Читаем Мой босс Дьявол! полностью

Улыбка расцветает на моём лице. Если бы Хелен только знала, что делает новая Алиса.

— Что ж… — Начала она. — Хорошо, что я приехала. Мы разберёмся с этим балаганом вместе. — Подруга накрыла мою руку своей ладонью.

— А где Кристиан? — Поинтересовалась я, делая глоток кофе.

— О, он будет сильно занят на работе ближайшие дни, так что я пока побуду с тобой. А это значит… — Она играет бровями, а глаза игриво загораются.

— О, нет.

— Да! Мы идем в бар! Сегодня суббота. Ты же не думала, что я лягу с книгой на диване, после такого долгого путешествия? — Она бросает взгляд на часы. — Не будем терять времени. Собирайся, мы идем на шопинг.

Спорить с Хелен было бесполезно. Через полчаса мы уже бродили по огромному торговому центру, выбирая себе наряды на вечер. Через три часа лежали на массажной кушетке салона красоты, где нас вылизали от макушки до кончиков пальцев

Вернувшись домой, мне ничего так не хотелось, как лечь в постель и просто отдохнуть, но это была несбыточная мечта. Хелен бросила наши пакеты на пол и достала из своей, казалось бы, маленькой женской сумочки бутылку Джек Дэниелса. Открутив крышку, подруга сделала несколько глотков из горла и протянула мне.

Я уже пила алкоголь, но это были лишь легкие коктейли. Но чистый виски… Это было, как то слишком.

— Я не уверена, что…

— О, даже не начинай, девочка. Давай, пей! За новую жизнь!

Я закатила глаза и взяла бутылку. Поднесла горлышко к носу. Аромат приятный. Пряный. Надеюсь на вкус так же.

Я подняла взгляд на Хел. — За новую жизнь!

Янтарная жидкость попала мне на язык, следом в горло, сильно его обжигая. Я буквально чувствовала, как спиртное проходит по кишечнику, согревая и опаляя органы. Мое лицо скривились, но когда я выдохнула, осталось лишь приятное послевкусие. Щеки мгновенно покрылись румянцем.

— Мне однозначно нравится эта версия тебя. — Пропела Хел, выкладывая содержимое наших пакетов на мою кровать.

Для меня мы выбрали наряд, который я могла бы надеть только в своих самых страшных снах.

Короткая кожаная юбка, с тонкой цепочкой справа, заканчивалась на середине бедра, едва ли прикрывая мою попу. Белый топ на завязках откровенно оголял живот, но подчеркивал мой второй размер груди. Хелен решила, что стоит добавить немного женственности, и купила мне черные туфли с мелкими шипами сзади.

Подруга сделала мне макияж в стиле Смоки, накрутила волосы и я накрасила губы красной помадой, как знамя новой жизни.

Нет, я не выглядела дешево или безвкусно. Скорее, как горячая, но целомудренная шлюха.

Хелен сказала, что этот образ малышки-байкерши мне идет, и проще было согласиться, чем начать с ней спорить.

Спустя несколько бокалов, мне стало уютно в новой одежде. Конечно, этот стиль не подходил девочке из воскресной школы, но мне нравилось быть бунтаркой.

Хелен Кларк выглядела ну… как Хелен. Она никогда не скрывала своего тела, а наоборот предлагала всем смотреть, но не трогать. Короткое красное платье без бретелек идеально подчеркнуло её полную грудь и широкие бедра.

Мы допили бутылку и вызвали такси. Хелен давно знакома с местной ночной жизнью, поэтому долгих раздумий, куда пойти не было.

Новый клуб под названием «Seven Nights» располагался в Бронксе, на последнем этаже многоэтажного здания. На фейс-контроле я немного занервничала, но стоило Хелен стрельнуть охраннику глазками, как он открыл перед нами ленту.

Клуб оказался огромным. Два больших зала с танцполом, два поменьше с индивидуальными кабинками, чтобы поговорить, не перекрикивая друг друга, и одна длинная лоджия с видом на ночной Нью-Йорк.

Народу было уже достаточно, хотя еще даже не было одиннадцати. Люди двигались, прижимаясь, друг к другу в быстром танце. Месяц назад я бы точно не смогла тут находиться, а сейчас, испытывала лишь легкое волнение от предвкушения вечера. Более того, дискомфорта не то, что не было, после выпитого количества виски мне захотелось пойти танцевать вместе со всеми.

Может пойти в клуб не такая уж и плохая идея?

Хелен заказала нам ром с вишнёвым соком, и после второго бокала, она вдруг заявила:

— Тебе нужно создать пинстаграм!

— Что? — Крикнула я, думая, что ослышалась.

— Пинстаграм! Дай свой телефон!

Я протянула ей телефон, и она что-то делала в течение нескольких минут.

— Готово! — Крикнула подруга. — А теперь иди сюда сделаем первое фото.

Мы сделали селфи, которое тут же улетело в мой новый аккаунт. Улыбка поделила моё лицо на две части, когда те немногие кто был в моём списке контактов, начали подписываться и ставить лайки.

— Сейчас я репостну себе, и на тебя подпишутся еще человек пятьсот.

— Что?! Пятьсот человек? Зачем мне эти люди?

— Это мои подписчики, они классные. У меня почти миллион, так что мне не жалко. Для справки, реклама у меня стоит дорого!

Я рассмеялась. — О, спасибо за щедрость.

— Не за что. Теперь иди, встань вон там. — Она указала на неоновую вывеску «Dance to live».

Я сделала, как она сказала, и мой профиль пополнился еще одной фотографией. Теперь в полный рост.

— Господи, люди реально ставят мне лайки. — Удивленно прокричала я.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Мой генерал
Мой генерал

Молодая московская профессорша Марина приезжает на отдых в санаторий на Волге. Она мечтает о приключении, может, детективном, на худой конец, романтическом. И получает все в первый же лень в одном флаконе. Ветер унес ее шляпу на пруд, и, вытаскивая ее, Марина увидела в воде утопленника. Милиция сочла это несчастным случаем. Но Марина уверена – это убийство. Она заметила одну странную деталь… Но вот с кем поделиться? Она рассказывает свою тайну Федору Тучкову, которого поначалу сочла кретином, а уже на следующий день он стал ее напарником. Назревает курортный роман, чему она изо всех профессорских сил сопротивляется. Но тут гибнет еще один отдыхающий, который что-то знал об утопленнике. Марине ничего не остается, как опять довериться Тучкову, тем более что выяснилось: он – профессионал…

Альберт Анатольевич Лиханов , Григорий Яковлевич Бакланов , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детективы / Детская литература / Проза для детей / Остросюжетные любовные романы / Современная русская и зарубежная проза