Читаем Мой босс Дьявол! полностью

Оказавшись за дверью, закрываю на секунду глаза и делаю глубокий вдох. — Я сделала это!

***

Нужный мне этаж — это большое открытое пространство с кучей офисных столов. Как только я выхожу из лифта, сразу чувствую странное напряжение, витавшее в воздухе. Сотрудники стоят небольшими группами, о чем-то перешептываясь друг с другом, а потом я слышу громкий мужской голос из самого дальнего и единственного на этаже, кабинета.

— Я ЖЕ СКАЗАЛ ПЕРЕСЛАТЬ МНЕ ВСЕ ДОКУМЕНТЫ! — Голос кажется знакомым. — ИЗ-ЗА ТЕБЯ СДЕЛКА СОРВАЛАСЬ! КАК ТЫ МОГЛА НЕ СПРАВИТЬСЯ С ТАКОЙ ПРОСТОЙ ЗАДАЧЕЙ! — Весь этаж погружается в густую тишину. — ТЫ УВОЛЕНА! ПОШЛА ПРОЧЬ!

Из дальнего кабинета выбегает блондинка с размазанной по лицу, от слез, тушью. Пробежав мимо, она скрывается в одном из коридоров.

Что за дьявол?

Собравшись, я подхожу к одному из сотрудников, который стоит в таком же шоке, как и все остальные. — Простите, что здесь происходит?

— Он в ярости. — Произносит симпатичный парень в очках, продолжая сверлить взглядом дверь, откуда, только, что выбежала девушка.

— А кто он? — Спрашиваю я, удивляясь своей смелости. Обычно, мне требуется приложить не мало усилий, чтобы первой завязать диалог с незнакомцем.

Парень оборачивается и окидывает меня заинтересованным взглядом.

— Новенькая? — Я киваю, а он продолжает. — Мистер Стрейдж — наш генеральный. Советую не попадаться сейчас ему на глаза. — Парень по-доброму улыбается и протягивает мне руку. — Я, кстати, Эрик.

Я замираю, глядя на протянутую ладонь. Хоть сотрудники уже разошлись по своим рабочим местам, как только шоу окончилось, мне начинает казаться, что все смотрят на меня. Нет. Я не могу сделать этого. Диалог это одно, но прикосновения…

Парень хмурится, затем поднимает руку и проводит по своим взъерошенным волосам.

Черт, как глупо вышло.

— Алиса. Приятно познакомиться. — Я одариваю его самой милой улыбкой и одновременно извиняющимся взглядом. — Я иду в отдел кадров, не подскажешь где это?

— Эх, придется пройти мимо кабинета мистера Стрейджа. — Эрик указывает пальцем в сторону прохода, который я не заметила ранее. — До конца по коридору, последняя дверь слева. Советую сделать это быстро, чтобы он тебя не заметил.

Я киваю. — Спасибо.

По сути, мне нечего было бояться, я еще даже не работаю здесь, но все же услышав, как мистер Стрейдж кричит на бедную девушку, мне искренне хотелось избежать встречи с ним.

Опустив голову, я двигаюсь быстрым шагом в нужном направлении. Но как только я оказываюсь у двери генерального директора, которая открыта нараспашку, то невольно заглядываю внутрь.

Панорамный вид Нью-Йоркских небоскребов сразу привлекает моё внимание, затем большой стол из темного дуба и следом он… Мужчина из лифта… Вот почему его голос показался мне знакомым. Он стоит, прижавшись бедром к столу, в его руках какие-то документы, которые он изучает с напряженным видом.

Секунда. Всего секунда, за которую я прохожу мимо его кабинета, но он успевает резко поднять голову. Я застываю, как вкопанная, встретившись с его темными глазами. Не могу сделать шаг из-за силы его взгляда, будто меня засасывает в бездну.

— Подойди. — Произносит он медленным, но авторитетным тоном, и с меня будто спадает пелена. Я моргаю, приходя в себя, затем оглядываюсь по сторонам.

— Я?

— Ты видишь рядом кого-то еще? — Недовольно спрашивает он.

Прикусив, от волнения, нижнюю губу, я медленно захожу в кабинет.

— Быстрее! — Рявкает мужчина.

Я слегка вздрагиваю, но максимально сильно стараюсь скрыть это.

Спокойно, Алиса, он не причинит тебе вреда.

Как только я оказываюсь перед ним, он спрашивает: — Кем ты здесь работаешь?

— Я толь…

— Впрочем, неважно. — Грубо меня прервав, он продолжает говорить, снова опустив голову к своим документам. — Завтра, ровно в девять утра, ты должна стоять у моего кабинета. Я пью черный американо с двумя граммами молока, но без сахара. Так же подготовь рабочий план на день и договорись с Дэниелом Ленсли о встрече во время ужина. — Произносит он скучающим тоном, все еще не глядя на меня. — Забери мой костюм из химчистки и перед работой поезжай в Patek Philippe, мне нужны новые часы, они будут предупреждены о визите. — Я не понимаю о чем он говорит, почему я должна делать все эти вещи? И все же, его властный, но бархатистый голос не давал мне возможности возразить.

Видимо я так сильно погрузилась в свои мысли, что не заметила, как он закончил, но когда очнулась, темные глаза уставились на меня с нескрываемым раздражением. — Ты все запомнила?

— Да.

Он кивнул, снова вернувшись к бумагам. — Можешь идти.

— Но…Я еще не работаю здесь.

Мистер Стрейдж медленно поднял голову и я замерла. Если я думала, что раньше его взгляд был пугающим, то сейчас, казалось, он мог уничтожить меня им.

— Так какого черта, ты тратишь мое время?

— Но… но вы сами меня позвали. Вы даже не дали мне возможности ответить и вообще … — Не знаю откуда взялась эта храбрость, но я вздернула подбородок и продолжила, глядя ему в глаза. — Почему вы так со мной разговариваете?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Мой генерал
Мой генерал

Молодая московская профессорша Марина приезжает на отдых в санаторий на Волге. Она мечтает о приключении, может, детективном, на худой конец, романтическом. И получает все в первый же лень в одном флаконе. Ветер унес ее шляпу на пруд, и, вытаскивая ее, Марина увидела в воде утопленника. Милиция сочла это несчастным случаем. Но Марина уверена – это убийство. Она заметила одну странную деталь… Но вот с кем поделиться? Она рассказывает свою тайну Федору Тучкову, которого поначалу сочла кретином, а уже на следующий день он стал ее напарником. Назревает курортный роман, чему она изо всех профессорских сил сопротивляется. Но тут гибнет еще один отдыхающий, который что-то знал об утопленнике. Марине ничего не остается, как опять довериться Тучкову, тем более что выяснилось: он – профессионал…

Альберт Анатольевич Лиханов , Григорий Яковлевич Бакланов , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детская литература / Проза для детей / Остросюжетные любовные романы / Современная русская и зарубежная проза / Детективы