Читаем Мой босс — лев (ЛП) полностью

Джо чуть не рассмеялся над собой, когда понял, что нанял ее по прихоти. Но он следовал своим инстинктам, которые никогда его не подводили. Кроме того, в ней было что-то такое, что он нашел… хотя, после всего одной встречи не стоило так зацикливаться на ее роскошной фигуре. И тут — неожиданно для себя — он задался вопросом: а как эти бедра будут ощущаться под ним? Он тут же представил намотанные на руке ее шелковистые волосы… Вот он надавливает на ее спину, вынуждая прогнуться… и…

Из приятных фантазий его вырвал замигавший экран компьютера. Программа закончила свою работу, и Джо улыбнулся своим мыслям. Выдернув устройство, он вернул систему в ее обычное рабочее состояние. Молча сунул флешку в карман и направился к выходу.

* * *

Джо уже вышел за двери, и его ум сосредоточился на пути отступления, когда он вдруг услышал резкий вдох справа. Оглянувшись, он увидел одинокого охранника. Молодой человек — видимо, новичок — слонялся, похоже, по тщательно выверенному им маршруту. Застыв от ужаса, он уставился на Джозефа широко раскрытыми глазами, не способный что-либо предпринять.

Джо оказался быстрее.

— Это твой несчастливый день, малыш, — в его голосе звучал легкий намек на жалость.

Охранник потянулся за оружием, но быстрый удар по шее вырубил его. Оглянувшись вокруг, Джо поднял тело и потащил его прямиком в серверное помещение. Он прислонил парня к стене, достал фляжку из кармана и пролил немного спирта на его лицо и рубашку. Затем вложил емкость в его руку.

Это был беспроигрышный ход — начальник охранника-неудачника будет слишком зол за его пьянство на работе, чтобы поверить его безумной истории. Особенно, когда улики так очевидны.

Не проронив больше ни слова, Джозеф выскользнул из здания.

* * *

Остальная часть маршрута была вполне безопасной. Так что из комплекса на улицу Джо вышел как обычный человек, но только с поднятым воротником пальто. Это был простейший способ маскировки внешнего вида для камер или случайных зевак, которые могли наблюдать за этой местностью.

В качестве дополнительной предосторожности он погулял по улицам еще как минимум час. Большую часть своей жизни он прожил под наблюдением и слежкой. Поэтому он не мог позволить себе пренебречь душевными сомнениями. К тому же, он с легкостью мог признать, что в этом невзрачном городке были прекрасные восходы.

Но помимо возможности полюбоваться пейзажем и скинуть возможных преследователей его прогулка имела еще одну цель. К тому времени, как солнце уже пронзило небоскребы города, Джо стремительно направился к стрип-клубу, где прошлой ночью тусовался объект его наблюдения. И проходя к своей машине через почти пустую автостоянку, небрежно обронил связку ключей на асфальт.

* * *

«Я сказал ей выходить на работу сегодня?»

Подъехав к своему офису около 8 утра, Джозеф нашел свое новое, ожидающее его перед дверью офиса приобретение с озадаченным выражением на лице.

Он улыбнулся.

Ее пунктуальностью хотелось, как минимум, восхищаться.

«Роуз еще и пунктуальная!..»

Джо припарковал свой глянцевый черный седан к бордюру перед дверью в здание офиса и вышел из машины. Не стал обращать внимания на выражение лица новоиспеченной сотрудницы и открыто улыбнулся ей. Не мог же он винить ее за растерянность?

Он так и не сменил свой ночной рабочий наряд: черное пальто, рубашка с длинными рукавами, обтягивающие длинные мускулистые ноги брюки и черные туфли. Когда он вышел из машины, то только начал снимать черные перчатки.

— Тяжелая ночка? — наконец, смогла вымолвить Роуз, когда он подошел к ней.

Ей пришлось высоко задрать голову, чтобы встретиться с ним взглядом.

Подойдя к ней ближе, Джо почувствовал ее влечение к нему.

Бесподобный аромат ее желания витал в воздухе. В буквальном смысле.

Свои способности — грациозные движения, огромную силу, обостренные инстинкты — Джо обрел не совсем благодаря интенсивной боевой подготовке. Все было намного сложнее. Он был обладателем очень здоровых и сильных генов. Исключительных, на самом деле. И он был много больше, чем просто человек.

Очень немногие женщины были способны противостоять тому магнетизму, что распространялся вокруг него из-за его мощной и немного таинственной ауры. Роуз была не первой женщиной, у которой Джозеф замечал такой взгляд, каким она сейчас смотрела на него. На его скульптурно выточенное, рельефное тело, которое визуально подчеркивала плотно облегающая одежда. На его уверенную и грациозную походку хищника, пока он приближался к ней. И на самое притягательное — от чего невозможно было оторвать глаз — его пронзительный, чарующий взгляд, который, казалось, был в состоянии подчинить любого.

Обладанием всеми этими уникальными особенностями он был обязан своей сверхчеловеческой природе. По венам Джозефа Сандфорда бежала кровь льва. Это было частью его. И, стоит заметить, гораздо более важной, чем его старая, слабая человеческая природа.

Джо был намного больше, чем просто человек. И он это хорошо знал.

Перейти на страницу:

Похожие книги