечером.

— Ваш парень? Как его зовут?

— Люк Бергер.

Запись в планшет.

— Хорошо. Я подниму одеяло и осмотрю повреждения на ногах.

Я неуверенно кивнула, ожидая страха незнакомых прикосновений. Но ничего не было. Когда доктор откинул покрывало, я ахнула. Почти вся правая нога была в гипсе. Было видно лишь темно-синие кончики пальцев. Левая в некоторых местах была обмотана бинтами, но без гипса. Доктор достал какую-то длинную тонкую острую шпицу и, надавив на гипс, пройдя сквозь него, кольнул мою кожу. Я сжала зубы от боли.

— Чувствуете?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Мой генерал
Мой генерал

Молодая московская профессорша Марина приезжает на отдых в санаторий на Волге. Она мечтает о приключении, может, детективном, на худой конец, романтическом. И получает все в первый же лень в одном флаконе. Ветер унес ее шляпу на пруд, и, вытаскивая ее, Марина увидела в воде утопленника. Милиция сочла это несчастным случаем. Но Марина уверена – это убийство. Она заметила одну странную деталь… Но вот с кем поделиться? Она рассказывает свою тайну Федору Тучкову, которого поначалу сочла кретином, а уже на следующий день он стал ее напарником. Назревает курортный роман, чему она изо всех профессорских сил сопротивляется. Но тут гибнет еще один отдыхающий, который что-то знал об утопленнике. Марине ничего не остается, как опять довериться Тучкову, тем более что выяснилось: он – профессионал…

Альберт Анатольевич Лиханов , Григорий Яковлевич Бакланов , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детективы / Детская литература / Проза для детей / Остросюжетные любовные романы / Современная русская и зарубежная проза