Читаем Мой босс Дьявол! полностью

Присмотревшись, замечаю огромную прозрачную оранжерею, а рядом с ней вход в лабиринт из живой изгороди.

Не желая больше терять времени, я подхожу к широкой дубовой двери и стучу. Никто не открывает, поэтому я стучу сильнее. Ничего. Собравшись, я осмеливаюсь опустить резную золотую ручку и заглянуть внутрь.

— Есть кто-нибудь? — Мои слова отдаются эхом в пустом особняке. Жутко. Мне никто не отвечает, я сглатываю ком в горле и захожу.

Удивительно, как фасад дома может отличаться от его внутренней отделки. Если снаружи он светлый, с золотистой окантовкой, то внутри большая часть выполнена из черного мрамора.

Это место, несомненно, подходит такому дьяволу, как мой босс. Не удивлюсь, если в подвале найдутся кипящие котлы, а вокруг бродят заблудшие души.

Рассматриваю две винтовые лестницы, ведущие на второй этаж. В центре зала висит огромная люстра, свисающая чуть ли не до пола, а на стенах картины Моне, Пикассо, Отто и Жана-Батиста. Все они находятся в золотом багете и покрыты стеклом.

С одной стороны, это выглядит интересно и красиво, словно в музее, но с другой… вульгарно.

— Ты еще кто такая? — Я вздрагиваю, обернувшись на женский голос. Я ничего не сделала, только ступила на порог по указанию босса, но чувствую себя так, будто поймана за кражей.

Передо мной стоит красивая девушка. Я сразу узнаю её. Это она была с боссом на выставке Гретхена Гота.

Неприятное ощущение появляется в груди, когда она смотрит на меня, словно я грязь под её ногтями. Да уж, они с Ричардом Стрейджем стоят друг друга.

Я опускаю глаза, пробегаясь взглядом по её стройному телу. Каблуки около тринадцати сантиметров и короткое черное платье с кружевными оборками внизу. Её волосы уложены, а на лице идеальный макияж.

— Здравствуйте, я Алиса Джонсон — ассистент мистера Стрейджа. — Я выдавливаю улыбку, хотя мне совершенно не хочется этого делать. Но если она девушка босса, стоит вести себя дружелюбно.

Видимо у нее, совершенно иное мнение о дружелюбии, потому что она кривит губы, затем высокомерно осматривает мой внешний вид.

— Странно, обычно Ричард выбирает более симпатичные игрушки.

— Что, простите? — Спрашиваю я, нахмурив брови.

Она цокает на меня, затем отводит глаза и поправляет, итак, идеальную прическу. — Что тебе надо?

— Я… я приехала за рубашками.

Её брови слегка приподнимаются, я на губах вырисовывается ядовитая улыбка. — А, что произошло с той, которую я помогла ему надеть утром? — Она выставляет указательный палец перед моим лицом, чтобы я молчала. — О, или дай угадаю…Ты испачкала её своей безвкусной красной помадой, маленькая шлюшка?

Я замираю, не имея ни малейшего понятия, что на это ответить.

Что за чертовщина? О чем она вообще говорит?

Видимо девушку раззадорило моё замешательство, потому что она продолжает: — Хоть с утра мы занялись сексом всего раз, пока принимали душ, я знаю, что Ричард бывает ненасытным, так что передай ему, что я не обижаюсь. — Я делаю маленькие вдохи, когда она подходит ближе. Её лицо светится, пока она продолжает унижать меня. — Запомни, шлюшка, даже если он трахает тебя в офисе, ночью, всегда возвращается ко мне.

Я моргаю, открыв рот, в попытке, что-то сказать. Осадить её. Призываю новую Алису, когда она действительно так нужна, но перед моим лицом появляется приятная женщина средних лет в форме горничной и аккуратным пучком на затылке. — Добрый день, мисс Джонсон. Вот рубашки. — Она протягивает мне футляр с одеждой. Дрожащими руками, я беру его и мямлю какие-то слова благодарности.

Бросаю быстрый взгляд на брюнетку, которая самодовольно разглядывает свой маникюр, будто не устроила шоу несколько секунд назад и выбегаю из особняка.

Пока я иду к ожидающему меня такси, то шок сменяется гневом. Я злюсь не на неё, я злюсь на себя. Мне хотелось ответить, хотелось поставить её на место, но я стояла там, как идиотка и принимала каждое слово пропитанное ядом.

Господи.

Если они с мистером Стрейджем вместе, то это многое объясняет. Они действительно стоят друг друга. Отличный дуэт — дьявол и змея.

Пока еду обратно, думаю о том, что скажу боссу. Он не может позволить своим девушкам, так со мной разговаривать.

Хотя, кто я такая? Если я сама не смогла за себя постоять, почему это должен делать он?

Эта девушка его любовница, может еще хуже — невеста. Она имеет над ним власть и может обернуть все против меня. Видя, её в деле, не удивлюсь, если она скажет ему, что я начала первая.


Приехав в офис, я немного успокаиваюсь и решаю умолчать о произошедшем. Я и так на волоске от увольнения, так что дополнительные разборки мне не нужны.

Надеюсь, я больше никогда не встречусь с этой девушкой так, что лучше забыть эту ситуацию, как страшный сон.

Тихонько стучу в дверь босса, затем медленно вхожу. Он работает и даже не замечает чужого присутствия. Вешаю рубашки в шкаф, и на цыпочках пытаюсь незаметно выйти, но он поднимает голову и говорит: — Забронируй билеты до Сиэтла на вечер пятницы и номера в отеле.

Достаю планшет из сумки, и делаю запись в планере.

Благотворительный вечер.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Мой генерал
Мой генерал

Молодая московская профессорша Марина приезжает на отдых в санаторий на Волге. Она мечтает о приключении, может, детективном, на худой конец, романтическом. И получает все в первый же лень в одном флаконе. Ветер унес ее шляпу на пруд, и, вытаскивая ее, Марина увидела в воде утопленника. Милиция сочла это несчастным случаем. Но Марина уверена – это убийство. Она заметила одну странную деталь… Но вот с кем поделиться? Она рассказывает свою тайну Федору Тучкову, которого поначалу сочла кретином, а уже на следующий день он стал ее напарником. Назревает курортный роман, чему она изо всех профессорских сил сопротивляется. Но тут гибнет еще один отдыхающий, который что-то знал об утопленнике. Марине ничего не остается, как опять довериться Тучкову, тем более что выяснилось: он – профессионал…

Альберт Анатольевич Лиханов , Григорий Яковлевич Бакланов , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детективы / Детская литература / Проза для детей / Остросюжетные любовные романы / Современная русская и зарубежная проза